Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/112
EC design-examination
51 Pravna redakcija
DRUGO
Until 30 September 2004, Member States shall accept the placing on the market and the putting into service of medical devices referred to in Article 1(1) which are covered by an EC design-examination certificate or an EC type-examination certificate issued before 1 April 2004.
Do 30. septembra 2004 države članice dovolijo dajanje v promet in v uporabo medicinskih pripomočkov iz člena 1(1), ki imajo ES-certifikat o pregledu načrtovanja ali ES-certifikat o tipskem pregledu, izdan pred 1. aprilom 2004.
52 Pravna redakcija
DRUGO
The notified body must examine the application and, if the product conforms to the relevant provisions of this Directive, issue the application with an EC design-examination certificate.
Priglašeni organ mora proučiti vlogo in, če je izdelek v skladu z relevantnimi določbami te direktive, na njeni podlagi izdati ES potrdilo o pregledu načrta.
53 Pravna redakcija
DRUGO
Changes to the approved design must receive further approval from the notified body which issued the EC design-examination certificate wherever the changes could affect conformity with the essential requirements of the Directive or with the conditions prescribed for use of the product.
Spremembe odobrenega načrta morajo biti dodatno odobrene s strani priglašenega organa, ki je izdal ES potrdilo o pregledu načrta, če bi te spremembe lahko vplivale na skladnost z bistvenimi zahtevami v tej direktivi in s pogoji, predpisanimi za uporabo izdelka.
54 Pravna redakcija
DRUGO
The notified body must examine the application concerning the design examination and where the design meets the provisions of the Directive 96/48/EC and of the TSI that apply to it must issue a design examination report to the applicant.
Priglašeni organ mora pregledati vlogo v zvezi s pregledom načrtovanja in kadar načrtovanje izpolnjuje določbe Direktive 96/48/ES in TSI, ki veljajo zanj, mora vlagatelju izdati poročilo o pregledu načrtovanja.
55 Pravna redakcija
DRUGO
EC type-examination shall not be required in the case of PPE models of simple design where the designer assumes the user can himself assess the level of protection provided against the minimal risks concerned the effects of which, when they are gradual, can be safely identified by the user in good time.
ES-tipski preskus se ne zahteva pri modelih OZO preproste zasnove, pri katerih načrtovalec predvideva, da lahko uporabnik sam presodi raven varnosti pri najmanjših zadevnih nevarnostih, katerih učinke, če so postopni, lahko varno pravočasno ugotovi.
56 Pravna redakcija
DRUGO
These batches shall be accompanied by the EC type-examination certificate referred to in Article 10, or, where the vessels are not manufactured in accordance with an approved prototype, by the design and manufacturing schedule referred to in Annex II section 3. In this case the approved body shall, prior to EC verification, examine the schedule in order to certify its conformity.,
Te serije se opremi s potrdilom o tipskem pregledu ES iz člena 10, ali s projektnim in delovnim načrtom iz oddelka 3 Priloge II,kadar posode niso izdelane v skladu z odobrenim prototipom, Tedaj mora odobreni organ pred preverjanjem pregledati načrt za potrditev njegove skladnosti.
57 Pravna redakcija
DRUGO
The adjudicating entity or its authorised representative established within the Community must lodge an application for EC verification of the subsystem (through full quality assurance with design examination), including coordination of surveillance of the quality systems as in points 4.4 and 4.5, with a notified body of its choice.
Naročnik ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti mora priglašenemu organu po lastni izbiri vložiti vlogo za ES-verifikacijo podsistema (z oceno popolne kakovosti s pregledom načrtovanja), vključno s koordinacijo nadzora sistemov kakovosti, kot določata točki 4.4 in 4.5.
58 Pravna redakcija
DRUGO
The adjudicating entity or its authorised representative established within the Community must lodge an application for EC verification of the subsystem (through full quality assurance with design examination), including coordination of surveillance of the quality systems as under points 4. 4. and 4. 5., with a notified body of its choice.
Naročnik ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti mora pri priglašenemu organu po lastni izbiri vložiti vlogo za ES-verifikacijo podsistema (z oceno popolne kakovosti s pregledom načrtovanja), vključno s kooordinacijo nadzora sistemov kakovosti, kot določata točki 4.4 in 4.5.
59 Pravna redakcija
DRUGO
EC verification is the procedure whereby a manufacturer or his authorized representative established within the Community ensures and declares that the vessels which have been checked in accordance with paragraph 3 are in conformity to the type described in the EC type-examination certificate or with the design and manufacturing schedule referred to in Annex II section 3 having received a certificate of adequacy.
Preverjanje ES je postopek, s katerim proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti zagotavlja in izjavi, da so posode, ki so bile pregledane v skladu z odstavkom 3, usklajene s tipom, opisanim v potrdilu o tipskem pregledu ES, ali s projektnim in delovnim načrtom iz oddelka 3 Priloge II, ki je prejel potrdilo o ustreznosti.
60 Pravna redakcija
DRUGO
Where the subsystem meets the requirements of Directive 96/48/EC and of the TSI, the notified body must then - based on the design examination and the approval and surveillance of the quality system(s) - draw up the certificate of EC verification intended for the adjudicating entity or its authorised representative established within the Community, which in turn draws up the EC declaration of verification intended for the supervisory authority in the Member State within which the subsystem is located and/or operates.
Kadar podsistem izpolnjuje zahteve Direktive 96/48/ES in TSI, mora priglašeni organ - na podlagi pregleda načrtovanja ter odobritve in nadzora sistema(-ov) kakovosti - pripraviti certifikat o ES-verifikaciji, ki je namenjen naročniku ali njegovemu pooblaščenemu zastopniku s sedežem v Skupnosti, ki v zameno pripravi ES-izjavo o verifikaciji, namenjeno nadzornemu organu v državi članici, v kateri je podsistem nameščen in/ali deluje.
61 Pravna redakcija
DRUGO
If the authority or the inspector considers that deficiencies in the maintenance of a commercial vehicle may represent a safety risk such that, as regards the brakes in particular, further examination is justified, the commercial vehicle may be subjected to a more elaborate test at a testing centre in the vicinity, designated by the Member State, in accordance with Article 2 of Directive 96/96/EC.
Če pooblaščeni organ ali inšpektor meni, da bi pomanjkljivo vzdrževanje gospodarskega vozila, zlasti zavor, lahko predstavljalo takšno nevarnost, da je upravičen nadaljnji pregled, lahko gospodarsko vozilo napoti na podrobnejši pregled v bližnji center za tehnične preglede, ki ga je država članica določila v skladu s členom 2 Direktive 96/96/ES.
62 Pravna redakcija
DRUGO
This module describes the procedure whereby a notified body carries out an examination of the design of an interoperability constituent and the manufacturer or his authorised representative established within the Community who satisfies the obligations of point 2 ensures and declares that the interoperability constituent concerned satisfies the requirements of Directive 96/48/EC and of the TSI that apply to it.
Ta modul opisuje postopke, s katerimi priglašeni organ izvaja pregled načrtovanja komponent interoperabilnosti in s katerimi proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti, ki izpolnjuje obveznosti točke 2, zagotavlja in izjavlja, da zadevna komponenta interoperabilnosti izpolnjuje zahteve Direktive 96/48/ES in TSI, ki veljajo zanjo.
63 Pravna redakcija
DRUGO
The manufacturer shall take all the necessary measures for the manufacturing process to ensure that the vessels conform to the type described in the EC type-examination certificate or to the design and manufacturing schedule referred to in Annex II section 3- The manufacturer or his authorized representative established within the Community shall affix the CE marking to each vessel and draw up a declaration of conformity.
Proizvajalec sprejme vse potrebne ukrepe glede proizvodnega procesa za zagotovitev, da so posode skladne s tipom, ki je opisan v potrdilu o tipskem pregledu ES ali s projektnim in delovnim načrtom iz oddelka 3 Priloge II. Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti pritrdi znak CE na vsako posodo in sestavi izjavo ES o skladnosti.
64 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31998R2521
Whereas Article 2(1) of Commission Regulation (EC) No 577/97 of 1 April 1997 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2991/94 laying down standards for spreadable fats and of Council Regulation (EEC) No 1898/87 on the protection of designations used in the marketing of milk and milk products (3), as last amended by Regulation (EEC) No 1298/98 (4), lays down the rules concerning indication of the fat content of spreadable fats with the exception of the products referred to in Regulation (EC) No 2991/94 having a minimum fat content of 80 %; whereas a method for verifying compliance with those rules is laid down in Article 2(3) of Regulation (EC) No 577/97 and in Annex II thereto; whereas the date of application of that method has been deferred to 1 January 1999 in order to allow users to gain experience with it and, on the basis of results forwarded to the Commission, to allow a thorough examination of its viability;
ker je člen 2(1) Uredbe Komisije (ES) št. 577/97 z dne 1. aprila 1997 o nekaterih podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 2991/94 o določitvi standardov za mazave maščobe in Uredbe Sveta (EGS) št. 1898/87 o zaščiti poimenovanj, uporabljenih pri trženju mleka in mlečnih proizvodov fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1298/98 fn, določa pravila v zvezi z navajanjem vsebnosti maščobe pri mazavih maščobah, razen pri proizvodih iz Uredbe (ES) št. 2991/94, ki imajo najmanj 80 % vsebnost maščobe; ker je metoda za preverjanje usklajenosti z navedenimi pravili določena v členu 2(3) Uredbe (ES) št. 577/97 in v Prilogi II k Uredbi; ker je bil datum uporabe navedene metode preložen na 1. januar 1999, da bi uporabnikom omogočili, da pridobijo izkušnje z njo, in da bi na podlagi rezultatov, predloženih Komisiji, omogočili temeljito preučitev njene izvedljivosti;
65 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
(EC design-examination)
(ES-pregled načrtovanja)
66 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
in the EC design-examination certificate
certifikatu o ES-pregledu načrtovanja,
67 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0022
number of the EC-type examination certificate or the EC design examination certificate;
številke certifikata ES o pregledu tipaali certifikata ES o pregledu načrtov,
68 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
the EC design-examination certificates and additions issued and
ES-spričevali o pregledu oblike in izdanimi dodatki, ter
69 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
if Module H2 is required in the TSI, an EC design examination certificate.
če se v TSI zahteva Modul H2, certifikat ES o pregledu projektiranja.
70 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0022
the EC-type examination certificates or EC design examination certificates in respect of instruments containing parts identical to those in the design.
certifikati ES o pregledu tipa ali certifikati ES o pregledu zasnove za instrumente, ki vsebujejo dele, identične tistim v načrtu.
71 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
where appropriate, a reference to the EC type-examination certificate, EC design-examination certificate or EC certificate of conformity,
kadar pride v poštev, navedbo certifikata o ES-pregledu tipa, certifikata o ES-pregledu načrtovanja ali certifikata o skladnosti,
72 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
the technical documentation for the approved type and a copy of the EC type-examination certificate or EC design-examination certificate.
tehnično dokumentacijo o odobrenem tipu in izvod certifikata o ES-pregledu tipa ali ES-pregledu načrtovanja.
73 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
The additional approval must take the form of a supplement to the EC design-examination certificate.
Dodatna odobritev mora biti v obliki dopolnila k certifikatu ES o proučitvi projekta.
74 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0385
The applicant shall inform the notified body which issued the EC design examination certificate of any modification made to the approved design.
Vlagatelj obvesti priglašeni organ, ki je izdal certifikat projektnega preskusa ES, o kakršnikoli spremembi odobrenega projekta.
75 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
This additional approval shall take the form of a supplement to the EC design-examination certificate.
Dodatna odobritev mora biti v obliki dodatka k certifikatu ES o proučitvi projekta.
76 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
The applicant must keep the notified body that has issued the EC design-examination certificate informed of any modification to the approved design.
Vlagatelj mora priglašeni organ, ki je izdal ES -spričevalo o pregledu oblike, obveščati o vseh spremembah odobrene oblike.
77 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
The applicant shall inform the notified body which issued the EC design-examination certificate of any significant change made to the approved design.
Prosilec obvesti priglašeni organ, ki je izdal certifikat ES o proučitvi projekta, o vseh pomembnih spremembah odobrenega projekta.
78 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0385
This supplementary approval shall be given in the form of an addendum to the EC design examination certificate.
Dodatna odobritev se izda v obliki dodatka certifikatu projektnega preskusa ES.
79 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
Where the design meets the provisions of the Directive which apply to it, the notified body must issue an EC design-examination certificate to the applicant.
Če projekt izpolnjuje določbe direktive, ki ga zadevajo, mora priglašeni organ vlagatelju izdati certifikat o ES-pregledu načrtovanja.
80 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Such additional approval must be given in the form of an addition to the original EC design-examination certificate.
Takšna dodatna odobritev mora biti podana v obliki dodatka k originalnemu ES-spričevalu o pregledu oblike.
81 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
This additional approval must be given in the form of an addition to the original EC design-examination certificate.
Ta dodatna odobritev mora biti izdana kot dodatek originalnemu certifikatu o ES-pregledu načrtovanja.
82 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
The applicant must inform the notified body that holds the technical documentation concerning the EC design-examination certificate of all modifications to the approved design;
Vlagatelj mora priglašeni organ, ki hrani tehnično dokumentacijo o certifikatu o ES-pregledu načrtovanja, obveščati o vseh spremembah odobrenega načrta;
83 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
The notified body shall examine the application and, if the design conforms to the relevant provisions of this Directive shall issue the applicant with an EC design-examination certificate.
Priglašeni organ prouči vlogo in če se projekt sklada z ustreznimi določbami te direktive, prosilcu izda certifikat ES o proučitvi projekta.
84 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
The quality system must ensure compliance of the pressure equipment with the type described in the EC type-examination certificate or EC design-examination certificate and with the requirements of the Directive which apply to it.
Sistem kakovosti mora zagotavljati skladnost tlačne opreme s tipom, opisanim v certifikatu o ES-pregledu tipa ali certifikatu o ES-pregledu načrtovanja, in z zahtevami direktive, ki jo zadevajo.
85 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
The notified body must examine the application and where the design complies with those provisions of the international instruments that apply it must issue an EC design-examination certificate to the applicant.
Priglašeni organ mora preučiti vlogo in, kadar oblika izpolnjuje določbe mednarodnih instrumentov, vlagatelju izdati ES spričevalo-spričevalo o pregledu oblike.
86 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
The manufacturer, or his authorized representative established within the Community, must lodge an application for EC design examination with a single notified body.
Zahtevek za ES-pregled načrtovanja mora vložiti proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti enemu samemu priglašenemu organu.
87 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
When the design is not entirely in accordance with harmonized standards, the notified body must ascertain whether the design conforms to the provisions of the Directive and, if it does, issue an 'EC design examination certificate' to the installer, stating the limits of the certificate's validity and giving the details required for identification of the approved design.
Kadar načrt popolnoma ne ustreza usklajenim standardom, mora priglašeni organ ugotoviti, ali je načrt v skladu z določbami direktive, in če je, monterju izdati certifikat o "pregledu načrta ES", ki opredeljuje omejitve veljavnosti certifikata in navaja podrobnosti, ki se zahtevajo za identifikacijo odobrenega načrta.
88 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
Each notified body must also communicate to the other notified bodies the relevant information concerning the EC design-examination certificates it has withdrawn or refused.
Vsak priglašeni organ mora poslati drugim priglašenim organom pomembne informacije o umaknjenih ali zavrnjenih certifikatih o ES-pregledih načrtovanja.
89 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
The notified body must examine the application and, if the device conforms to the relevant provisions of the Directive, issue the application with an EC design-examination certificate.
Priglašeni organ mora prošnjo proučiti in če se pripomoček sklada z ustreznimi določbami direktive, izdati certifikat ES o proučitvi projekta.
90 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0385
The notified body shall examine the application and, where the product complies with the relevant provisions of this Directive, shall issue the applicant with an EC design examination certificate.
Priglašeni organ pregleda vlogo, in kadar izdelek ustreza ustreznim določbam te direktive, vlagatelju izda certifikat projektnega preskusa ES.
91 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
Changes to the approved design must receive further approval from the notified body which issued the EC design-examination certificate wherever the changes could affect conformity with the essential requirements of the Directive or with the conditions prescribed for use of the device.
Spremembe odobrenega projekta mora priglašeni organ, ki je izdal certifikat ES o proučitvi projekta, ponovno odobriti, kadarkoli bi lahko spremembe prizadele skladnost z bistvenimi zahtevami direktive ali pogoji, predpisanimi za uporabo pripomočka.
92 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
Modifications to the approved design must receive additional approval from the notified body that issued the EC design-examination certificate where they may affect conformity with the essential requirements of the Directive or the prescribed conditions for use of the pressure equipment.
Za spremembe odobrenega načrta je treba pridobiti dodatno odobritev priglašenega organa, ki je izdal certifikat o ES-pregledu načrtovanja, kadar take spremembe lahko vplivajo na skladnost z bistvenimi zahtevami direktive ali na določene pogoje uporabe tlačne opreme.
93 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Modifications to the approved design must receive additional approval from the notified body that issued the EC design-examination certificate where such changes may affect compliance with the relevant requirements of the international instruments or the prescribed conditions for use of the product.
Spremembe odobrene oblike morajo pridobiti dodatno odobritev priglašenega organa, ki je izdalo ES-spričevalo o pregledu oblike, če bi lahko te spremembe vplivale na skladnost z ustreznimi zahtevami mednarodnih inštrumentov ali predpisanimi pogoji za uporabo izdelka.
94 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0385
Modifications made to the approved design must obtain supplementary approval from the notified body which issued the EC design examination certificate where such modifications may affect conformity with the essential requirements of this Directive or the conditions prescribed for the use of the product.
Za spremembe odobrenega projekta je treba pridobiti dodatno odobritev priglašenega organa, ki je izdal certifikat projektnega preskusa ES, kadar lahko take spremembe vplivajo na skladnost z bistvenimi zahtevami te direktive ali pogoji, določenimi za uporabo izdelka.
95 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
This module describes the procedure whereby the manufacturer who satisfies the obligations of section 2 ensures and declares that the pressure equipment concerned is in conformity with the type described in the EC type-examination certificate or EC design-examination certificate and satisfies the requirements of the Directive which apply to it.
Ta modul opisuje postopek, s katerim proizvajalec, ki izpolnjuje obveznosti iz oddelka 2, zagotavlja in izjavlja, da je zadevna tlačna oprema skladna s tipom, opisanim v certifikatu o ES-pregledu tipa ali certifikatu o ES-pregledu načrtovanja, in da izpolnjuje zahteve direktive, ki jo zadevajo.
96 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
If the notified body refuses to issue an EC design-examination certificate to the manufacturer or to his authorized representative established within the Community, that body must provide detailed reasons for such refusal. Provision must be made for an appeals procedure.
Če priglašeni organ proizvajalcu ali njegovemu pooblaščenemu zastopniku s sedežem v Skupnosti zavrne izdajo certifikata o ES-pregledu načrtovanja, mora navesti podrobne razloge za zavrnitev in tudi poduk za pritožbeni postopek.
97 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0465
Module C is designed to be used in combination with module B (EC type-examination).
Modul C je namenjen za uporabo skupaj z modulom B (ES-pregled tipa).
98 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
The manufacturer, or his authorized representative established within the Community, must keep with the technical documentation referred to in section 3 copies of EC design-examination certificates and their additions for a period of ten years after the last of the pressure equipment has been manufactured.
Proizvajalec ali njegov pooblaščeni zastopnik s sedežem v Skupnosti mora skupaj s tehnično dokumentacijo, navedeno v oddelku 3, še najmanj deset let po izdelavi zadnjega primerka tlačne opreme hraniti tudi izvode certifikatov o ES-pregledih načrtovanja in njihovih dodatkov.
99 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
Exceptionally, assemblies intended for generating warm water as referred to in Article 3, Section 2.3, must be subject either to an EC design examination (Module B1) with respect to their conformity with the essential requirements referred to in Sections 2.10, 2.11, 3.4, 5 (a) and 5 (d) of Annex I, or to full quality assurance (Module H).
Izjemoma mora biti na sklopih, ki so namenjeni pridobivanju tople vode in so navedeni v členu 3, oddelek 2.3, opravljen bodisi ES-pregled načrtovanja (modul B1) glede skladnosti z bistvenimi zahtevami, navedenimi v Prilogi I, oddelki 2.10, 2.11, 3.4, 5(a) in 5(d), bodisi popoln postopek zagotavljanja kakovosti (modul H).
100 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0022
EC-type examination and design examination certificates and their annexes issued by notified bodies as well as additions, amendments and withdrawals relating to certificates already issued;
certifikateES o pregledu tipa in certifikate ES o pregledu zasnove za instrumente ter njihove priloge, ki jih izdajo priglašeni organi, kakor tudi dodatke, spremembe in preklice, povezane z že izdanimi certifikati,
Prevodi: en > sl
51–100/112
EC design-examination