Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–66/66
EU classification
51 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
One of its tasks shall be to grant the approval of a system to handle EU classified information to a defined level of classification in its operational environment.
Ena od njenih nalog je izdati sistemu odobritev za obdelavo tajnih podatkov EU do določene stopnje tajnosti v svojem operativnem okolju.
52 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
The inner envelope shall be marked with the appropriate EU security classification as well as, if possible, full particulars of the recipient's job title and address..
Na notranji ovojnici se označijo ustrezna stopnja tajnosti EU in, če je možno, popolni podatki o nazivu delovnega mesta in naslova prejemnika.
53 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0264
If persons without TRES SECRET UE/EU TOP SECRET clearance require information which, although contained in a TRES SECRET UE/EU TOP SECRET document, does not have that classification, the Head of the TRES SECRET UE/EU TOP SECRET Registry may be authorised to produce the necessary number of extracts from that document.
Če osebe brez varnostnega potrdila za stopnjo TRES SECRET UE/EU TOP SECRET potrebujejo podatke, ki so v dokumentu TRES SECRET UE/EU TOP SECRET, vendar pa nimajo te stopnje tajnosti, se vodji arhivskega urada TRES SECRET UE/EU TOP SECRET lahko dovoli, da pripravi potrebno število izvlečkov iz takega dokumenta.
54 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
if created by the Commission, be considered to be reclassified "EU RESTRICTED" by default, unless its author decides to give it another classification by 31 January 2002.
če jih je ustvarila Komisija, praviloma štejejo za ponovno določene kot "RESTREINT UE", razen če jim njihov avtor do 31. januarja 2002 ne določi druge stopnje tajnosti.
55 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Documents classified EU CONFIDENTIAL and above shall be transmitted in heavy duty, opaque double envelopes. The inner envelope shall be marked with the appropriate EU security classification as well as, if possible, full particulars of the recipient's job title and address. 2.
Dokumenti s stopnjo CONFIDENTIEL UE in z višjo stopnjo, se posredujejo v odpornih, neprozornih dvojnih ovojnicah.
56 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Documents classified EU CONFIDENTIAL and above shall be typed, translated, stored, photocopied, reproduced magnetically or microfilmed only by persons who have been cleared for access to EU classified information up to at least the appropriate security classification of the document in question.
Dokumente s stopnjo CONFIDENTIEL UE in z višjo stopnjo tajnosti tipkajo, prevajajo, shranjujejo, fotokopirajo, reproducirajo na magnetni trak ali na mikrofilm samo osebe, ki so bile varnostno preverjene za dostop do tajnih podatkov EU vsaj do stopnje tajnosti zadevnega dokumenta.
57 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
EU CONFIDENTIAL: This classification shall be applied to information and material the unauthorised disclosure of which could harm the essential interests of the European Union or of one or more of its Member States.
CONFIDENTIEL UE: ta stopnja tajnosti se uporablja za podatke in gradivo, katerega nedovoljeno razkritje bi lahko škodovalo temeljnim interesom Evropske unije ali ene ali več njenih držav članic.
58 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
EU RESTRICTED: This classification shall be applied to information and material the unauthorised disclosure of which could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States.
RESTREINT UE: ta stopnja tajnosti se uporablja le za podatke in gradivo, katerega nedovoljeno razkritje bi lahko bilo škodljivo za interese Evropske unije ali ene ali več njenih držav članic.
59 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
EU SECRET: This classification shall be applied only to information and material the unauthorised disclosure of which could seriously harm the essential interests of the European Union or of one or more of its Member States.
SECRET UE: ta stopnja tajnosti se uporablja le za podatke in gradivo, katerega nedovoljeno razkritje bi lahko resno škodovalo temeljnim interesom Evropske unije ali ene ali več njenih držav članic.
60 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
if created by authors outside the Commission, retain its original classification and thus be treated as EU classified information of the equivalent level, unless the author agrees to declassification or downgrading of the information.
obdržijo svojo prvotno stopnjo tajnosti, če jo določijo avtorji izven Komisije, in se tako obravnavajo kot tajni podatki EU na enakovredni ravni, razen če se avtor ne strinja z odvzemom stopnje tajnosti ali določitvijo nižje stopnje tajnosti.
61 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Additional security designators such as CRYPTO or any other EU-recognised security designator, shall apply where there is a need for limited distribution and special handling in addition to that designated by the security classification.
Dodatni varnostni označevalniki, kot so označevalniki KRIPTO ali katerikoli drugi varnostni označevalnik, ki ga priznava EU, se uporabljajo v primeru potrebe po omejenem pošiljanju in posebnem ravnanju poleg tistega, ki je že označen s stopnjo tajnosti.
62 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
EU TOP SECRET: This classification shall be applied only to information and material the unauthorised disclosure of which could cause exceptionally grave prejudice to the essential interests of the European Union or of one or more of its Member States.
TRÈS SECRET UE: ta stopnja tajnosti se uporablja le za podatke in gradivo, katerega nedovoljeno razkritje bi lahko povzročilo izjemno težke posledice za temeljne interese Evropske unije in ene ali več njenih držav članic.
63 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
if created by authors outside the Commission, retain its original classification and thus be treated as EU classified information of the equivalent level, unless the author agrees to declassification or downgrading of the information.(1) OJ L 17/58, 6.10.1958, p. 406/58.
obdržijo svojo prvotno stopnjo tajnosti, če jo določijo avtorji izven Komisije, in se tako obravnavajo kot tajni podatki EU na enakovredni ravni, razen če se avtor ne strinja z odvzemom stopnje tajnosti ali določitvijo nižje stopnje tajnosti. [1] UL L 17/58, 6.10.1958, str. 406/58. [2] UL L 151, 15.6.1990, str. 1. [3] UL L 101, 11.4.2001, str. 1. [4] UL L 145, 31.5.2001, str. 43.
64 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Re-usable computer storage media used for recording EU classified information shall retain the highest classification for which they have ever been used until that information has been properly downgraded or declassified and the media reclassified accordingly, or the media declassified or destroyed in accordance with a procedure approved by the SAA (see 25.5.4).
Računalniški nosilci shranjevanja za ponovno uporabo, ki se uporabljajo za zapisovanje tajnih podatkov EU, ohranijo najvišjo stopnjo tajnosti, za katero so bili kadarkoli uporabljeni, vse dokler navedenim podatkom ni ustrezno znižana ali odpravljena stopnja tajnosti in nosilcem ustrezno ponovno določena stopnja tajnosti ali dokler nosilcem ni odpravljena stopnja tajnosti ali pa dokler nosilci niso uničeni v skladu s postopkom, ki ga določi Služba za akreditacijo varnosti (SAA) (glej 25.5.4).
65 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Initial installation of systems and any major change thereto shall be so specified that installation is carried out by security cleared installers under constant supervision by technically qualified personnel who are cleared for access to EU classified information to the level equivalent to the highest classification which the system is expected to store and handle.
Začetna postavitev sistemov in vse večje spremembe v zvezi z njo se določijo tako, da postavitev izvajajo varnostno preverjeni delavci pod stalnim nadzorstvom tehnično usposobljenega osebja, ki je varnostno preverjeno glede dostopa do tajnih podatkov EU na stopnji, ki je enaka najvišji stopnji tajnosti, ki jo bo sistem predvidoma hranil in obdeloval.
66 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
For strong rooms constructed within a Class I or a Class II security area, and for all Class I security areas where information classified EU CONFIDENTIAL and higher is stored on open shelves or displayed on charts, maps, etc., the walls, floors and ceilings, door(s) with lock(s) need to be certified by the SAA as offering equivalent protection to the class of security container approved for the storage of information of the same classification.
V prostorih-trezorjih, zgrajenih na varnostnih območjih razreda I in razreda II in za vsa varnostna območja razreda I, kjer se tajni podatki CONFIDENTIEL UE in podatki z višjo stopnjo tajnosti hranijo na odprtih policah ali so predstavljeni na grafičnih prikazih, kartah/zemljevidih itd., mora stene, tla, strope in vrata s ključavnico(ami) potrditi Služba za akreditacijo varnosti (SAA) kot takšne, ki zagotavljajo enakovredno varovanje, kot jo zagotavlja razred varnostnih vsebnikov, odobrenih za shranjevanje tajnih podatkov iste stopnje tajnosti.
Prevodi: en > sl
51–66/66
EU classification