Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/1000
MASC
51 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
Relationship to the Proclamation of Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity
odnos do razglasitve mojstrovin ustne in nesnovne dediščine človeštva
52 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Laparoscopy operations of adnexal mass at the Department of gynaecology, general hospital, Brežice
Laparoskopske operacije adneksnih tumorjev na ginekološkem oddelku Splošne bolnišnice Brežice
53 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Massive colorectal hemorrhage is rare, but it represents a hard diagnostic and therapeutic problem.
Huda krvavitev iz širokega črevesa in danke je sicer redka, predstavlja pa zelo hud diagnostični in tudi terapevtski problem.
54 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(c) a common system of temporary protection for displaced persons in the event of a massive inflow;
c) skupen sistem začasne zaščite razseljenih oseb v primeru množičnega dotoka;
55 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2003-66
4 The flag State shall ensure that the master of its ship is obliged to furnish the authorities of the receiving State with the evidence in the master's possession which pertains to the alleged offence.
Država zastave zagotovi, da je poveljnik njene ladje dolžan organom države sprejemnice priskrbeti dokaz v poveljnikovi posesti, ki se nanaša na domnevno kaznivo dejanje.
56 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-49
(d) of which the master and officers are nationals of a Member State of the Community or of Slovenia; and
(d) katerih kapitan in častniki so državljani države članice Skupnosti ali Slovenije in
57 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-73
The owner of the vessel shall incur no liability for a breach of the duty of the master under paragraph 1.
Lastnik plovila ni odgovoren, če poveljnik krši dolžnost iz prvega odstavka.
58 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-73
The owner and master of the vessel or the owner of other property in danger shall owe a duty to the salvor:
Lastnik in poveljnik ogroženega plovila ali lastnik drugega ogroženega premoženja je reševalcu odgovoren, da:
59 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(d) provide a copy of a report on the boarding and inspection to the master and to the authorities of the flag State, noting therein any objection or statement which the master wishes to have included in the report;
(d) poveljniku in organom države zastave zagotovijo kopijo poročila o vkrcanju in pregledu, v katerem so zabeležene vse pripombe ali izjave, ki jih poveljnik želi vključiti v poročilo;
60 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
The "crew member" - the master and any other person employed on board of a vessel and included in the crew list.
"član posadke" - poveljnika ali katero koli drugo osebo, ki je zaposlena na ladji in je na seznamu posadke;
61 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
(j) Vehicles with a maximum permissible mass not exceeding 7.5 tonnes used for non-commercial carriage of goods;
(j) vozila z največjo dovoljeno maso, ki ne presega 7,5 tone, ki se uporabljajo za nekomercialne prevoze blaga;
62 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Normal physiologic changes of pregnancy may mask early sumptoms and rupture is diagnosed after emergency laparotomy.
Ker fiziološke spremembe prikrijejo klinično sliko, je diagnoza postavljena navadno šele ob laparotomiji.
63 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
- compatibility with the European Technological Master Plan and/or with the future programmatic needs of the Agency;
- združljivosti z evropskim glavnim tehnološkim načrtom in/ali prihodnjimi programskimi potrebami agencije;
64 Objavljeno
pravo
DRUGO: E/CONF.56/17/Rev.1/Amend.1
(p) "Semi-trailer" means any trailer designed to be coupled to a motor vehicle in such a way that part of it rests on the motor vehicle and that a substantial part of its mass and of the mass of its load is borne by the motor vehicle;
(p) "polpriklopnik" pomeni vsako priklopno vozilo brez prednje osi, ki je konstruirano tako, da se s sprednjim delom opira na vlečno vozilo in da precejšnji del njegove teže in teže njegovega tovora nosi motorno vozilo;
65 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Measures applicable in respect of masters and other officers of fishing vessels shall include provisions which may permit, inter alia, refusal, withdrawal or suspension of authorisations to serve as masters or officers on such vessels.
Ukrepi, ki se uporabljajo za poveljnike in druge častnike na ribolovnem plovilu, vključujejo določbe, ki med drugim omogočajo zavrnitev, odvzem ali začasni odvzem dovoljenja za opravljanje nalog poveljnika ali častnika na takšnih plovilih.
66 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-73
The master shall have the authority to conclude contracts for salvage operations on behalf of the owner of the vessel.
Poveljnik plovila je pooblaščen, da v imenu lastnika plovila sklepa pogodbe o reševanju.
67 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-57
Bearing in mind Resolution No. 2 and the Declaration of the First European Ministerial Conference on Mass Media Policy;
ob upoštevanju Resolucije št. 2 in Deklaracije 1. evropske ministrske konference o politiki množičnih medijev;
68 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Number of published articles in mass media on the cases of harassment and possible proceedings taken in dealing with them
Število objavljenih prispevkov v medijih o primerih nadlegovanj in možnih postopkih obravnave nadlegovanj
69 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Massive colorectal hemorrhage represents less than 10% of all clinically important bleeding from the gastrointestinal tract.
Hude krvavitve iz širokega črevesa in danke predstavljajo manj kot 10% vseh klinično pomembnih krvavitev iz prebavil.
70 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
When the conditions are marginal the master should obtain updates from the port State weather services or ships in the vicinity.
Če so pogoji na meji dovoljenega, mora poveljnik pridobiti nove podatke od meteoroloških služb države pristanišča ali od ladij v bližini.
71 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
IgE antibodies are able to bind to high-affinity Fc eta receptors (Fc eta-RI) present on the surface of mast cells and basophils.
Protitelesa IgE se vežejo na zelo afinitetne receptorje Fc eta (Fc eta-RI) na površini bazofilcev in mastocitov.
72 Objavljeno
pravo
DRUGO: E/CONF.56/17/Rev.1/Amend.1
(e) Notification that entry is prohibited for vehicles whose mass or dimensions exceed certain limits shall be given by the signs:
(e) Obvestilo, da je promet prepovedan za vozila, katerih masa ali dimenzije presegajo določene omejitve, je izraženo z naslednjimi znaki:
73 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
After consultation with the master of the vessel, one or more specific locations of the ship may be selected for a simulated fire.
Po posvetu s poveljnikom ladje se lahko izbere en ali več določenih krajev na ladji za simulirani požar.
74 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Successfull treatment of obstructive shock due to massive pulmonary thrombembolism with bolus infusion of tissue plasminogen activator
Uspešno zdravljenje obstruktivnega šoka ob masivni pljučni trombemboliji s kratkotrajno infuzijo tkivnega aktivatorja plazminogena
75 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
1) The Parties shall mutually recognize the vessels documents and qualification documents for crew, including the boat master license.
1) Pogodbenice si medsebojno priznavajo ladijske listine in listine o usposobljenosti posadke, vključno s spričevalom za upravljanje plovila.
76 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
2) Basic technical rules for vessels and requirements for obtaining the boat master license shall be determined by the Sava Commission.
2) Temeljna tehnična pravila o plovilih in pogoje za pridobitev spričevala za upravljanje plovila določi Savska komisija.
77 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
160 (34%) patients were treated with conservative surgery, 307 (66%) patients were treated with modificated radical mastectomy by Patey.
160 bolnic smo zdravili po metodi konservativnega kirurškega zdravljenja (34%), 307 pa po metodi radikalne modificirane mastektomije po Pateyu (66%).
78 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
If it is practicable to do so, the competent authority of the former Party shall notify the master of the ship of the alleged violation.
Če je to izvedljivo, pristojni organ prve pogodbenice poveljnika ladje obvesti o domnevni kršitvi.
79 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(c) do not interfere with the master's ability to communicate with the authorities of the flag State during the boarding and inspection;
(c) med vkrcanjem in pregledom ne ovirajo poveljnikove sposobnosti za komunikacijo z organi države zastave;
80 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Emergency surgery for obstruction, perforation and massive bleeding represents approximately 10-40% of all operation on colon and rectum.
Urgentne operacije zaradi obstrukcije, perforacije ali krvavitve predstavljajo približno 10-40% vseh operacij na širokem črevesu in danki.
81 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
The terms applied in this act to individuals described in masculine grammatical form shall be deemed to apply neutrally to men and women.
(3) V tem zakonu uporabljeni izrazi za posameznike, zapisani v moški spolni slovnični obliki, so uporabljeni kot nevtralni za moške in ženske.
82 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.5.18 After consultation with the master, the port State control officer may require an abandon ship drill for one or more survival craft.
5.5.18 Po posvetu s poveljnikom ladje lahko inšpektor za varnost plovbe zahteva vajo za zapustitev ladje za enega ali več reševalnih plovil.
83 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.5 failure of the master of an oil tanker to produce the record of the oil discharge monitoring and control system for the last ballast voyage;
nezmožnost poveljnika tankerja, da bi dal poročilo o sistemu za spremljanje in nadzor izpusta olj za zadnjo vožnjo z balastom;
84 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The drop in iPTH and calcium levels established after surgery clearly indicates the disorder was caussed by the removed parathyroid tissue mass.
Iz padca iPTH in koncentracijo kalcija se po operaciji lahko zanesljivo sklepa, da je znana gmota odstranjenega tkiva povzročala bolezen.
85 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
a) fire, if the carrier proves that it was not caused by his act or default, or that of the master, a mariner, the pilot or the carrier's servants;
a) požar, če prevoznik dokaže, da ni nastal niti po njegovi krivdi niti po krivdi poveljnika, ladijske posadke, krmarja ali oseb v službi prevoznika;
86 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
It is, however, left to the discretion of the master or responsible officer to decide which tanks may be used for ballast on the forthcoming voyage.
Vendar pa je prepuščeno presoji poveljnika ali odgovornega častnika, da se odloči, kateri tanki se lahko uporabijo za balast na naslednjem potovanju.
87 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
(ii) except if the owner or the master acted either with intent to cause damage, or recklessly and with knowledge that damage would probably result.
(ii) razen če je lastnik ali poveljnik ladje z ravnanjem namerno povzročil škodo ali ravnal malomarno in vedoč, da bo do poškodbe ladje verjetno prišlo.
88 Objavljeno
zdravje
DRUGO
(i) States Parties shall require the national or the master of the vessel to report such discovery or activity to them and to that other State Party;
(i) države pogodbenice zahtevajo, da njim ali drugi državi pogodbenici državljan ali kapitan ladje sporoči tako odkritje ali dejavnost v zvezi z njim;
89 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.1 a certificate of competency as master, enabling that person to take command of a ship of 1600 tons gross tonnage or more (see STCW, Reg. II/2), or
.1 spričevalo o usposobljenosti za poveljnika ladje, s katerim lahko poveljuje ladjam z najmanj 1600 tonami bruto nosilnosti ali več (glej STCW, Pravilo II/2), ali
90 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-73
The master or the owner of the vessel shall have the authority to conclude such contracts on behalf of the owner of the property on board the vessel.
Poveljnik plovila ali lastnik plovila je pooblaščen, da take pogodbe v imenu lastnika premoženja sklepa na plovilu.
91 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
In all three groups there was a relationship between the intimal and media thickness, and risk factors, including age, body mass index and cholesterol.
Pri vseh preiskovancih je bila debelina intime-medije povezana s starostjo, indeksom telesne teže, koncentracijo celotnega in LDL-holesterola.
92 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
(d) Encouraging the mass media, including providers of information through the Internet, to make their services accessible to persons with disabilities;
d) spodbujajo javna občila, tudi ponudnike informacij po internetu, da svoje storitve oblikujejo tako, da so dostopne invalidom;
93 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
(b) assembly of that ship has commenced comprising at least 50 tonnes or one percent of the estimated mass of all structural material, whichever is less.
(b) je začeta montaža te ladje, ki obsega vsaj 50 ton ali en odstotek ocenjene mase vsega gradbenega materiala, pri čemer se upošteva manjša od obeh vrednosti;
94 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.34 The muster list, fire control plan, and for passenger ships, a damage control plan, a decision-support system for the master (printed emergency plan);
.34 seznam razporeditve ob alarmu, protipožarni načrt, pri potniških ladjah pa načrt ukrepov ob poškodbah ladje, računalniško podprt informacijski sistem za pomoč poveljniku pri odločanju (tiskani načrt nujnih ukrepov);
95 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
The Parties furthermore agree to cooperate and to contribute to countering the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery by:
Poleg tega pogodbenici soglašata o sodelovanju in prispevanju k boju proti širjenju orožja za množično uničenje in načinom njegovega prenosa:
96 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Retrospective analysis of the patients with massive colorectal hemorrhage treated in Surgical gastroenterological Department in the period from 1974 to 1993.
Retrospektivna analiza bolnikov, ki so bili zdravljeni zaradi hude krvavitve iz širokega črevesa in danke na Kirurški gastroenterološki kliniki v obdobju od 1974. do 1993. leta.
97 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
The master shall take all necessary steps to ensure that the requirements on seafarers' hours of work and rest arising from this Convention are complied with.
Poveljnik ukrene vse potrebno, da zagotovi spoštovanje zahtev o delovnem času pomorščakov in njihovem času počitka, ki izhajajo iz te konvencije.
98 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-73
The apportionment between the owner, master and other persons in the service of each salving vessel shall be determined by the law of the flag of that vessel.
Porazdelitev med lastnikom, poveljnikom in drugimi osebami, službujočimi na plovilu, ki rešuje, se določi po zakonodaji države zastave plovila.
99 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-73
(a) Vehicles used for the carriage of goods where the permissible maximum mass of the vehicle, including any trailer or semi-trailer, does not exceed 3.5 tonnes;
(a) vozila za prevoz blaga, katerih skupna dovoljena masa vozila, vključno s priklopnikom ali polpriklopnikom, ne presega 3,5 tone;
100 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(xv) except where the context indicates otherwise, words in the singular include the plural, and vice versa, and masculine personal pronouns include the feminine;
(xv) besede v ednini vključujejo množino in obratno in osebni zaimki moškega spola vključujejo ženski spol, razen če je v sobesedilu navedeno drugače;
Prevodi: en > sl
51–100/1000
MASC