Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/358
examine the accounts
51 Končna redakcija
DRUGO
The report by the Commission and the examination by the Council shall take into account the proper functioning of the internal market, the real value of the levels of excise duty in
Poročilo Komisije in preučitev Sveta upoštevata pravilno delovanje notranjega trga, dejansko vrednost višine trošarine v členu 2, ki se izračuna samo v skladu z inflacijo in širšimi cilji Pogodbe.
52 Končna redakcija
DRUGO
The auditors shall have full power to examine all books and accounts of the ECB and national central banks and obtain full information about their transactions.
Revizorji so pooblaščeni za pregled vseh poslovnih knjig in računov ECB in nacionalnih centralnih bank ter za pridobivanje celovitih informacij o njihovem poslovanju.
53 Končna redakcija
CELEX: 32002R0565
For the purposes of the examination referred to in paragraph 2, the Commission shall take account of the licences already issued or to be issued for the quarter and the origin in question.
Komisija pri preučevanju iz odstavka 2 upošteva dovoljenja, ki so že bila izdana ali ki bodo izdana za zadevno četrtletje in poreklo.
54 Končna redakcija
CELEX: 32004R0658
In examining the effect of consumption on the profitability of the Community producers, account has to be taken of the reaction of all market participants to the changes in consumption.
Pri preučevanju učinka porabe na donosnost proizvajalcev Skupnosti je treba upoštevati odziv vseh tržnih udeležencev na spremembe v porabi.
55 Končna redakcija
delo in sociala
CELEX: 31999L0081
The report by the Commission and the examination by the Council shall take into account the proper functioning of the internal market, the real value of the rates of duty and the wider objectives of the Treaty."
Komisija v poročilu in Svet pri pregledovanju upoštevata pravilno delovanje notranjega trga, dejansko vrednost trošarinskih stopenj in širše cilje Pogodbe.
56 Končna redakcija
CELEX: 32004L0024
When Community herbal monographs within the meaning of this paragraph have been established, they shall be taken into account by the Member States when examining an application.
Ko so rastlinske monografije v smislu tega odstavka pripravljene, jih države članice upoštevajo pri pregledovanju vloge.
57 Končna redakcija
DRUGO
The report by the Commission and the examination by the Council shall take into account the proper functioning of the internal market, the real value of the rates of excise duty and the wider objectives of the Treaty."
Poročilo Komisije in preučitev Sveta upoštevata pravilno delovanje notranjega trga, dejansko vrednost stopenj trošarin in širše cilje Pogodbe."
58 Končna redakcija
DRUGO
The accounts of all the receipts and expenditures of the budget shall be examined by a supervisory commission composed of auditors of unqeustionable integrity, one of whom shall be the chairman.
Računovodske evidence prihodkov in odhodkov proračuna preverja Nadzorna komisija, ki jo sestavljajo revizorji, katerih neodvisnost je nedvomna, eden od njih pa ji predseduje.
59 Končna redakcija
DRUGO
The reports of the Commission and the EMI shall also take account of the development of the ECU, the results of the integration of markets, the situation and development of the balances of payments on current account and an examination of the development of unit labour costs and other price indices.
Poročila Komisije in EMI upoštevajo tudi razvoj ekuja, rezultate združevanja trgov, stanje in razvoj tekočega računa plačilne bilance ter preverjanje gibanja stroškov dela na enoto in drugih cenovnih kazalcev.
60 Končna redakcija
DRUGO
whereas the aid may be granted if examination of this report reveals that the average return per hectare has been insufficient taking into account the present state and foreseeable trend of the market;
ker se pomoč lahko odobri, če poročilo razkrije, da je bil povprečen donos na hektar nezadosten ob upoštevanju sedanjega stanja in predvidenih tendenc trga;
61 Končna redakcija
DRUGO
The Commission shall, within a period of one month, re-examine the proposal on the basis of which the Council adopted its common position, by taking into account the amendments proposed by the European Parliament.
Komisija v roku enega meseca znova preuči predlog, na podlagi katerega je Svet sprejel svoje skupno stališče, in pri tem upošteva spremembe, ki jih je predlagal Evropski parlament.
62 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
The European Parliament and the Council (hereinafter referred to as "the budgetary authority") shall re-examine, when necessary, the level of the Community contribution on the basis of an evaluation of needs and taking account of the level of fees.
Evropski parlament in Svet (v nadaljnjem besedilu "proračunski organ") po potrebi ponovno pregleda raven prispevka Skupnosti na osnovi vrednotenja potreb in upoštevanja višine pristojbin.
63 Končna redakcija
Such an examination should take into particular account the interactions between different infrastructure networks, and the objectives of both economic efficiency, consumer protection and economic, social and territorial cohesion.
Ta preučitev bi morala upoštevati zlasti medsebojni vpliv med različnimi infrastrukturnimi mrežami ter cilje tako gospodarske učinkovitosti in zaščite potrošnikov kakor tudi gospodarske, socialne in ozemeljske kohezije.
64 Končna redakcija
DRUGO
Taking account of the report on the examination of the draft estimate by the Committee referred to in the second subparagraph of paragraph 2, the Commission shall adopt the draft estimate of revenue and expenditure of the Agency and send it to the budget authority with the preliminary draft budget of the European Communities and the aforementioned report so that an examination can take place during the budgetary procedure.
Komisija ob upoštevanju poročila o pregledu osnutka načrta, ki ga je opravil odbor iz drugega pododstavka odstavka 2, sprejme osnutek načrta prihodkov in izdatkov agencije in ga pošlje proračunskemu organu skupaj s preliminarnim okvirnim proračunom Evropskih skupnosti, priloži pa tudi omenjeno poročilo, tako da se lahko opravi ustrezno preverjanje med proračunskim postopkom.
65 Končna redakcija
DRUGO
The Court of Auditors shall examine the account of all administrative expenditure and administrative revenue of the Community, including the revenue from the tax for the benefit of the Community levied on the salaries, wages and emoluments of officials and other servants of the latter.
Računsko sodišče izvaja revizije vseh administrativnih odhodkov in administrativnih prihodkov Skupnosti, vključno s prihodki v korist Skupnosti od davkov na plače, mezde in honorarje uradnikov in drugim uslužbencev Skupnosti.
66 Končna redakcija
CELEX: 32004L0050
The Member State shall examine this file and, taking account of the implementation strategy indicated in the applicable TSI, shall decide whether the size of the works means that a new authorisation for placing in service within the meaning of this Directive is needed.
Država članica to dokumentacijo preuči in ob upoštevanju izvedbene strategije iz veljavne TSI odloči, ali je obseg del tolikšen, da je potrebno novo dovoljenje za začetek obratovanja v smislu te direktive.
67 Končna redakcija
DRUGO
Whereas the Commission has examined the provisions on Chapter IX in Annex II to the Directive with regard to their application to new fishing vessels with a length between 24 and 45 metres, thereby taking due account to the limited size of the vessels and the number of persons on board;
ker je Komisija preučila določbe Poglavja IX Priloge II k direktivi glede njihove uporabe za nova ribiška plovila dolžine med 24 in 45 metri, ob upoštevanju omejene velikosti plovil in števila oseb na njej;
68 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999L0098
In implementation of Article 4(b) of Directive 96/79/EC, the Commission was to re-examine and, if appropriate, amend Appendix 7 to Annex II to that same Directive in order to take account of the assessment tests on the heel of the Hybrid III dummy, including the tests on vehicles.
Pri izvajanju člena 4(b) Direktive 96/79/ES je bila Komisija dolžna ponovno preučiti in po potrebi spremeniti Dodatek 7 Priloge II k navedeni direktivi zaradi upoštevanja preskusov certificiranja pete Hybrida III, vključno s preskusi na vozilih.
69 Končna redakcija
DRUGO
The Member State will examine the dossier and, taking into account the implementation strategy in Chapter 7 of the attached TSI, will (where appropriate) decide whether the scale of the work requires the need for a new authorisation for placing in service under Article 14 of Directive 96/48/EC.
Država članica bo dokumentacijo pregledala in se, upoštevajoč strategijo izvajanja iz poglavja 7 priložene TSI, kjer je to primerno, odločila, ali obseg dela zahteva novo odobritev za začetek obratovanja v skladu s členom 14 Direktive 96/48/ES.
70 Končna redakcija
DRUGO
DECLARE their intention of taking greater account of the contributive capacity of individual Member States in the system of own resources, and of examining means of correcting, for the less prosperous Member States, regressive elements existing in the present own resources system;
IZRAŽAJO svoj namen bolj upoštevati sposobnost posameznih držav članic, da prispevajo v sistem virov lastnih sredstev, in za manj uspešne države članice preučiti, kako popraviti nazadujoče elemente v sedanjem sistemu virov lastnih sredstev;
71 Končna redakcija
CELEX: 32002R0444
In order to rationalise management of the deadlines for examining applications for waiver of post-clearance entry in the accounts under Article 220(2)(b) of the Code or for repayment or remission of duty under Article 239 thereof, the suspension of the period for examining such applications where the person concerned is consulted in accordance with Articles 872a or 906a of Regulation (EEC) No 2454/93 should be fixed at one month in all cases.
Zaradi racionalizacije upravljanja z roki za preučitev vlog za opustitev naknadne vknjižbe v skladu s členom 220(2)(b) zakonika ali za povračilo ali odpust dajatev v skladu s členom 239 zakonika se določi, da mirovanje obdobja za preučitev teh vlog, ko se pridobi mnenje prizadete osebe v skladu s členi 872a ali 906a Uredbe (EGS) 2454/93, v vseh primerih traja en mesec.
72 Končna redakcija
DRUGO
Before 1 January 2005, the Commission shall evaluate the implementation of this section and examine the distribution of Community funds between Member States as provided for in Annex IV, taking account of, in particular, the development of the Member States shares in Community beef production.
Pred 1. januarjem 2005 Komisija oceni izvajanje tega oddelka in pregleda razdelitev sredstev Skupnosti med države članice, kakor je opredeljeno v Prilogi IV, ob upoštevanju zlasti rasti deleža držav članic pri proizvodnji govejega mesa v Skupnosti.
73 Končna redakcija
CELEX: 32004R0436
As shown above, a full examination of the facts established and the conclusions reached in the original investigation, taking account of the recommendations and rulings set out in the Reports, demonstrates that imports from Brazil were still injuriously dumped, although at a slightly lower level,
Kakor je prikazano zgoraj, dokazuje popolno preverjanje ugotovljenih dejstev in zaključki, sprejeti v prvotni preiskavi, ob upoštevanju priporočil in odločitev iz poročil, da je bil uvoz iz Brazilije kljub temu dampinško škodljiv, četudi na znatno nižji ravni.
74 Končna redakcija
CELEX: 32004R0552
The potential of new concepts, such as collaborative decision-making, increasing automation and alternative methods of delegation of separation responsibility, shall be examined taking due account of technological developments and of their safe implementation, following validation.
Preučijo se zmogljivosti novih konceptov, kakršni so sodelovanje pri odločanju, večja avtomatizacija in alternativni načini prenosa odgovornosti v zvezi z razdvajanjem, ob upoštevanju tehnoloških novosti in njihove varne uvedbe, ko postanejo veljavni.
75 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
It shall also examine the annual report made by the Court of Auditors together with the replies of the institutions under audit, any relevant special reports by the Court of Auditors in respect of the financial year in question and the Court of Auditors' statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.
Pregleda tudi letno poročilo Računskega sodišča skupaj z odgovori institucij, v katerih je bila opravljena revizija,, posebna poročila Računskega sodišča za zadevno proračunsko leto ter izjavo Računskega sodišča o zanesljivosti poslovnih knjig ter zakonitosti in pravilnosti poslovnih dogodkov.
76 Končna redakcija
DRUGO
In particular the results of unofficial tests and knowledge gained from practical experience during cultivation, reproduction and use and the detailed descriptions of the varieties and their relevant denominations, as notified to the Member State concerned, shall be taken into account and, if sufficient, shall result in exemption from the requirement of official examination.
Upoštevajo se zlasti rezultati neuradnih testov in znanje, pridobljeno s praktičnimi izkušnjami med pridelavo, razmnoževanjem in uporabo, ter podrobni opisi sort in njihovih ustreznih poimenovanj, o čemer je zadevna država članica obveščena, in če to zadostuje, je posledica izvzetje iz zahteve po uradnem preizkušanju.
77 Končna redakcija
CELEX: 31983L0477
The Council, acting on a proposal from the Commission, and taking account in particular of progress made in scientific knowledge and technology and of experience gained in the application of this Directive, shall re-examine the provisions of the first sentence of paragraph 1 within five years following the adoption of this Directive, with a view to establishing a single method for measurement of asbestos-in-air concentrations at Community level.
Svet na predlog Komisije, predvsem pa z upoštevanjem napredka v znanstvenih spoznanjih in tehnologiji ter izkušenj, pridobljenih pri uporabi te direktive, revidira določbe prvega stavka odstavka 1 v petih letih po sprejetju te direktive, zato da se na ravni Skupnosti uvede en sam postopek merjenja koncentracij azbesta v zraku.
78 Končna redakcija
DRUGO
The Commission shall, acting on its own initiative or on application by a Member State, examine the rates and conditions referred to in paragraph 1, taking account in particular of the requirements of an appropriate regional economic policy, the needs of underdeveloped areas and the problems of areas seriously affected by political circumstances on the one hand, and of the effects of such rates and conditions on competition between the different modes of transport on the other.
Komisija na lastno pobudo ali na predlog države članice preuči prevoznine in pogoje iz odstavka 1, upoštevaje zlasti zahteve primerne regionalne ekonomske politike, potrebe nerazvitih območij in probleme območij, ki so zaradi političnih razmer resno prizadeta, pa tudi učinke teh prevoznin in pogojev na konkurenco med vrstami prevoza.
79 Končna redakcija
CELEX: 32004R0435
As regards the exporting producer Fang Da Food Additives situated in both Shenzhen and Yang Quan, when examining whether the domestic sales were made in the ordinary course of trade pursuant to Article 2(4) of the basic Regulation, the selling, general and administrative expenses as reported by Fang Da Food Additives and its related companies for their domestic sales were adjusted in order to take into account expenses which were recorded in the accounting of the related company, Zhong Hua Fang Da Ltd. in Hong Kong.
Glede proizvajalca – izvoznika Fang Da Food Additives, ki se nahaja v Shenzhenu and Yang Quanu, so bile pri preverjanju ali je bila domača prodaja opravljena v običajnem poteku trgovine na podlagi člena 2(4) osnovne uredbe, prodajni, splošni in upravni stroški, kot so jih sporočili Fang Da Food Additives in njegova povezana podjetja za njihovo domačo prodajo, prilagojeni, da so bili upoštevani stroški, ki so bili evidentirani v računovodstvu povezanega podjetja Zhong Hua Fang Da Ltd. v Hong Kongu.
80 Končna redakcija
DRUGO
if under the legislation of a Member State the granting of benefits in respect of an occupational disease is subject to the condition that the disease in question was diagnosed within a specific time limit following cessation of the last activity which was likely to cause such a disease, the competent institution of that State, in examining the time at which such activity was pursued shall take into account, to the extent necessary, similar activities pursued under the legislation of any other Member State, as if they had been pursued under the legislation of the first State;
Če je po zakonodaji države članice dodelitev dajatev za poklicno bolezen pogojena s tem, da se bolezen ugotovi v določenem obdobju po prenehanju opravljanja zadnje dejavnosti, ki bi lahko povzročila to bolezen, pristojni nosilec te države pri preverjanju časa, v katerem se je ta dejavnost opravljala, v potrebni meri upošteva tudi podobne dejavnosti, ki jih je oseba opravljala na ozemlju druge države članice, kot če bi jih opravljala po zakonodaji prve države.
81 Pravna redakcija
DRUGO
The Court of Auditors shall examine the accounts in accordance with Article 248 of the Treaty.
Računsko sodišče bilanco pregleda v skladu s členom 248 Pogodbe.
82 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0822
The examination of requests shall in particular take into account:
Pri pregledu zahtevka je zlasti treba upoštevati:
83 Pravna redakcija
DRUGO
in addition to an examination of the accounts referred to in paragraph 3,
poleg pregleda evidenc iz odstavka 3
84 Pravna redakcija
DRUGO
The examination account shall bear the date and the name of the competent officer.
Poročilo o pregledu mora vsebovati datum in ime pristojnega uradnika.
85 Pravna redakcija
promet
It shall examine the situation, taking due account of the traffic observatory's report.
Odbor preuči razmere z upoštevanjem poročila prometne opazovalnice.
86 Pravna redakcija
DRUGO
The Court of Auditors will examine these accounts in accordance with Article 206a of the Treaty.
Računsko sodišče bo pregledalo te izkaze v skladu s členom 206(a) Pogodbe.
87 Pravna redakcija
DRUGO
The Court of Auditors shall examine these accounts in accordance with Article 188c of the Treaty.
Računsko sodišče te knjigovodske razvide preuči v skladu s členom 188c Pogodbe.
88 Pravna redakcija
promet
In doing this, it will take into account the results of the examination mentioned in paragraph 2.
Pri tem upošteva rezultate preverjanja, navedenega v odstavku 2.
89 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the Commission has examined the submitted tenders taking into account the following factors:
ker je Komisija preučila predložene ponudbe, pri čemer je upoštevala naslednje dejavnike:
90 Pravna redakcija
DRUGO
'The Court of Auditors shall examine these accounts in accordance with article 188c of the Treaty.';
"Računsko sodišče pregleda te izkaze skladno s členom 188(c) Pogodbe."
91 Pravna redakcija
DRUGO
The competent customs officer must produce a detailed examination account on each physical check carried out.
Pristojni carinski uradnik mora za vsak opravljen fizični pregled izdelati podrobno poročilo o pregledu.
92 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas it is appropriate to take into account international methods for the microbiological examination of samples;
ker je primerno, da se upoštevajo mednarodni načini mikrobiološkega preiskovanja vzorcev;
93 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, it is appropriate to take into account international methods for the microbiological examination of samples;
ker je primerno upoštevati mednarodne metode za mikrobiološke preiskave vzorcev;
94 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R1994
The impact of duties on several typical users was examined, where SBS accounted for 40 % of their cost of production.
Preučilo se je vpliv dajatev na več značilnih uporabnikov, pri katerih SBS pomeni 40 % njihovih proizvodnih stroškov.
95 Pravna redakcija
promet
The Agreement will also be re-examined at the end of the transitional period to take account of the regulatory evolution of each Party.
Ob zaključku prehodnega obdobja pogodbenici tudi pregledata Sporazum in ga posodobita glede na spremembe njunih zakonodaj.
Prevodi: en > sl
51–100/358
examine the accounts