Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–74/74
field trial
51 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The safety of the product has been demonstrated in several laboratory and field trials in specific pathogen-free and other chickens.
Varnost zdravila je bila dokazana v več laboratorijskih preizkusih in preizkusih na populaciji pri posebnih piščancih brez patogenov in drugih piščancih.
52 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The effectiveness of pyriprole against flea and tick infestations in dogs was investigated in laboratory studies and in field trials.
Učinkovitost piriprola zoper infestacije z bolhami in klopi pri psih je bila raziskana v laboratorijskih raziskavah in terenskih preskušanjih.
53 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Efficacy of whole cell or acellular pertussis vaccines when given concomitantly with PROCOMVAX has not been established in field trials.
Učinkovitost polnoceličnega oz. brezceličnega cepiva proti oslovskemu kašlju ob sočasni uporabi s cepivom PROCOMVAX v terenskih raziskavah ni bila ugotovljena.
54 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The results of the field trials showed that Prac-tic is effective in the treatment and prevention of flea and tick infestations in dogs.
Pse različnih ras, starostnih skupin in z različnimi telesnimi masami, ki so bili infestirani z bolhami in klopi, so zdravili bodisi z zdravilom Prac- tic ali z drugimi zdravili, ki so bila v EU odobrena za to indikacijo.
55 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
To perform experiments and field trials in consultation with the Commission directed towards an improved control of foot-and-mouth disease.
Izvaja poskuse in teste na terenu po posvetovanju s Komisijo, namenjene izboljšanju obvladovanja slinavke in parkljevke.
56 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Two large field trials were conducted, one in Europe and one in the USA, in healthy dogs which had a bodyweight 20 % higher than recommended.
Opravljena sta bila dva velika preskusa na terenu (eden v Evropi, drugi v ZDA) na zdravih psih, katerih telesna teža je bila za 20 % višja od priporočene.
57 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R1467
Actions leading directly to the use of conserved material in agriculture, e.g. the multiplication of candidate material and its trial in field conditions.
Aktivnosti, ki neposredno vodijo k uporabi varovanih materialov v kmetijstvu, npr. množenje preskušanega materiala in njegova preizkušnja na polju oziroma v pogojih reje.
58 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0068
Metabolism and distribution studies and field trials, if necessary, shall be carried out on representative crops chosen to represent normal agricultural practice.
Metabolne in porazdelitvene raziskave ter morebitni poskusi na terenu, če so potrebni, se opravijo na reprezentativnih pridelkih, ki so izbrani tako, da predstavljajo običajno kmetijsko prakso.
59 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1452
if it is justified for use in research, test in small-scale field trials or for variety conservation purposes agreed by the competent authority of the Member State.
če je upravičeno za uporabo v znanosti, testiranje majhnega obsega v poljskih poskusih ali za namen ohranjanja sort in se s tem strinja pristojni organ države članice.
60 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0068
If the likelihood of residues in succeeding crops can not be excluded, metabolism and distribution studies should be carried out, if necessary followed by field trials.
Če ni mogoče izključiti verjetnosti ostankov v naslednjih kulturah, je treba izvesti metabolne in porazdelitvene raziskave in po potrebi še poskuse na terenu.
61 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The field trials confirm the results obtained in the laboratory safety experiments and show that the product is safe for the target animal (piglets from 5 weeks of age r
Terenske študije potrjujejo rezultate laboratorijskih preizkusov varnosti in kažejo, da je izdelek varen za ciljne živali (pujski od 5 meseca r
62 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Foxes The distribution of almost four million baits of the product during the field trials over four years have been followed by an intensive surveillance of the vaccination areas.
Lisice Razdelitvi skoraj štirih milijonov vab z izdelkom med preskušanji na terenu v štirih letih je sledilo intenzivno nadzorovanje območij cepljenja.
63 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0008
The proposed label claims for the product and efficacy data to support these claims, including any available standard protocols used, laboratory tests, or field trials, where appropriate
Predlagano besedilo na oznaki pripravka vsebuje podatke o učinkovitosti, ki utemeljujejo besedilo, vključno z vsemi uporabljenimi standardnimi protokoli, laboratorijskimi preskusi ali preskusi na prostem, kjer je primerno
64 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0082
whereas on the basis of information on GAP and supervised field trials MRLs for methamidophos can be fixed at the levels indicated to be toxicologically acceptable for peaches and apricots;
ker se lahko na podlagi informacij o dobri kmetijski praksi in nadzorovanih poljskih preskusih za metamidofos določijo najvišje dovoljene količine na ravneh, ki so navedene, da so sprejemljive za breskve in marelice;
65 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Ophthalmologic testing (including visual acuity testing, formal visual field testing and dilated funduscopic examination) was conducted in over 3600 patients within controlled clinical trials.
Oftalmološke preiskave (vključno z določanjem ostrine vida, formalnim določanjem vidnega polja inpregledom očesnega ozadja pri razširjeni zenici) so v kontroliranih kliničnih preskušanjih opravili pri več kot 3. 600 bolnikih.
66 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
They then performed a number of field trials which further confirmed the safety of Duvaxyn WNV and proved its efficacy in reducing the number of viraemic horses and thereby protecting against the disease.
Nato so opravili številne študije na terenu, ki so dodatno potrdile varnost cepiva Duvaxyn WNV in dokazale njegovo učinkovitost pri zmanjševanju števila viremičnih konjev ter s tem zaščiti proti bolezni.
67 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0032
"process-orientated research and development" means the further development of a substance in the course of which pilot plant or production trials are used to test the fields of application of the substance;
"v uporabo usmerjene raziskave in razvoj" pomenijo nadaljnji razvoj snovi, v katerem so poskusni obrat ali poskusi proizvodnje uporabljeni za preizkušanje področij uporabe snovi;
68 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0012
Where it is not possible to investigate certain effects in cage or field trials, a tunnel test should be carried out, e.g. in the case of plant protection products intended for control of aphids and other sucking insects.
Kadar določenih učinkov ni mogoče raziskati s testi v kletki ali na polju, je treba opraviti test v tunelu, npr. pri fitofarmacevtskih sredstvih, predvidenih za zatiranje listnih uši in drugih sesajočih žuželk.
69 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Deficiencies in the pivotal clinical trial demonstrating efficacy of the product for the treatment of P. multocida and B. bronchiseptica were compensated for by a discussion of the field data in the literature reference provided.
Pomanjkljivosti pri ključnem kliničnem preskušanju, ki je pokazalo učinkovitost zdravila pri zdravljenju okužb z P. multocida in B. bronchiseptica, so nadomestili s preučitvijo terenskih podatkov v priloženih virih literature.
70 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The results of the laboratory and field trials in cats and dogs showed that Advocate is effective, when used as detailed in the Package Leaflet (see “ What is Advocate used for? ” above, or for more details see the Package Leaflet).
Rezultati laboratorijskih in terenskih raziskav na mačkah in psih so pokazali, da je zdravilo Advocate učinkovito, če se uporablja v skladu z navedbami iz Navodila za uporabo (glejte „ Za kaj se zdravilo Advocate uporablja? “ zgoraj, za več podrobnosti pa glejte Navodilo za uporabo).
71 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0028
By way of derogation from point (j) of the first subparagraph of Article 12(3), and in exceptional circumstances with respect to immunological veterinary medicinal products, the applicant shall not be required to provide the results of certain field trials on the target species if these trials cannot be carried out for duly substantiated reasons, in particular on account of other Community provisions.";
Z odstopanjem od točke (j) prvega pododstavka člena 12(3) in v izjemnih okoliščinah v zvezi z imunološkimi zdravili za uporabo v veterinarski medicini, predlagatelju ni treba predložiti rezultatov nekaterih preskušanj ciljne vrste na terenu, če se ta preskušanja ne morejo izvesti zaradi utemeljenih razlogov, zlasti zaradi drugih predpisov Skupnosti.";
72 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
During the MRP the applicant did however explain that the incorporation rates of doxycycline in the feed used in the clinical trial were decided to take into account the variability that would be found in the field in regard to pig body weight and feed consumption.
Vendar pa je vlagatelj med postopkom medsebojnega priznavanja pojasnil, da so se pri dodajanju doksiciklina v krmo v kliničnem preskušanju odločili upoštevati variabilnost, ki se glede telesne mase prašiča in vnosa krme pojavi na terenu.
73 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Efficacy of the measles, mumps, and rubella components of ProQuad was previously established in a series of double-blind controlled field trials with the monovalent vaccines manufactured by Merck & Co., Inc., which demonstrated a high degree of protective efficacy.
Učinkovitost komponent cepiva ProQuad proti ošpicam, mumpsu in rdečkam je bila predhodno dokazana v seriji dvojno slepih, kontroliranih področnih študij z enovalentnimi cepivi izdelovalca Merck & Co., Inc., ki so dokazale visoko stopnjo učinkovitosti zaščite.
74 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The efficacy of the components of the previous formulation of the measles, mumps, and rubella vaccine manufactured by Merck & Co., Inc. was established in a series of double-blind controlled field trials, which demonstrated a high degree of protective efficacy afforded by the individual vaccine components.
Učinkovitost komponent prejšnjega cepiva proti ošpicam, mumpsu in rdečkam proizvajalca Merck & Co., Inc., je bila dokazana v seriji dvojno slepih, kontroliranih področnih študij, ki so dokazale visoko stopnjo učinkovitosti zaščite posameznih komponent cepiva. V teh študijah je bila serokonverzija kot
Prevodi: en > sl
51–74/74
field trial