Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/121
guidance system
51 Pravna redakcija
DRUGO
Inertial navigation systems (gimballed or strapdown) and inertial equipment designed for "aircraft", land vehicle or "spacecraft" for attitude, guidance or control having any of the following characteristics, and specially designed components therefor:
Inertni navigacijski sistemi (s kardanskim obešenjem ali mostom) in inertna oprema za "letala", kopenska vozila ali "vesoljska plovila", za položaj, vodenje ali nadzor, ki imajo katero koli od naslednjih značilnosti, in posebej zanje izdelane komponente:
52 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0004
laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic
53 Pravna redakcija
DRUGO
Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC
UREDBA SVETA (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS
54 Pravna redakcija
DRUGO
Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (OJ No [. 388, 30. 12. 1989, p 18).
Uredba Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o preverjanju transakcij, ki so del sistema financiranja Oddelka za jamstvaEvropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada s strani držav članic (UL št. L 388, 30.12.1989, str. 18).
55 Pravna redakcija
DRUGO
Council Regulation (EC) No 3094/94 of 12 December 1994 amending Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
UREDBA SVETA (ES) št. 3094/94 z dne 12. decembra 1994 o spremembi Uredbe (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic
56 Pravna redakcija
DRUGO
Council Regulation (EC) No 2154/2002 of 28 November 2002 amending Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
UREDBA SVETA (ES) št. 2154/2002 z dne 28. novembra 2002 o spremembah Uredbe (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, držav članic
57 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 76/308/EEC of 15 March 1976 on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of the agricultural levies and customs duties
DIREKTIVA SVETA z dne 15. marca 1976 o vzajemni pomoči pri poravnavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin (76/308/EGS)
58 Pravna redakcija
DRUGO
The Secretary-General/High Representative or, where appropriate, the Head of an EU decentralised agency, shall establish an INFOSEC Office to provide guidance to the security authority on the implementation and control of special security features designed as part of SYSTEMS.
Generalni sekretar/visoki predstavnik ali, kadar je to potrebno, vodja decentralizirane agencije EU ustanovi Urad INFOSEC zaradi dajanja navodil varnostnemu organu o izvajanju in nadzoru določb o posebnih varnostnih značilnostih, ki so zasnovane kot del SISTEMOV.
59 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 79/1071/EEC of 6 December 1979 amending Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties
DIREKTIVA SVETA z dne 6. decembra 1979 o spremembah Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri poravnavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin (79/1071/EGS)
60 Pravna redakcija
DRUGO
Member States should operate shore-based navigational guidance systems and other information schemes in accordance with IMO Resolution A.795(19) to assist ro-ro ferries and high-speed passenger craft in the safe conduct of the regular service, or part of it, for the safety of which they bear responsibility.
Države članice upravljajo kopenske sisteme vodenja plovbe in druge informacijske sisteme v skladu z Resolucijo IMO A.795(19) za pomoč ro-ro trajektom in visokohitrostnim potniškim plovilom pri varnem linijskem prevozu ali delu prevoza, za katerega varnost so odgovorne.
61 Pravna redakcija
promet
In addition, each Party shall share with the other Party information generated within the framework of its regulatory system which is relevant for the operation of conformity assessment procedures (i.e. guidance documents, publications of references to standards, forms, documents relating to the application of legal requirements).
Poleg tega pogodbenica posreduje drugi pogodbenici informacije, ki izvirajo iz njenega zakonodajnega sistema, pomembne za vodenje postopkov ugotavljanja skladnosti (tj. dokumente s smernicami, objave sklicev na standarde, obrazce, dokumente povezane z veljavnostjo pravnih zahtev).
62 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EEC) No 1863/90 of 29 June 1990 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC
UREDBA KOMISIJE (EGS) št. 1863/90 z dne 29. junija 1990 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS
63 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 2001/44/EC of 15 June 2001 amending Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties and in respect of value added tax and certain excise duties
DIREKTIVA SVETA 2001/44/ES z dne 15. junija 2001 o spremembah Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri poravnavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov, carin, glede davka na dodano vrednost in določenih trošarin
64 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Directive 77/794/EEC of 4 November 1977 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties
DIREKTIVA KOMISIJE z dne 4. novembra 1977 o podrobnih pravilih za izvajanje nekaterih določb Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri poravnavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin (77/794/EGS)
65 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0004
Having regard to Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC fn, as last amended by Regulation (EC) No 2154/2002 fn, and in particular Article 19 thereof,
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2154/2002 fn, in zlasti člena 19 Uredbe,
66 Pravna redakcija
DRUGO
whereas the audit to be conducted ex post facto in the undertakings concerned by the competent bodies is governed by Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC (7);
ker revizijo, ki naj bi jo v zadevnih podjetjih za nazaj opravili pristojni organi, ureja Uredba Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o natančnem preverjanju transakcij držav članic, ki so del sistema financiranja v izvedbi jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, in ki razveljavlja Direktivo 77/435/EGS( fn );
67 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EC) No 2278/96 of 28 November 1996 modifying Regulation (EEC) No 1863/90 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2278/96 z dne 28. novembra 1996 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1863/90 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS
68 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EC) No 2992/95 of 19 December 1995 modifying Regulation (EEC) No 1863/90 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2992/95 z dne 19. decembra 1995 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1863/90 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS
69 Pravna redakcija
DRUGO
Deviations from the frequency with which updates shall be performed can be made under circumstances laid down in Commission guidance adopted in accordance with the procedure laid down in Article 14(2), in particular for small organisations and small enterprises according to Commission Recommendation 96/280/EC(1) and when there is no operational change in the environmental management system.
Odstopanja od pogostnosti dopolnitev so možna v okoliščinah, določenih v smernicah Komisije, ki so sprejete v skladu s postopkom iz člena 14(2), zlasti pri manjših in srednje velikih podjetjih po Priporočilu Komisije 96/280/ES fn, in kadar ni sprememb pri izvajanju sistema okoljskega ravnanja.
70 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in order to allow the new Member States to benefit from Community part-financing of certain measures regarding the monitoring of agricultural expenditure, it is appropriate to adapt certain provisions of Council Regulations (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund(1), (EEC) No 307/91 of 4 February 1991 on reinforcing the monitoring of certain expenditure chargeable to the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (2), (EEC) No 3508/92 of 27 November 1992 establishing an integrated administration and control system for certain Community aid schemes (3) and (EC) No 165/94 of 24 January 1994 concerning the co-financing by the Community of remote-sensing checks (4);
ker je novim državam članicam treba omogočiti, da izkoristijo delno financiranje Skupnosti v zvezi s spremljanjem izdatkov kmetijstva, je treba spremeniti nekatere določbe uredb Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o nadzoru poslovanja s strani držav članic, ki so sestavni del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada(1), (EGS) št. 307/91 z dne 4. februarja 1991 o okrepljenem spremljanju nekaterih izdatkov v breme jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada(2), (EGS) št. 3508/92 z dne 27. novembra 1992 o vzpostavitvi integriranega upravnega in nadzornega sistema za nekatere programe pomoči Skupnosti(3) ter (ES) št. 165/94 z dne 24. januarja 1994 o sofinanciranju pregledov z daljinskim zaznavanjem s strani Skupnosti(4);
71 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2152
(9) Measures under the scheme concerning forest fire monitoring should complement those measures which are undertaken, in particular, pursuant to Council Decision 1999/847/EC of 9 December 1999 establishing a Community action programme in the field of civil protection( 9 ), Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)( 10 ) and Council Regulation (EEC) No 1615/89 of 29 May 1989 establishing a European forestry information and communication system (EFICS)( 11 ).
(9) Ukrepi iz sistema v zvezi s spremljanjem gozdnih požarov morajo dopolnjevati tiste ukrepe, ki se izvajajo zlasti v skladu z Odločbo Sveta 1999/847/ES z dne 9. decembra 1999 o določitvi akcijskega programa Skupnosti na področju civilne zaščite fn, Uredbo Sveta (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) fn in Uredbo Sveta (EGS) št. 1615/89 z dne 29. maja 1989 o vzpostavitvi Evropskega gozdarskega informacijskega in komunikacijskega sistema (EFICS) fn.
72 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31983R0269
Whereas Commission Regulations (EEC) No 2191/81 (3) and (EEC) No 2192/81 (4), as last amended by Regulation (EEC) No 1333/82 (5), lay down, in Articles 6 and 5 respectively the frequency of checks in connection with the aid provided for by the said Regulations; whereas these provisions should be amended to take account of the minimum requirements regarding such checks as set out in Council Directive 77/435/EEC of 27 June 1977 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (6);
ker člen 6 Uredbe Komisije (EGS) št. 2191/81 fn in člen 5 Uredbe Komisije (EGS) št. 2192/81 fn, kakor sta bili nazadnje spremenjeni z Uredbo (EGS) št. 1333/82 fn, določata pogostost pregledov v zvezi s predvideno pomočjo; ker je treba te določbe spremeniti, da bi upoštevali minimalne zahteve, ki zadevajo takšne preglede, kakor so predvidene v Direktivi Sveta 77/435/EGS z dne 27. junija 1977 o preverjanju ukrepov, ki so sestavni del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic( fn );
73 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0307
(6) When assessing requests for reduction of the amount of the refund certificate and proportional release of the relevant security, the national competent authority should, in cases of doubt, have regard in particular to the documents referred to in Article 1(2) of Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC(5) without prejudice to the application of the other provisions of that Regulation.
(6) Pri ocenjevanju zahtevkov za zmanjšanje zneska potrdila o nadomestilu in sorazmerne sprostitve ustrezne varščine mora nacionalni pristojni organ v primeru dvoma zlasti upoštevati dokumente iz člena 1(2) Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o nadzoru držav članic nad poslovanjem, ki je del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS( fn ), brez poseganja v uporabo drugih določb te uredbe.
74 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 76/308/EEC of 15 March 1976 on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and of the agricultural levies and customs duties (5), Council Directive 77/799/EEC of 19 December 1977 concerning mutual assistance by the competent authorities of the Member States in the field of direct taxation (6) and Council Regulation (EEC) No 218/92 of 27 January 1992 on administrative cooperation in the field of indirect taxation (VAT) (7) organise mutual assistance between the Member States as regards the correct establishment of VAT and its recovery.
Direktiva Sveta 76/308/EGS z dne 15. marca 1976 o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev, ki izhajajo iz dejanj, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter kmetijskih prelevmanov in carin( fn ), Direktiva Sveta 77/799/EGS z dne 19. decembra 1977 o vzajemni pomoči pristojnih organov držav članic na področju neposrednega obdavčenja ( fn ) in Uredba Sveta (EGS) 218/92 z dne 27. januarja 1992 o upravnem sodelovanju na področju posrednega obdavčevanja (DDV)( fn ) urejajo vzajemno pomoč med državami članicami glede pravilne določitve DDV in njegove izterjave.
75 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0004
(1) In view of the deletion of the provisions of Regulation (EEC) No 4045/89 concerning the reimbursement by the Community of expenditure incurred by the Member States in the framework of the scrutinies provided for by that Regulation, the rules implementing those provisions in Commission Regulation (EEC) No 1863/90 of 29 June 1990 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC fn, as last amended by Regulation (EC) No 2278/96 fn, serve no further purpose.
(1) Glede na črtanje določb Uredbe (EGS) št. 4045/89 o povračilu izdatkov s strani Skupnosti, ki so jih imele države članice v okviru pregledov, predvidenih v tej uredbi, pravila o izvajanju navedenih določb v Uredbi Komisije (EGS) št. 1863/90 z dne 29. junija 1990 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2278/96 fn, ne služijo nadaljnjemu namenu.
76 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D1692
a signalling and guidance system for vessels, in particular those carrying dangerous or polluting goods,
sistem signalizacije in vodenja za plovila, zlasti za tista, ki prevažajo nevarno in okolju škodljivo blago,
77 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0009
Guidance, monitoring and control system
Sistem za usmerjanje, spremljanje in nadzor
78 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0090
The guidance system shall be fitted with low friction guides, insensitive to off-axis loading, that allow the impactor to move only in the specified direction of impact, when in contact with the vehicle.
Sistem za usmerjanje mora biti opremljen z vodili z nizkim trenjem, ki so neobčutljiva za obremenitve izven osi in udarni glavi omogočajo, da se ob stiku z modelom spodnjega dela noge, ki se certificira, giblje samo v predpisani smeri udarca.
79 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0515
operations forming part of the system of financing by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund.
dejanj, ki so del finančnega sistema Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada.
80 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0088
This Regulation should provide clear guidance to interested parties as to how the exemption system will be operated.
Ta uredba naj bi dala zainteresiranim strankam jasne smernice o načinu delovanja sistema oprostitev.
81 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0019
retractable lateral guidance devices on buses and coaches intended for use on guided bus systems, if not retracted."
uvlečna bočna vodila avtobusov, ki se uporabljajo na avtobusih z bočnim vodenjem, če niso uvlečena."
82 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
7A117 "Guidance sets", usable in "missiles" capable of achieving system accuracy of 3,33 % or less of the range (e.g., a "CEP" of 10 km or less at a range of 300 km), except "guidance sets" designed for missiles with a range under 300 km or manned aircraft.
7A117 "Usmerjevalni sklopi", za uporabo v "projektilih" z zmožnostjo doseganja sistemske natančnosti 3,33 % ali manj dosega (npr. "CEP" 10 km ali manj v dosegu 300 km), razen "usmerjevalnih sklopov", izdelanih za projektile z dosegom pod 300 km ali zrakoplove s posadko.
83 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
7A117 "Guidance sets", usable in "missiles" capable of achieving system accuracy of 3,33 % or less of the range (e.g., a "CEP" of 10 km or less at a range of 300 km).
7A117 "Krmilni sistemi", uporabni v "projektilih", z zmožnostjo doseganja sistemske natančnosti 3,33 % ali manj obsega (npr. "CEP" 10 km ali manj v obsegu 300 km).
84 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0725
18 procedures, instructions and guidance on the use of the ship security alert system, including the testing, activation, deactivation and resetting and to limit false alerts.
.18 postopke, navodila in smernice za uporabo ladijskega sistema opozarjanja na nevarnost, vključno s preizkušanjem, sprožitvijo, izključitvijo in ponovnim nastavljanjem ter omejevanjem števila lažnih alarmov.
85 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
7A001 Linear accelerometers designed for use in inertial navigation or guidance systems and having any of the following characteristics, and specially designed components therefor:
7A001 Linearni merilci pospeška, izdelani za uporabo v inertnih navigacijskih sistemih ali sistemih za vodenje, ki imajo katero koli izmed naslednjih značilnosti, in posebej izdelane komponente zanje:
86 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0079
To avoid responses that are artifacts of the test system, excessively toxic doses must not be used in either in vitro or in vivo assays for mutagenicity. This approach should be regarded as general guidance.
Za preprečevanje odzivov, ki nastanejo kot posledica načina testiranja se pri in vitro kakor tudi in vivo testih mutagenosti ne sme uporabiti prekomerno toksičnih odmerkov, kar velja kot splošni napotek.
87 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3094
Whereas Council Regulation (EEC) No 4045/89 (3) provides for the scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund;
ker Uredba Sveta (EGS) št. 4045/89[3] določa pregled transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic;
88 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0044
refunds, interventions and other measures forming part of the system of total or partial financing of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), including sums to be collected in connection with these actions;
povračili, intervencijskimi in drugimi ukrepi, ki so v celoti ali delno del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS), vključno z zneski, pobranimi v zvezi s temi ukrepi;
89 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0149
Inertial navigation systems (gimballed or strapdown) and inertial equipment designed for "aircraft", land vehicle or "spacecraft" for attitude, guidance or control, having any of the following characteristics, and specially designed components therefor:
Inertni navigacijski sistemi (s kardanskim obešenjem ali mostom) in inertna oprema za "letala", kopenska vozila ali "vesoljska plovila", za lego, vodenje ali nadzor, ki imajo katero koli od naslednjih značilnosti, in posebej zanje izdelane komponente:
90 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2200
Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (OJ No L 388, 30.12.1989, p 18).
Uredba Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o preverjanju transakcij, ki so del sistema financiranja Oddelka za jamstva Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada s strani držav članic (UL L 388, 30.12.1989, str. 18).
91 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R4045
COUNCIL REGULATION (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC
Uredba Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS
92 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3094
COUNCIL REGULATION (EC) No 3094/94 of 12 December 1994 amending Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
UREDBA SVETA (ES) št. 3094/94 z dne 12. decembra 1994 o spremembi Uredbe (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic
93 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0723
Council Regulation (EEC) No 4045/89 of 21 December 1989 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC (6),
Uredbo Sveta (EGS) št. 4045/89 z dne 21. decembra 1989 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic in o razveljavitvi Direktive 77/435/EGS[6],
94 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L1071
Whereas the Council has, by Directive 76/308/EEC (3), adopted common rules for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties;
ker je Svet z Direktivo 76/308/EGS [3] sprejel skupna pravila za izterjavo terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin;
95 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1386
Each Member State shall ensure that adequate guidance on the provision of management and control systems necessary to ensure the sound management of the Fund in accordance with generally accepted principles and standards is given to the following bodies and authorities:
Vsaka država članica zagotovi, da naslednje službe in organi dobijo ustrezna navodila v zvezi s sistemi upravljanja in nadzora, ki so potrebni za zagotovitev dobrega finančnega poslovodenja sklada v skladu s splošno sprejetimi načeli in standardi:
96 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L1071
COUNCIL DIRECTIVE of 6 December 1979 amending Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties
Direktiva Sveta z dne 6. decembra 1979 o spremembah Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin
97 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L1071
"Council Directive of 15 March 1976 on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties, and in respect of value added tax."
"Direktiva Sveta z dne 15. marca 1976 o vzajemni pomoči pri poravnavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov, carin in glede davka na dodano vrednost."
98 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0004
Commission Regulation (EC) No 4/2004 of 23 December 2003 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund
Uredba Komisije (ES) št. 4/2004 z dne 23. decembra 2003 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic
99 Prevajalska redakcija
izobraževanje
on its own initiative or on request, to furnish information or guidance on any matters concerning the classification of goods in the Harmonized System to Contracting Parties, to Members of the Council and to such intergovernmental or other international organizations as the Committee may consider appropriate;
daje pogodbenicam, članicam Sveta in tistim medvladnim ali drugim mednarodnim organizacijam, za katere odbor meni, da je to primerno, na lastno pobudo ali na prošnjo informacije ali navodila o katerih koli vprašanjih, v zvezi z uvrščanjem blaga v harmonizirani sistem;
100 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0108
"Council Directive of 15 March 1976 on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties, and in respect of value added tax and certain excise duties."
Direktiva Sveta z dne 15. marca 1976 o vzajemni pomoči pri izterjavi zahtevkov, ki izhajajo iz poslovanja, ki je del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada in pri izterjavi prelevmanov, carin, davka na dodano vrednost in določenih trošarin.
Prevodi: en > sl
51–100/121
guidance system