Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/130
guides to good practice
51 Pravna redakcija
DRUGO
Guide to Good Manufacturing Practice Volume IV of Rules Governing Medicinal Products in the European Community
Navodila za dobro proizvodno prakso, del IV pravil, ki urejajo zdravila v Evropski skupnosti
52 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
Guide to Good Manufacturing Practice Volume IV of Rules Governing Medicinal Products in the European Community.
Navodila za dobro proizvodno prakso, del IV Pravil, ki urejajo zdravila v Evropski skupnosti
53 Pravna redakcija
DRUGO
Where the guides to good hygiene practice referred to in paragraph 1 are developed, they shall be developed as follows:
Način izdelave smernic za dobro higiensko prakso iz odstavka 1 je naslednji:
54 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall forward to the Commission those guides to good hygiene practice which they presume to comply with Article 3.
Države članice posredujejo Komisiji smernice za dobro higiensko prakso, za katere predvidevajo, da so združljive s členom 3.
55 Pravna redakcija
DRUGO
whereas this Directive does not therefore impose observance of guides to good hygiene practice, which have no legal force;
ker ta direktiva zato ne nalaga upoštevanja smernic za dobro higiensko prakso, ki niso pravno zavezujoče;
56 Pravna redakcija
DRUGO
ensure that the relevant guides to good hygiene practice drawn up in accordance with paragraphs 1 to 3 are taken into account,
zagotavljanje, da se ustrezne smernice za dobro higiensko prakso, sestavljene v skladu z odstavki od 1 do 3, upoštevajo,
57 Pravna redakcija
DRUGO
the need for the producing establishment to be in full conformity with the guidelines for good manufacturing practices (GMP);
potrebo, da je proizvodni obrat v celoti v skladu s smernicami za dobro proizvodno prakso (DPP);
58 Pravna redakcija
DRUGO
In developing the European guides to good hygiene practice referred to in paragraph 6, all necessary measures shall be taken in order to:
Pri izdelavi evropskih smernic za dobro higiensko prakso iz odstavka 6 je treba sprejeti vse potrebe ukrepe za:
59 Pravna redakcija
promet
Current version of the 'Guide to good manufacturing practice', Volume IV of Rules governing medicinal products in the European Community.
Tekoča verzija Priročnika o dobri proizvodni praksi', Zvezek IV Pravila, ki urejajo področje zdravil v Evropski skupnosti.
60 Pravna redakcija
DRUGO
In doing so, due consideration shall be given to the guides to good hygiene practice referred to in Article 5 of this Directive, where they exist.
Pri tem je treba ustrezno upoštevati obstoječe smernice za dobro higiensko prakso iz člena 5 te direktive.
61 Pravna redakcija
promet
The latest version of the 'Guide to good manufacturing practice', Volume 4 of the rules governing medicinal products in the European Union and amendments thereto
Zadnja različica "Vodil za dobro proizvodno prakso", zvezek 4 pravil, ki urejajo zdravila v Evropski uniji, in njihove spremembe
62 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall assess the guides to good hygiene practice referred to in paragraphs 1 and 2 with a view to determining the extent to which they may be presumed to comply with Article 3.
Države članice ocenijo smernice za dobro higiensko prakso iz odstavkov 1 in 2, da bi ugotovile, koliko so predvidoma združljive s členom 3.
63 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive of 31 March 1992 on the wholesale distribution of medicinal products for human use (92/25/EEC) (OJ L 113, 30.4.1992. p. 1) and Guide to Good Distribution Practice
Direktiva Sveta z dne 31. marca 1992 o grosistični distribuciji zdravil za humano rabo (92/25/EGS) (UL L 113, 30. 4. 1992, str. 1) in Navodilih za dobro distribucijsko prakso
64 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall encourage the development of guides to good hygiene practice which may be used voluntarily by food businesses as a guide to compliance with the provisions of Article 3.
Države članice spodbujajo razvoj smernic za dobro higiensko prakso, ki se lahko uporabljajo v okviru živilskih dejavnosti prostovoljno kot vodilo za dosego skladnosti z določbami člena 3.
65 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in order to have the general rules of hygiene for foodstuffs and the guides to good hygiene practices implemented, the application of standards of the EN 29000 series should be recommended;
ker je zato, da bi se izvrševala splošna pravila o higieni živil in smernice za dobro higiensko prakso, treba priporočiti uporabo standardov iz serije EN 29000;
66 Pravna redakcija
promet
Unless specific definitions are given, the definition of terms in the "OECD principles of good laboratory practice" (Annex II to OECD Council Decision (C(81)30(final)), the "Guides for compliance monitoring procedures for good laboratory practice" (Annex I to Council Decision-Recommendation (C(89)87(final)), the "Application of the good laboratory practice principles to field studies" (GLP consensus document, OECD series on principles of good laboratory practice and compliance monitoring), and all amendments made thereto shall apply.
Uporabljajo se opredelitve pojmov iz "Načel OECD za dobro laboratorijsko prakso" (Priloga II k Sklepu Sveta OECD (C(81)30(final)), "Navodila o skladnosti postopkov nadzora dobre laboratorijske prakse" (Priloga I k Sklepu-Priporočilu Sveta (C(89)87(final)), dokument "Uporaba načel dobre laboratorijske prakse pri terenskih raziskavah" (dokument o soglasju DLP, zbirka OECD o načelih dobre laboratorijske prakse in nadzoru skladnosti) ter vseh njihovih sprememb, razen če so pojmi posebej opredeljeni.
67 Pravna redakcija
DRUGO
Where one or more Member States, or the Commission, consider that, for the purposes of harmonization, there may be a need for guides to good hygiene practice to be developed on a European basis (hereafter referred to as 'European guides to good hygiene practice'), the Commission shall consult Member States in the framework of the Standing Committee on Foodstuffs in accordance with Article 14. The object of this consultation shall be to consider the case for such voluntary guides in the sectors or activities concerned, and, where such guides are considered necessary:
Če ena država članica ali več ali Komisija meni, da je zaradi usklajevanja morda potrebnih več smernic za dobro higiensko prakso, ki jih je treba izdelati na evropski ravni (v nadaljnjem besedilu "evropske smernice za dobro higiensko prakso"), potem se Komisija posvetuje z državami članicami v okviru Stalnega odbora za živila v skladu s členom 14. Predmet tega posvetovanja je preučitev takih prostovoljnih smernic v zadevnih sektorjih ali dejavnostih in tam, kjer velja, da so take smernice potrebne:
68 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Member States shall encourage and participate in the development of guides to good hygiene practice to which food businesses may refer, based, where appropriate, on the Recommended International Code of Practice, General Principles of Food Hygiene of the Codex Alimentarius (4);
ker države članice spodbujajo in sodelujejo pri razvoju smernic za dobro higiensko prakso, na katere se lahko sklicujejo nosilci živilske dejavnosti in ki so po potrebi osnovane na Priporočenem mednarodnem kodeksu prakse, Splošnih načelih higiene živil Codex Alimentarius fn;
69 Pravna redakcija
DRUGO
As part of the internal approach referred to in paragraph 1, establishments may use guides of good manufacturing practice drawn up by appropriate professional organizations and acceptable to the competent authorities.
Kot del notranjega pristopa iz odstavka 1 obrati lahko uporabljajo smernice za dobro proizvodno prakso, ki jih pripravijo ustrezna strokovna združenja in so sprejemljiva za pristojne organe.
70 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the Commission, assisted by Member States and other interested parties, is to encourage the development of guides to good hygiene practice to which food businesses may refer where necessary throughout the Community;
ker mora Komisija, ki ji pomagajo države članice in druge zainteresirane stranke, spodbujati razvoj smernic za dobro higiensko prakso, na katere se lahko po potrebi sklicujejo nosilci živilske dejavnosti v vsej Skupnosti;
71 Pravna redakcija
DRUGO
The titles and references of European guides to good hygiene practice developed in accordance with the procedure in paragraphs 6 and 7 shall be published in the C series of the Official Journal of the European Communities.
Naslovi in sklicevanja evropskih smernic za dobro higiensko prakso, izdelanih po postopku v odstavkih 6 in 7, se objavijo v seriji C Uradnega lista Evropskih skupnosti.
72 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall, if they consider it appropriate, recommend food business operators to apply the European Standards of the EN 29000 series in order to implement the general rules of hygiene and the guides to good hygiene practice.
Če države članice štejejo za primerno, priporočijo nosilcem živilskih dejavnosti, da pri izvrševanju splošnih pravil o higieni živil in smernic za dobro higiensko prakso uporabljajo Evropske standarde iz serije EN 29000.
73 Pravna redakcija
DRUGO
Unless specific definitions are given, the definition of terms in the "OECD Principles of Good Laboratory Practice" [Appendix II to OECD Council Decision of 12 May 1981 C(81)30(Final)], the "Guides for Compliance Monitoring Procedures for Good Laboratory Practice" [Appendix I to Council Decision-Recommendation of 2 October 1989 C(89)87(Final)] and GLP Consensus documents, OECD Series on Principles of Good Laboratory Practice and Compliance Monitoring, and all amendments made thereto, shall apply.
Če niso podane specifične opredelitve, veljajo opredelitve pojmov, vsebovane v "Načelih dobre laboratorijske prakse OECD” [Dodatek II k Sklepu Sveta OECD z dne 12. maja 1981 C(81)30(končna različica)], "Navodilih za postopke nadzora skladnosti z načeli dobre laboratorijske prakse” [Dodatek I k Sklepu-priporočilu Sveta z dne 2. oktobra 1989 C(89)87(končna različica)] in dokumentih o soglasju DLP, Zbirki OECD o načelih dobre laboratorijske prakse in nadzoru skladnosti ter vseh njihovih spremembah.
74 Pravna redakcija
DRUGO
The principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products referred to in Article 50(f) shall be adopted in the form of a Directive addressed to the Member States in accordance with the procedure referred to in Article 89(2).
Načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila za uporabo v veterinarski medicini iz člena 50(f) se morajo sprejeti v obliki direktive, naslovljene na države članice v skladu s postopkom, opredeljenim v členu 89(2).
75 Pravna redakcija
DRUGO
When not taken from regulatory standards (e. g. frozen storage temperature) or from existing and validated guides of good manufactoring practices, the team should ascertain their validity relative to the control of identified hazard and critical points.
Kadar ne izvirajo iz regulativnih standardov (npr. temperatura za skladiščenje v zamrznjenem stanju) ali iz obstoječih in potrjenih smernic za dobro proizvodno prakso, se mora skupina prepričati o njihovi veljavnosti za kontrolo prepoznane nevarnosti in kritičnih točk.
76 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22004D0023
(2) Commission Directive 2003/94/EC of 8 October 2003 laying down the principles and guidelines of good manufacturing practice in respect of medicinal products for human use and investigational medicinal products for human use fn is to be incorporated into the Agreement.
(2) Direktivo Komisije 2003/94/ES z dne 8. oktobra 2003 o določitvi načel in smernic dobre proizvodne prakse v zvezi z zdravili za uporabo v humani medicini in zdravili za uporabo v humani medicini v preskušanju fn je treba vključiti v Sporazum.
77 Pravna redakcija
DRUGO
The provisions for the inspection and verification of GLP which are contained in parts A and B are those contained in Annexes I (Guides for compliance monitoring procedures for good laboratory practice) and II (Guidance for the conduct of test facility inspections and study audits) respectively of the OECD Council Decision-Recommendation on compliance with principles of good laboratory practice [C(89)87(Final)] of 2 October 1989 as revised by the OECD Council Decision amending the Annexes to the Council Decision-Recommendation on compliance with principles of good laboratory practice of 9 March 1995 [C(95)8(Final)].
Določbe za inšpekcijsko pregledovanje in preverjanje DLP, ki jih vsebujeta del A in B, so enaka tistim iz prilog I (Vodila za postopke nadzora skladnosti za dobro laboratorijsko prakso) in II (Navodila za izvajanje inšpekcij laboratorijev in presoj študij) Sklepa - Priporočila Sveta OECD o skladnosti z načeli dobre laboratorijske prakse C(89)87(dokončen) z dne 2. oktobra 1989, kakor je bil popravljen s Sklepom Sveta OECD o spremembi prilog k Sklepu - Priporočilu Sveta o skladnosti z načeli dobre laboratorijske prakse z dne 9. marca 1995 C(95)8(dokončen).
78 Pravna redakcija
promet
For the purpose of this Sectoral Annex, any term, unless otherwise defined in this Agreement, has the meaning assigned to it in the 'OECD Principles of good laboratory practice' as contained in Annex II of the OECD Council Decision of 12 May 1981 (C(81)30(final)), the 'Guides for compliance monitoring procedures for good laboratory practice' as contained in Annex I of the OECD Council Decision - Recommendation of 2 October 1989 (C(89)87(final)), the GLP Consensus Document 'The Application of the GLP Principles to Field Studies' (OECD Series on Principles of good laboratory practice and compliance monitoring, Number 6), and all amendments made thereto.
Razen če je v tem sporazumu določeno drugače, ima v tej sektorski prilogi vsak izraz pomen, ki mu je pripisan v "Načelih dobre laboratorijske prakse OECD" iz Priloge II Sklepa Sveta OECD z dne 12. maja 1981 (C(81)30(dokončen)), v "Vodilih za postopke nadzora skladnosti z dobro laboratorijsko prakso" iz Priloge I Sklepa - Priporočila Sveta OECD z dne 2. oktobra 1989 (C(89) 87(dokončen)), v dokumentu o soglasju glede DLP "Uporaba načel DLP v študijah na terenu" (serije OECD o načelih dobre laboratorijske prakse in nadzoru skladnosti, št. 6), in v vseh njihovih spremembah.
79 Pravna redakcija
DRUGO
The officials representing the competent authority shall report after each of the inspections mentioned in the first paragraph on whether the manufacturer complies with the principles and guidelines of good manufacturing practice referred to in Article 51. The inspected manufacturer shall be informed of the content of such reports.
Uradniki, ki predstavljajo pristojni organ, morajo po vsakem pregledu, opredeljenem v prvem odstavku poročati, ali izdelovalec upošteva načela in smernice dobre proizvodne prakse iz člena 51. Izdelovalec, pri katerem je bil opravljen pregled, mora biti seznanjen z vsebino poročila.
80 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D2119
guidelines on information and guides to good practice for the public;
smernice za pripravo informacij in navodil pravilnega ravnanja za javnost;
81 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0471
As part of the system referred to in paragraph 1, operators of meat establishments may use guides to good practice that have been assessed by the competent authority.
V okviru sistema iz odstavka 1 lahko upravljavci obratov za proizvodnjo mesa uporabljajo smernice o dobri praksi, ki jih predhodno ovrednotijo pristojni organi.
82 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Guide to Good Distribution Practice
Navodila za dobro distribucijsko prakso
83 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Guide to Good Distribution Practice (94/C63/03)
Navodila za dobro distribucijsko prakso (94/C63/03)
84 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0083
to comply with the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products as laid down by Community law.
upoštevati načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila, kot to določa zakonodaja Skupnosti.
85 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Current version of the Guide to Good Manufacturing Practice, Rules Governing Medicinal Products in the European Community, Volume IV
Veljavna izvedenka Navodil za dobro proizvodno prakso, Pravila, ki urejajo zdravila v Evropski skupnosti, Zvezek IV
86 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Current version of the 'Guide to good manufacturing practice`, Volume IV of Rules governing medicinal products in the European Community.
Tekoča verzija Priročnika o dobri proizvodni praksi, Zvezek IV Pravila, ki urejajo področje zdravil v Evropski skupnosti.
87 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0027
"(f) to comply with the principles and guidelines of good manufacturing practice for medicinal products and to use as starting materials only active substances, which have been manufactured in accordance with the detailed guidelines on good manufacturing practice for starting materials.
` (f) upoštevati načela in smernice dobre proizvodne prakse za zdravila in uporabiti kot vhodne snovi samo zdravilne učinkovine, ki so bile izdelane v skladu s podrobnimi smernicami dobre proizvodne prakse za vhodne snovi.
88 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0412
For the interpretation of these principles and guidelines of good manufacturing practice, the manufacturers and the agents of the competent authorities refer to the detailed guidelines referred to in Article 27a of Directive 81/851/EEC.
Za razlago teh načel in smernic dobre proizvodne prakse se proizvajalci in predstavniki pristojnih organov sklicujejo na podrobne smernice iz člena 27a Direktive 81/851/EGS.
89 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D1786
supporting and promoting activities by the Community and the Member States with regard to good practice and to sound guidelines for public health based on scientific data.
podpiranje in spodbujanje dejavnosti Skupnosti in držav članic glede dobre prakse in ustreznih javnozdravstvenih smernic, ki temeljijo na znanstvenih podatkih.
90 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0020
Detailed guidance on the elements to be taken into account when evaluating products with the object of releasing batches within the Community shall be drawn up pursuant to the good manufacturing practice guidelines, and in particular Annex 13 to the said guidelines.
Podrobna navodila o elementih, ki se morajo upoštevati pri ocenjevanju izdelkov, katerega cilj je, da se serije dovolijo znotraj Skupnosti, se pripravijo v skladu s smernicami za dobro proizvodno prakso in zlasti Prilogo 13 k navedenim smernicam.
91 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0043
Where one or more Member States, or the Commission, consider that, for the purposes of harmonization, there may be a need for guides to good hygiene practice to be developed on a European basis (hereafter referred to as 'European guides to good hygiene practice'), the Commission shall consult Member States in the framework of the Standing Committee on Foodstuffs in accordance with Article 14.
Če ena država članica ali več ali Komisija meni, da je zaradi usklajevanja morda potrebnih več smernic za dobro higiensko prakso, ki jih je treba izdelati na evropski ravni (v nadaljnjem besedilu "evropske smernice za dobro higiensko prakso"), potem se Komisija posvetuje z državami članicami v okviru Stalnega odbora za živila v skladu s členom 14.
92 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0027
Within 90 days of an inspection as referred to in paragraph 1, a certificate of good manufacturing practice shall be issued to a manufacturer if the outcome of the inspection shows that the manufacturer complies with the principles and guidelines of good manufacturing practice as provided for by Community legislation.
V 90 dneh od inšpekcijskega pregleda iz odstavka 1 se izdelovalcu izda certifikat dobre proizvodne prakse, če rezultat inšpekcijskega pregleda pokaže, da izdelovalec izpolnjuje načela in smernice dobre proizvodne prakse iz zakonodaje Skupnosti.
93 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0028
Within 90 days after an inspection as referred to in paragraph 1, a certificate of good manufacturing practice shall be issued to the manufacturer if the inspection established that the manufacturer in question is complying with the principles and guidelines on good manufacturing practice as provided for by Community law.
V 90 dneh po inšpekcijskem pregledu iz odstavka 1 se izdelovalcu izda potrdilo o dobri proizvodni praksi, če se s pregledom ugotovi, da zadevni izdelovalec spoštuje načela in smernice dobre proizvodne prakse, kakor je določena v zakonodaji Skupnosti.
94 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0412
This Directive lays down the principles and guidelines of good manufacturing practice for veterinary medicinal products whose manufacture requires the authorization referred to in Article 24 of Directive 81/851/EEC.
Ta direktiva določa načela insmernice dobre proizvodne prakse za zdravila za uporabo v veterinarski medicini, za katere je potrebno dovoljenje za proizvodnjo iz člena 24 Direktive 81/851/EGS.
95 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0083
The principles and guidelines of good manufacturing practices for medicinal products referred to in Article 46(f) shall be adopted in the form of a directive, in accordance with the procedure referred to in Article 121(2).
Načela in smernice dobrih proizvodnih praks za zdravila iz člena 46(f) se sprejmejo v obliki direktive v skladu s postopkom iz člena 121(2).
96 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0020
The principles of good clinical practice and detailed guidelines in line with those principles shall be adopted and, if necessary, revised to take account of technical and scientific progress in accordance with the procedure referred to in Article 21(2). These detailed guidelines shall be published by the Commission.
Načela dobre klinične prakse in podrobne smernice v skladu s temi načeli se sprejmejo in, da bi se upošteval tehnični in znanstveni napredek, po potrebi spremenijo po postopku iz člena 21(2). Te podrobne smernice objavi Komisija.
97 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0412
The contract acceptor shall respect the principles and guidelines of good manufacturing practice and shall submit to inspections carried out by the competent authorities as provided for by Article 34 of Directive 81/851/EEC.
Delojemalec mora spoštovati načela in smernice dobre proizvodne prakse in mora sprejeti preglede, ki jih opravljajo pristojni organi, kakor je predvideno s členom 34 Direktive 81/851/EGS.
98 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0094
In order to ensure conformity with the principles and guidelines of good manufacturing practice, it is necessary to lay down detailed provisions on inspections by the competent authorities and on certain obligations of the manufacturer.
Da bi se zagotovila skladnost z načeli in smernicami dobre proizvodne prakse, je treba določiti podrobne določbe v zvezi z nadzori, ki jih izvajajo pristojni organi, in nekaterimi obveznostmi izdelovalca.
99 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0412
By means of the repeated inspections referred to in Article 34 of Directive 81/851/EEC, the Member States shall ensure that manufacturers respect the principles and guidelines of good manufacturing practice laid down by this Directive.
Z večkratnimi pregledi iz člena 34 Direktive 81/851/EGS države članice zagotovijo, da proizvajalci spoštujejo načela in smernice dobre proizvodne prakse, določene v tej direktivi.
100 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0094
All medicinal products for human use manufactured or imported into the Community, including medicinal products intended for export, are to be manufactured in accordance with the principles and guidelines of good manufacturing practice.
Vsa zdravila za uporabo v humani medicini, proizvedena v Skupnosti ali uvožena v Skupnost, vključno z zdravili, namenjenimi za izvoz, morajo biti proizvedena v skladu z načeli in smernicami dobre proizvodne prakse.
Prevodi: en > sl
51–100/130
guides to good practice