(2) Inšpektor ima pravico brez predhodnega obvestila, ne glede na delovni čas, ter brez dovoljenja osebe zavezanca, katerega delo, poslovne prostore, opremo in objekte nadzoruje, vstopiti v poslovne prostore, k napravam ali v druge delovne prostore, v katerih se opravlja dejavnost.
(2) An inspector shall have the right without prior announcement, irrespective of working times, and without the permission of the responsibleperson of the liable person whose work, business premises, equipment and facilities he supervises, to have access to business premises, to devices or other working areas in which the activity is performed.