Iskalni niz je predolg.
Zadetki
201–250/285
Staat
201 de Staaten des Arabischen Gemeinsamen Markts
202 de assoziierte Staaten Mittel- und Osteuropas EU zunanje zadeve
Področje::
EU zunanje zadeve
en
Definicija: cf. "association agreement"
Vir - besedilo: White Paper, p. 0
sl
Vir - besedilo: Bela knjiga (prevod iz leta 1996)
203 de Sektor zur Unterstützung des Staatssekretärs administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: v Službi Vlade RS za evropske zadeve
204 de Staatssekretariat für die Landesverteidigung obramba
de
Opomba: prevod iz slovenščine
sl
Opomba: v času Jugoslavije
205 de ohne Unterscheidung nach Staatsangehörigkeit EU splošno
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 65
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 65
206 de Beratender Ausschuß für staatliche Beihilfen EU splošno
de
Vir - besedilo: 398R0994 (L 142/98,3)
en
Vir - besedilo: 398R0994 (L 142/98,3)
es
Vir - besedilo: 398R0994 (L 142/98,3)
fr
Vir - besedilo: 398R0994 (L 142/98,3)
it
Vir - besedilo: 398R0994 (L 142/98,3)
sl
Definicija: The Advisory Committee is consulted by the Commission on the regulations to be taken with reference to regulations declaring that certain categories of aid should be compatible with the common market and shall no be subject to the notification requirements of Article 93(3) of the Treaty.
Vir definicije: 398R0994 (L 142/98)
207 de Staatsangehörigkeit einer juristischen Person
208 de Haushaltsplan der Unternehmen im Staatsbesitz
209 de Kabinett des Präsidenten der Staatsversammlung administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
210 de Abteilung für Liquiditätssteuerung des Staates administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za finance
211 de Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs politika
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, člen 109j(2)
Zanesljivost: 5
212 de Verbot der Ausweisung eigener Staatsangehöriger pravo
sl
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, Ur. l. RS št. 33/1994
213 de Kollegium des Präsidenten der Staatsversammlung administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
214 de Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs pravo
en
Vir - besedilo: Maastricht Treaty, Article 109 j(2)
Sobesedilo: the Council, meeting in the composition of the Heads of State or of Government
sl
Vir - besedilo: Maastrichtska pogodba
Sobesedilo: Svet v sestavi voditeljev držav ali vlad
Zanesljivost: 5
215 de betrauter Delegierter Europäischer Staatsanwalt administracija
Področje::
administracija
en
Definicija: in cases where he/she is responsible for the investigations and prosecutions, for instructing the competent investigation authorities in his/her Member State, and eventually for taking the case to a court of the Member State where he/she is located
Vir definicije: European Public Prosecutor’s Office
Vir - besedilo: 32021Q0121(01) Internal rules of procedure of the European Public Prosecutor’s Office
sl
Vir - besedilo: 2021Q0121(01) Poslovnik Evropskega javnega tožilstva
216 de auf Staatsangehörigkeit gegründete Beschränkung energija, jedrsko
Področje::
energija
jedrsko
en
Vir - besedilo: Euratom Treaty, Article 96
217 de Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten
218 de Oberste Staaatsanwaltschaft der Republik Slowenien administracija, pravo
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
pravo
en
Vir - ustanova: usklajeno med Sektorjem za prevajanje GSV in Vrhovnim državnim tožilstvom
sl
Opomba: vodi ga generalni državni tožilec
219 de Amt der Verwaltung für Zahlungen staatlicher Mittel administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Upravi Republike Slovenije za javna plačila
220 de Abteilung Zahlungen staatlicher Mittel und Register administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Upravi Republike Slovenije za javna plačila
221 de Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
222 de Verwaltung der Sozialversicherung der Staatsbeamten
en
Vir - besedilo: Skupna izjava 27 (a) (UL 489)
sl
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike k ES
Zanesljivost: 5
223 de Sektor für die Steuerung der Staatshaushaltsschulden administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za finance
224 de Wirtschaftsgemeinschaft zentralafrikanischer Staaten
225 de Schatzamt des einheitlichen Schatzkontos des Staates administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
en
Opomba: prej Treasury of the Single Treasury Account
sl
Opomba: na Ministrstvu za finance
226 de Kommission prüft unverzüglich die Lage dieses Staates EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV lO8, l, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty lO8, l, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE lO8, l, l
227 de unterstützender Delegierter Europäischer Staatsanwalt administracija
Področje::
administracija
en
Definicija: takes this role where the responsible handling European Delegated Prosecutor from another Member State needs a measure (e.g. a search) to be carried out in the former’s Member State
Vir definicije: European Public Prosecutor’s Office
Vir - besedilo: 32021Q0121 (01) Internal rules of procedure of the European Public Prosecutor’s Office
sl
Vir - besedilo: 32021Q0121 (01) Poslovnik Evropskega javnega tožilstva
228 de Abteilung Kroatien, Staatsgrenze und Beitrittsstaaten administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za zunanje zadeve
229 de Abteilung Schutz des Präsidenten der Staatsversammlung administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
230 de Politik gegenüber den Staatsangehörigen dritter Länder pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; justice/aff. intérieures, art.K.1.3
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, K.1.3
231 de diese Ware unterliegt einem staatlichen Handelsmonopol ekonomija
de
Vir - besedilo: EWGV 37, 3, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 37, 3, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 37, 3, 2
232 de jede Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit EU splošno, pravo
Področje::
EU splošno
pravo
de
Vir - besedilo: EWGV 7, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 7, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 7, l
233 de Abteilung Verwaltung der Liquidität des Staatshaushaltes administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za finance
234 de Sektor zur Ausübung der Tätigkeiten der Staatsversammlung administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
235 de Rat in der Zusammensetzung der Staats-und Regierungschefs pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; art.G.D.25: CE art. 109 J.2
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, 109j.2
236 de Mitgliedstaaten formen ihre staatlichen Handelsmonopole um EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 37, l, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 37, l, l
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 37, l, l
237 de Charta der wirschaftlichen Rechte und Pflichten der Staaten pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - ustanova: Komisija za pravno redakcijo sodb Sodišča ES in Sodišča prve stopnje
238 de freies Geleit für Personen unbestimmter Staatsangehörigkeit EU zunanje zadeve
Področje::
EU zunanje zadeve
en
Vir - besedilo: 41998D0056 The Schengen acquis - Decision of the Executive Committee of 16 December 1998 concerning the compilation of a manual of documents to which a visa may be affixed (SCH/Com-ex (98)56)
sl
Vir - besedilo: 41998D0056 Sklep izvršnega odbora z dne 16. decembra 1998 o sestavi priročnika o listinah, v katere se lahko vpiše vizum (SCH/Com-ex (98)56)
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
239 de Vollstreckungsklausel wird von der staatlichen Behörde erteilt pravo
de
Vir - besedilo: EWGV l92, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l92, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l92, 2
240 de Staatssekretär für auswärtige und Commonwealth-Angelegenheiten administracija
Področje::
administracija
en
Opomba: v Združenem kraljevstvu
sl
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike k ES
Vir - besedilo: Breda Negro Marinič: Politično izrazje v angleščini, seminar
Raba: priporočeno
241 de Staaten in Afrika im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean geografija
sl
Definicija: Afriške, karibske in pacifiške države, ki se Evropski uniji pridružijo s Cotonoujskim sporazumom (prej Sporazum iz Lomeja). V skupini je 79 držav. Njihovo skupno prebivalstvo presega 650 milijonov ljudi. Trgovinske določbe Cotonoujskega sporazuma se nadomeščajo s sporazumi o gospodarskih partnerstvih.
Vir definicije: Glosar skupne kmetijske politike (posodobitev 2014)
242 de Gebietseinheiten der Verwaltung für Zahlungen staatlicher Mittel administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Upravi Republike Slovenije za javna plačila
243 de Anerkennung von Staatsangehörigen dritter Länder als Flüchtlinge pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag von Amsterdam
en
Vir - besedilo: Treaty of Amsterdam
sl
Vir - besedilo: Amsterdamska pogodba, člen 2(15)/73k(1)(c)
Zanesljivost: 5
244 de ohne Unterscheidung nach Staatsangehörigkeit oder Aufenthaltsort EU splošno
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 65
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 65
245 de ausländisches Staatliches Papiergeld und ausländischen Banknoten finance
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - ustanova: Komisija za pravno redakcijo prevodov sodb Sodišča ES in Sodišča prve stopnje
246 de Verwaltung der Republik Slowenien für Zahlungen staatlicher Mittel administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
247 de Sektor Beziehungen mit den Staaten West-, Nord- und Zentraleuropas administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za zunanje zadeve
248 de öffentlicher Aufruf zur Strukturfondsmittelvergabe auf Staatsebene administracija
Področje::
administracija
sl
Vir - ustanova: Služba Vlade RS za lokalno samoupravo in regionalni razvoj
249 de Angehörige der Streitkräfte, der Polizei oder der Staatsverwaltung pravo
sl
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, Ur. l. RS št. 33/1994
250 de Kommission nimmt die Notenbank des betreffenden Staates in Anspruch EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 208, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 208, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 208, 2