Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
751–776/776
evaluate information
751 Prevajalska redakcija
izobraževanje
evaluate the world supply and demand situation and outlook on the basis of an interpretative analysis of the present situation and of probable developments drawn up by the secretariat of the Arrangement, on the basis of documentation provided in conformity with Article III of the present Arrangement, including that relating to the operation of domestic and trade policies and of any other information available to the secretariat:
ocenil stanje in obete na področju ponudbe in povpraševanja na svetovnem trgu na podlagi razlagalne analize sedanjega stanja in predvidenega razvoja v prihodnosti, ki jo pripravi sekretariat Sporazuma na podlagi dokumentacije, predložene v skladu s členom III tega sporazuma, vključno s podatki o izvajanju notranjih in trgovinskih politik in kakršnimi koli drugimi podatki, ki jih ima sekretariat na voljo;
752 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0451
A notification procedure should be provided by which interested producers have the right to inform the Commission of their interest in securing the inclusion of an active substance in Annex I to Directive 91/414/EEC and of their undertaking to submit all the required information for a proper evaluation of, and decision on, that active substance in the light of the criteria for inclusion set out in Article 5 of Directive 91/414/EEC.
Potrebno je predpisati postopek prijavljanja, po katerem imajo zainteresirani proizvajalci pravico, obvestiti Komisijo o svojih interesih v zvezi z zagotovitvijo vključitve aktivne snovi v Prilogo I k Direktivi 91/414/EGS ter prizadevanji, da predložijo vse zahtevane podatke za pravilno oceno ter odločitev o tej aktivni snovi, ob upoštevanju meril za vključitev iz člena 5 Direktive 91/414/EGS.
753 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R3600
Whereas a notification procedure has to be provided by which interested producers have the right to inform the Commission of their interest in securing the inclusion of an active substance in Annex I to the Directive and of their undertaking to submit all the requisite information for a proper evaluation of, and decision on, that active substance in the light of the criteria for inclusion set out in Article 5 of Directive 91/414/EEC;
ker je treba zagotoviti postopek prijave, po katerem imajo zainteresirani proizvajalci pravico obvestiti Komisijo o svojem interesu za vključitve aktivne snovi v Prilogo I Direktive, pri čemer se zavežejo, da bodo zagotovili vse zahtevane podatke za ustrezno oceno ter sprejem odločbe o tej aktivni snovi na podlagi meril za vključitev iz člena 5 Direktive 91/414/EGS;
754 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0067
Where, despite a N(L)OAEL not having been determined, the test results nevertheless demonstrate a relationship between dose/concentration and the severity of an adverse effect or where, in connection with a test method which entails the use of only one dose or concentration, it is possible to evaluate the relative severity of the effect, such information shall also be taken into account in evaluating the likelihood of the effect occurring.
Če kljub temu, da N(L)OAEL ni bil določen, rezultati poskusa prikazujejo razmerje med odmerkom/koncentracijo in težo škodljivega učinka ali če je v zvezi s preskusno metodo, ki zajema uporabo samo enega odmerka ali koncentracije, možno ovrednotiti relativno težo učinka, se tudi takšne informacije upoštevajo pri ocenjevanju verjetnosti, da bo učinek nastopil.
755 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R1488
Where, despite a N(L)oael not having been determined, the test results nevertheless demonstrate a relationship between dose/concentration and the severity of an adverse effect or where, in connection with a test method which entails the use of only one dose or concentration, it is possible to evaluate the relative severity of the effect, such information shall also be taken into account in evaluating the likelihood of the effect occurring.
Kadar kljub temu, da vrednost N(L)OAEL ni bila določena, rezultati preskusa kažejo na odvisnost med odmerkom/koncentracijo in resnostjo škodljivega učinka ali kadar se v zvezi z metodo preskušanja uporabi samo en odmerek ali koncentracija, je mogoče oceniti relativno resnost učinka in se taki podatki prav tako upoštevajo pri ocenjevanju verjetnosti nastanka učinka.
756 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0045
whereas it is appropriate, as part of a clear and transparent information process, to classify and label plant protection products according to the provisions of this Directive, and also to provide instructions for use in accordance with the results of the evaluation carried out in the framework of Directive 91/414/EEC and to ensure that the labelling satisfies the high level of protection sought by both this Directive and Directive 91/414/EEC;
ker je kot del jasnega in preglednega postopka obveščanja ustrezno fitofarmacevtska sredstva razvrstiti in označiti v skladu z določbami te direktive ter obenem zagotoviti navodila za uporabo v skladu z rezultati preverjanja, opravljenega na podlagi Direktive 91/414/EGS, in zagotoviti, da označevanje izpolnjuje visoko raven zaščite, ki jo zahtevata ta direktiva kot tudi Direktiva 91/414/EGS;
757 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0036
The information provided, taken together with that provided for one or more preparations containing the micro-organism, must be sufficient to permit an evaluation to be made as to the risks for man, directly and/or indirectly associated with the handling and use of plant protection products containing the micro-organism, and the risk for man handling treated products, and the risk for man arising from residual traces or contaminants remaining in food and water.
Predložene informacije skupaj s tistimi, predloženimi za enega ali več pripravkov, ki vsebujejo mikroorganizem, morajo zadoščati za oceno tveganje za ljudi, neposredno in/ali posredno povezane z rokovanjem in uporabo fitofarmacevtskih sredstev z vsebnostjo mikroorganizma in tveganje za ljudi, ki rokujejo s tretiranimi proizvodi in tveganja za ljudi zaradi sledov ostankov ali kontaminantov v hrani in vodi.
758 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
Under this Standard, most enterprises will identify their business and geographical segments as the organisational units for which information is reported to the board of directors (particularly the supervisory non-management directors, if any) and to the chief executive officer (the senior operating decision maker, which in some cases may be a group of several people) for the purpose of evaluating each unit's past performance and for making decisions about future allocations of resources.
Po tem standardu večina podjetij določa svoje področne in območne odseke kot organizacijske enote, za katere se informacije sporočajo ravnateljstvu (zlasti morebitnim nadzornim neposlovodnim članom) in glavnemu ravnatelju (najvišjemu poslovnemu odločevalcu, v nekaterih primerih je to lahko skupina ljudi) za namene ovrednotenja preteklih dosežkov vsake enote in odločitve o prihodnji razporeditvi dejavnikov.
759 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0002
The Commission shall evaluate the functioning of this Decision on the basis of available information, three years after its notification to the Member States and report any pertinent findings to the Committee established under Article 31 of Directive 95/46/EC, including any evidence that could affect the finding in Article 1 of this Decision that protection in Canada is adequate within the meaning of Article 25 of Directive 95/46/EC and any evidence that this Decision is being implemented in a discriminatory way.
Komisija oceni izvajanje te odločbe na podlagi razpoložljivih podatkov tri leta po njeni notifikaciji državam članicam in sporoči kakršne koli ustrezne ugotovitve odboru, ustanovljenemu v skladu s členom 31 Direktive 95/46/ES, vključno s kakršnimi koli dokazi, ki bi lahko vplivali na ugotovitev iz člena 1 te odločbe, da je varstvo v Kanadi ustrezno v smislu člena 25 Direktive 95/46/ES, in s kakršnimi koli dokazi, da se ta odločba izvaja diskriminatorno.
760 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0518
The Commission shall evaluate the functioning of this Decision on the basis of available information, three years after its notification to the Member States and report any pertinent findings to the Committee established under Article 31 of Directive 95/46/EC, including any evidence that could affect the finding in Article 1 of this Decision that protection in Switzerland is adequate within the meaning of Article 25 of Directive 95/46/EC and any evidence that this Decision is being implemented in a discriminatory way.
Komisija oceni izvajanje te odločbe na podlagi razpoložljivih informacij tri leta po uradnem obvestilu držav članic o odločbi in poroča odboru, ustanovljenemu po členu 31 Direktive 95/46/ES, o vseh ustreznih ugotovitvah, vključno z vsemi dokazi, ki bi lahko vplivali na oceno, da določbe iz člena 1 te odločbe zagotavljajo ustrezno zaščito podatkov v Švici v smislu člena 25 Direktive 95/46/ES, in s kakršnim koli dokazom, da se ta odločba uporablja diskriminatorno.
761 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0414
Overall evaluation with regard to all toxicological data, and other information concerning the active substance Residues in or on treated products, food and feed Identification of breakdown and reaction products and of metabolites in treated plants or products Behaviour of residue of the active substance and its metabolites from the time of application until harvest or outloading of stored products - uptake and distribution in, and where relevant on, plants, kinetics of disappearance, binding to plant constituents, etc.
Skupna ocena glede vseh toksikoloških podatkov in drugih informacij v zvezi z aktivno snovjo. 6. Ostanki v ali na tretiranih proizvodih, hrani in krmi 6.1. Identifikacija razkrojnih in reakcijskih produktov ter metabolitov v tretiranih rastlinah ali proizvodih 6.2.Obnašanje ostankov aktivnih snovi in njihovih metabolitov od časa nanašanja do žetve ali razkladanja skladiščenih proizvodov - absorbcija in distribucija v oziroma na rastlinah, kinetika izginjanja glede na sestavne dele rastlin, itd.
762 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2208
By 31 July each year, the Commission shall publish in the Official Journal of the European Communities a call for proposals for information measures specifying, inter alia, the priority topics, types of measure and target audiences, the means of implementing them, the deadlines for submitting proposals, the period allowed for implementing the operations involved in the measures, the eligibility requirements, the selection and award criteria, the eligible costs and the method for evaluating applications with a view to awarding grants.
Komisija do 31. julija vsako leto objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti razpis za zbiranje predlogov v zvezi z ukrepi za informiranje, ki med drugim podrobno navaja prednostne teme, vrste ukrepov in ciljne skupine, sredstva za njihovo izvedbo, skrajne roke za predložitev predlogov, obdobje, ki je dovoljeno za izvedbo aktivnosti, povezanih z ukrepi, pogoje za upravičenost, merila za izbiro in dodelitev sredstev, upravičene stroške ter metode za ocenjevanje vlog za dodelitev nepovratnih sredstev.
763 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0014
There is a need, in particular, to promote and enhance information and consultation on the situation and likely development of employment within the undertaking and, where the employer's evaluation suggests that employment within the undertaking may be under threat, the possible anticipatory measures envisaged, in particular in terms of employee training and skill development, with a view to offsetting the negative developments or their consequences and increasing the employability and adaptability of the employees likely to be affected.
Zlasti je treba spodbujati in krepiti obveščanje in posvetovanje o stanju in verjetnem razvoju zaposlovanja v podjetju ter, kadar po ocenah delodajalca obstaja možnost, da je ogrožena zaposlitev v podjetju, o možnih vnaprejšnjih ukrepih, ki so predvideni, zlasti v zvezi z usposabljanjem ter razvojem veščin delavcev, s katerimi bi popravili negativen razvoj in njegove posledice ter izboljšali zaposljivost in prilagodljivost delavcev, na katere bi tak negativen razvoj verjetno vplival.
764 Prevajalska redakcija
izobraževanje
If after evaluation of the world supply and demand situation referred to in paragraph 1(a) of this Article, or after examination of all relevant information pursuant to paragraph 3 of Article III, the Council finds evidence of a serious imbalance or a threat thereof in the international meat market the Council will proceed by consensus, taking into particular account the situation in developing countries, to identify, for consideration by governments possible solutions to remedy the situation consistet with the principles and rules of GATT.
Če Svet po ovrednotenju stanja na področju ponudbe in povpraševanja na svetovnem trgu v skladu z odstavkom 1(a) tega člena ali po pregledu vseh ustreznih informacij skladno z odstavkom 3 člena III ugotovi, da nastaja resno neravnotežje ali nevarnost takega neravnotežja na mednarodnem trgu mesa, bo Svet s soglasjem opredelil možne rešitve, da se položaj popravi v skladu z načeli in pravili GATT, ki naj jih upoštevajo vlade, pri čemer bo zlasti upošteval stanje držav v razvoju.
765 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0041
Whereas the provisions of Directive 87/22/EEC (4) have now been superseded by the provisions of Council Regulation (EEC) No 2309/93 of 22 July 1993 laying down Community procedures for the authorization and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (5) and by Council Directive 88/182/EEC of 22 March 1988 amending Directive 83/189/EEC laying down a procedure for the provision of information in the field of technical standards and regulations (6);
ker so določbe Direktive 87/22/EGS[4] zdaj nadomestile določbe Uredbe Sveta (EGS) št. 2309/93 z dne 22. julija 1993 o določitvi postopkov Skupnosti za izdajo dovoljenja za promet z zdravili za ljudi in živali in za nadzor nad njimi ter ustanavljajo Evropsko agencijo za vrednotenje zdravil[5] in Direktiva Sveta 88/182/EGS z dne 22. marca 1988 o spremembi Direktive 83/189/EGS o določitvi postopka zbiranja informacij na področju tehničnih standardov in predpisov[6];
766 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The physician information about Thelin should contain the following key elements: • That Thelin is teratogenic o Use of effective contraception in women of child bearing age o Possible interaction with oral contraceptives and increased risk of thromboembolism o Need to advise female patients about teratogenicity, contraception, if necessary the need for pregnancy testing and what to do if they become pregnant o Referral of patients who become pregnant to a physician specialised or experienced in teratology and its diagnosis for evaluation and advice
• da je zdraviloThelin teratogeno o Ženske v rodni dobi morajo uporabljati učinkovito kontracepcijo. o Obstaja možnost medsebojnega delovanja s peroralnimi kontraceptivi in povečana nevarnost tromboembolizma. o Bolnice morajo biti poučene o teratogenosti ter se z zdravnikom posvetovati o kontracepciji, testu za ugotavljanje nosečnosti in kaj storiti, če zanosijo. o Bolnice, ki zanosijo, je potrebno napotiti k specialistu za teratogenost ali zdravniku, ki ima izkušnje na področju teratogenosti, ter prositi zdravnika za diagnozo, drugo mnenje in nasvet.
767 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Based on evaluation of the currently available data and the Rapporteurs’ assessment reports, the CHMP concluded that for oral formulations of norfloxacin containing medicinal products the benefit does not outweigh the risk in acute or chronic complicated pyelonephritis, and therefore adopted an opinion on 24 July 2008 recommending the variation of the Marketing Authorisations by removing the therapeutic indication “ acute and chronic complicated pyelonephritis” from the Product Information for the norfloxacin containing medicinal products taken orally.
Na podlagi trenutno razpoložljivih podatkov in poročil o oceni zdravila poročevalca je CHMP zaključil, da pri peroralnih pripravkih med zdravili, ki vsebujejo norfloksacin, koristi ne odtehtajo tveganja pri zdravljenju akutnega ali kroničnega zapletenega pielonefritisa, in zato dne 24. julija 2008 sprejel mnenje, v katerem priporoča spremembo dovoljenja za promet z zdravilom s črtanjem terapevtske indikacije „ akutni in kronični zapleteni pielonefritis “ iz informacij o zdravilih, ki vsebujejo norfloksacin in se jemljejo peroralno.
768 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1258
whereas, in accordance with that principle as laid down in Article 2(2) of Regulation No 25, refunds on exports to third countries, intervention aimed at stabilising agricultural markets, rural development measures, specific veterinary measures as laid down in Council Decision 90/424/EEC of 26 June 1990 on expenditure in the veterinary field(6), measures intended to provide information on the common agricultural policy and certain evaluation actions should be financed by the "Guarantee" section of the Fund in order to achieve the objectives set out in Article 33(1) of the Treaty;
ker naj bi skladno s tem načelom, določenim v členu 2(2) Uredbe št. 25, jamstveni oddelek sklada financiral nadomestila za izvoz v tretje države, intervencije za stabilizacijo kmetijskih trgov, ukrepe za razvoj podeželja, veterinarske ukrepe v skladu z Odločbo Sveta 90/424/EGS z dne 26. junija 1990 o odhodkih na področju veterine [6], ukrepe za obveščanje o skupni kmetijski politiki in nekatere dejavnosti vrednotenja ukrepov, da bi dosegli cilje iz člena 33(1) Pogodbe;
769 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Strengthen cooperation on pharmacovigilance, scientific advice, support to SMEs and the provision of information; Work within the network to establish an EU communications strategy; Work to ensure availability for the Agency of the highest-quality expertise at EU level for evaluation of medicines and for monitoring and assessing their safety; Establish an inventory of available scientific expertise in the European medicines network; identify and complement insufficient expertise and plan for succession of established expertise; Develop an EU competence-development strategy and strengthen competence development at EU level.
krepitev sodelovanja na področju farmakovigilance, znanstvenega sodelovanja, podpore malim in srednje velikim podjetjem in zagotavljanja informacij; sodelovanje znotraj mreže za vzpostavitev komunikacijske strategije EU; prizadevanje, da se za Agencijo zagotovi dostopnost najboljšega strokovnega znanja in izkušenj na ravni EU za vrednotenje zdravil ter spremljanje in ocenjevanje njihove varnosti; oblikovanje seznama razpoložljivega znanstvenega strokovnega znanja in izkušenj v Evropski mreži zdravil; določitev in dopolnitev nezadostnega strokovnega znanja in izkušenj ter načrtovanje prevzema uveljavljenega strokovnega znanja in izkušenj; razvoj strategije EU za razvoj pristojnosti in krepitev razvoja pristojnosti na ravni EU.
770 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D2455
During review and adaptation of the list of priority substances, in addition to the further developed COMMPS procedure, account should be taken as appropriate of the results of the reviews under Council Directive 91/414/EEC of 15 July 1991 concerning the placing of plant protection products on the market(10), Council Regulation (EEC) No 793/93 of 23 March 1993 on the evaluation and control of the risks of existing substances(11), European Parliament and Council Directive 98/8/EC of 16 February 1998 concerning the placing of biocidal products on the market(12) and possibly other scientific information from the review of existing or new directives, in particular within the framework of legislation on chemicals.
Poleg izboljšanega postopka COMMPS je treba pri pregledovanju in prilagajanju seznama prednostnih snovi ustrezno upoštevati rezultate pregledov po Direktivi Sveta 91/414/EGS z dne 15. julija 1991 o dajanju fitofarmacevtskih sredstev v promet [10], Uredbi Sveta (EGS) št. 793/93 z dne 23. marca 1993 o oceni in nadzoru tveganj obstoječih snovi [11] in Direktivi Evropskega parlamenta in Sveta 98/8/ES z dne 16. februarja 1998 o dajanju biocidnih pripravkov v promet [12] ter po možnosti druge znanstvene informacije iz pregleda obstoječih ali novih direktiv, zlasti v okviru zakonodaje o kemikalijah.
771 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0058
Information and guarantees provided have been positively evaluated, bearing in mind that all the raw and heat-treated milk and milk-based products, used by authorised establishments in Netherlands Antilles in the processing of final dairy products, will originate solely from establishments situated in third countries approved for imports of milk and milk-based products into the Community or in Member States, and will be accompanied by a certificate as provided for in Commission Decision 95/343/EC of 27 July 1995 providing for the specimens of the health certificate for the importation from third countries of heat-treated milk, milk-based products and raw milk for human consumption intended to be accepted at a collection centre, standardisation centre, treatment establishment or processing establishment(5), as last amended by Decision 97/115/EC(6).
Dane informacije in jamstva so bila pozitivno ocenjena ob upoštevanju, da bodo vse surovo in toplotno obdelano mleko in proizvodi na osnovi mleka, ki jih uporabljajo obrati z dovoljenjem na Nizozemskih Antilih pri predelavi končnih mlečnih proizvodov, po poreklu le iz obratov v tretjih državah, odobrenih za uvoz mleka in proizvodov na osnovi mleka v Skupnost ali v države članice, in bodo opremljeni s spričevalom, kot predvideva Odločba Komisije 95/343/ES z dne 27. julija 1995 o obrazcih zdravstvenega spričevala za uvoz toplotno obdelanega mleka, proizvodov na osnovi mleka in surovega mleka za prehrano ljudi, namenjenih za sprejem v zbirni center, center za standardizacijo, obdelovalni in predelovalni obrat [5], kakor je nazadnje spremenjena z Odločbo 97/115/ES [6].
772 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
• To submit a Risk Management Plan, according to the current guideline, including: o Detailed strategies for educating physicians including appropriate injection techniques, dosing and lack of interchangeability between products as well as programmes for continued and improved monitoring of spread reactions in clinical use and in clinical trials. o Information on usage patterns and on types of prescribers/ users of Xeomin in order to identify if and at what type of clinics off-label cosmetic use is taking place, especially in the EU. o Steps to be taken to ensure that patients are adequately informed of the safety issues associated with these products, e. g. adequate labelling and patient brochures. Specifically this information should include advice to seek immediate medical help in the event of swallowing, speech or respiratory difficulties arise. o Specifically include toxin spread events in their sentinel list of events for active monitoring. o Evaluation of the spread reactions, specifically as part of future studies. o Commitment to alert the National Competent Authorities if there is a significant change in reporting rate.
• Predložitev načrta za obvladovanje tveganj v skladu z veljavno smernico, vključno s: podrobno strategijo za izobraževanje zdravnikov, ki vključuje ustrezno tehniko injiciranja, o odmerjanje in neobstoj medsebojne zamenljivosti med izdelki, kakor tudi programe za kontinuiran in izboljšan nadzor širjenja pri klinični uporabi in kliničnih preizkušanjih; informacijami o vzorcih uporabe in tipih predpisovalcev/ uporabnikov zdravila Xeomin, da o bi tako identificirali ali in v kakšnem tipu klinik prihaja do " off- label " uporabe (za namene, ki niso navedeni v registraciji zdravila) za kozmetične namene, zlasti v EU; potrebnimi koraki, da bi zagotovili, da so bolniki ustrezno informirani o vidikih varnosti o pri teh izdelkih, npr. ustrezno označevanje in brošure za bolnike; te informacije morajo vključevati izrecen napotek, naj bolniki takoj poiščejo zdravniško pomoč v primeru nastopa težav s požiranjem, govorom ali dihanjem; dogodke, povezane s širjenjem toksina, je treba izrecno vključiti v seznam dogodkov za o aktivno spremljanje; ovrednotenjem reakcij, povezanih s širjenjem, specifično kot del prihodnjih študij; o zavezo k opozorilu pristojnih nacionalnih organov v primeru pomembne spremembe v o pogostosti poročil.
773 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0034
Where, in particular, the draft seeks to limit the marketing or use of a chemical substance, preparation or product on grounds of public health or of the protection of consumers or the environment, Member States shall also forward either a summary or the references of all relevant data relating to the substance, preparation or product concerned and to known and available substitutes, where such information may be available, and communicate the anticipated effects of the measure on public health and the protection of the consumer and the environment, together with an analysis of the risk carried out as appropriate in accordance with the general principles for the risk evaluation of chemical substances as referred to in Article 10(4) of Regulation (EEC) No 793/93 (8) in the case of an existing substance or in Article 3(2) of Directive 67/548/EEC (9), in the case of a new substance.
Kadar je namen osnutka zlasti omejiti trženje ali uporabo kemijske snovi, pripravka ali proizvoda zaradi zdravja ljudi ali varstva potrošnikov ali okolja, države članice pošljejo tudi povzetek vseh ustreznih podatkov o tej snovi, pripravku ali izdelku in o znanih in razpoložljivih nadomestkih ali sklicevanja nanje, kadar so taki podatki na voljo, ter sporočijo pričakovani učinek ukrepa na zdravje ljudi in varstvo potrošnikov in okolja skupaj z analizo nevarnosti, primerno opravljeno v skladu s splošnimi načeli ocenjevanja nevarnosti kemičnih snovi, kakor je navedeno v členu 10(4) Uredbe (EGS) št. 793/93 [8] za obstoječe snovi ali v členu 3(2) Direktive 67/548/EGS [9] za novo snov.
774 Prevod
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
In the case of abnormally low tenders as referred to in Article 139 of this Regulation, the evaluation committee shall request any relevant information concerning the composition of the tender.
V primeru neobičajno nizke cene, omenjene v členu 139 te uredbe, lahko komisija za ocenjevanje zahteva ustrezne informacije o vseh postavkah ponudbe.
775 Prevod
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
As for sound financial management, it is necessary to specify the objectives of the ex ante, interim and ex post evaluations of the programmes and activities, the minimum frequency with which they are to be carried out and the information to be given in the legislative financial statement.
V zvezi z dobrim finančnim poslovodenjem je treba določiti cilje predhodnega, vmesnega in naknadnega ocenjevanja programov in dejavnosti, minimalno pogostost takih ocenjevanj in informacije, ki jih je treba dati v zakonsko predpisanem računovodskem izkazu.
776 Prevod
promet
for consulting Contracting Parties in the vicinity of a proposed nuclear installation, in so far as they are likely to be affected by that installation and, on request providing the necessary information to such Contracting Parties, in order to enable them to evaluate and make their own assessment of the likely safety impact on their own territory of the nuclear installation.
za svetovanje pogodbenicam v bližini predlaganega jedrskega objekta, če bi tak objekt nanje morda lahko vplival, in dostavljanje potrebnih informacij takim pogodbenicam na njihovo zahtevo, da se jim omogoči, da ovrednotijo in izdelajo svoje lastne ocene o možnem varnostnem učinku jedrskega objekta na njihovo ozemlje.
Prevodi: en > sl
751–776/776
evaluate information