Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–72/72
inspection department
51 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R4045
whereas the officials belonging to that department may make inspections of undertakings in accordance with this Regulation;
ker lahko uslužbenci tega oddelka izvajajo inšpekcijske preglede podjetij v skladu s to uredbo;
52 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0548
In point 3 of the text referring to Australia, the name of the inspection body "Australian Quarantine Inspection Service (AQIS)" is replaced by: "Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) (Department of Agriculture, Fisheries and Forestry)"
V točki 3 besedila o Avstraliji se ime kontrolnega organa "Australian Quarantine Inspection Service (AQIS)" nadomesti z: "Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) (Department of Agriculture, Fisheries and Forestry)"
53 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0608
whereas the purpose of such checks, to be carried out by establishments under the supervision and responsibility of the official department and with periodic inspection by the official department, is to ensure compliance with the requirements of Directive 85/397/EEC and in particular those laid down in Article 3 (A) (3) thereof;
ker je namen takih pregledov, ki jih opravijo obrati pod nadzorom in odgovornostjo uradnega organa ter z njegovim periodičnim pregledovanjem, zagotoviti skladnost z zahtevami Direktive 85/397/EGS in zlasti z zahtevami, določenimi v členu 3(A)(3) Direktive;
54 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0023
Member States shall assign the task of coordinating the implementation of the inspections provided for in this Chapter, which are carried out within their national territory, to a central public department or body.
Države članice morajo dodeliti nalogo usklajevanja izvajanja pregledov, ki jih predvideva to poglavje in se opravljajo na ozemlju države članice, centralni državni službi ali organu.
55 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R2382
Access to the tariff quota shall be conditional on presentation, when the goods are released for free circulation, of a rice inspection services certificate completed in accordance with the model set out in Annex II and issued by the Federal Grain Inspection Service of the United States Department of Agriculture.
Dostop do tarifne kvote je pogojen, ob sprostitvi dobrin v prosti promet, s predložitvijo potrdila inšpekcijskih služb za nadzor riža, izpolnjenega v skladu z vzorcem, določenim v Prilogi II, ki ga izda Zvezna služba za nadzor žit Oddelka za kmetijstvo Združenih držav.
56 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0423
the wood shall be kiln dried over a period of time sufficient to achieve a minimum core temperature of 56 °C for 30 minutes in a kiln tested and approved for this purpose by an official grading/inspection bureau approved for this purpose by the Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture;
les se suši v pečeh toliko časa, da sredica lesa doseže najmanj temperaturo 56 °C za 30 minut v peči, ki jo je v ta namen preizkusil in odobril uradni ocenjevalni/inšpekcijski urad, ki ga je v ta namen odobrila Inšpekcijska služba za zdravstveno varstvo živali in rastlin, Oddelka za kmetijstvo ZDA;
57 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0423
the wood shall be manufactured at sawmills or treated at appropriate premises approved and qualified by the Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture to participate in the kiln dried lumber programme;
les se pridobi na žagah ali se obdela v primernih obratih, ki jih odobri in usposobi Inšpekcijska služba za zdravstveno varstvo živali in rastlin, Oddelek za kmetijstvo ZDA, za sodelovanje v programu sušenja lesa v pečeh;
58 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0423
a checking system shall provide for inspectors of the Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture, monitoring at the qualified mills referred to in (a) and undertaking occasional pre-shipment inspections;
sistem preverjanja omogoči inšpektorjem Inšpekcijske službe za zdravstveno varstvo živali in rastlin, Oddelka za kmetijstvo ZDA, nadzor na usposobljenih žagah iz (a) in občasne preglede pred pošiljanjem;
59 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1026
the inspections referred to under Article 1(a) as regards organisation of the work and, more generally, relations with the departments involved in the measures, by the department designated by the Member State pursuant to Article 4(1);
inšpekcijskih pregledov iz člena 1(a) glede organizacije dela in, v širšem smislu, odnosov z oddelki, ki so vključeni v ukrepe, izvaja oddelek, ki ga določi država članica v skladu s členom 4(1);
60 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0423
a checking system to ensure that the conditions laid down under (b) and (c) are satisfied shall be set up by the official grading agencies, qualified and authorized for that purpose under a programme approved and controlled by the Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture;
uradne ocenjevalne službe, ki so v ta namen usposobljene in pooblaščene, v skladu s programom, ki ga odobri in nadzoruje Inšpekcijska služba za zdravstveno varstvo živali in rastlin, Oddelek za kmetijstvo ZDA, vzpostavijo sistem preverjanja, če so izpolnjeni pogoji iz (b) in (c);
61 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994D0442
to examine any matter referred to it by a Member State which, following inspections pursuant to Article 9 of Regulation (EEC) No 729/70 and bilateral discussion of the findings of such inspections, receives formal notification from the competent Commission departments, with reference to this Decision, of the conclusion that certain items of expenditure incurred by that Member State are not chargeable to the EAGGF Guarantee Section,
da prouči vsako zadevo, ki mu jo predloži država članica, ki na podlagi inšpekcijskih pregledov v skladu s členom 9 Uredbe (EGS) št. 729/70 in dvostranskih razgovorov o ugotovitvah takšnih inšpekcijskih pregledov od pristojnih oddelkov Komisije prejme uradno obvestilo s sklicem na to odločbo, da nekaterih izdatkov, ki jih je imela država članica, ni mogoče obračunati v breme Jamstvenega oddelka EKUJS;
62 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0562
The Ministry of Agriculture and Cooperatives, Department of Fisheries - Fish Inspection and Quality Control Division - (FIQCD) shall be the competent authority in Thailand for verifying and certifying that bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods fulfil the requirements of Directive 91/492/EEC.
Ministrstvo za kmetijstvo in zadruge, Oddelek za ribolov Služba za preglede in nadzor kakovosti rib (FIQCD) je tajski pristojni organ za preverjanje in potrjevanje, da školjke, iglokožci, plaščarji in morski polži izpolnjujejo zahteve Direktive 91/492/EGS.
63 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1026
as regards organisation of the work and relations with the departments and, where appropriate, the debtors involved in the inspection, these agents shall, prior to any on-the-spot inspections, establish the necessary contacts with the officials designated by the Member State concerned in accordance with Article 4(2);
glede organizacije dela in odnosov z oddelki ter, kadar je to ustrezno, dolžniki, vključenimi v inšpekcijski pregled, pred pregledom na kraju samem ti zastopniki vzpostavijo potrebne stike z uradniki, ki jih zadevna država članica imenuje v skladu s členom 4(2);
64 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0359
compliance with the requirements laid down in Annex IV, part A, Section I, point 1.4 to the said Directive shall have been checked by graders who are trained, qualified and authorized for that purpose under a programme approved and controlled by the Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture;
skladnost z zahtevami iz Priloge IV, del A, oddelek I, točka 1.4, k tej direktivi preverijo ocenjevalci, ki so za to izurjeni, usposobljeni in pooblaščeni, skladno s programom, ki ga odobri in nadzoruje Inšpekcijska služba za zdravstveno varstvo živali in rastlin, Oddelek za kmetijstvo ZDA;
65 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0427
Whereas legislation of Australia makes the 'Department of Primary Industries and Energy - Australian Quarantine and Inspection Service - (AQIS)` responsible for inspecting the health of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods and for monitoring the hygiene and sanitary conditions of production;
ker je po avstralski zakonodaji "Department of Primary Industries and Energy - Australian Quarantine and Inspection Service - (AQIS)" (Ministrstvo za primarne dejavnosti in energijo - Avstralska služba za karanteno in inšpekcijo) pristojna za pregled zdravstvenega stanja živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev ter za spremljanje higienskih in sanitarnih pogojev proizvodnje;
66 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1026
The Member States shall ensure that the departments or agencies responsible for establishing, collecting and making available their own resources, and the authorities which they have instructed to carry out the controls and inspections thereon, afford the authorised agents every assistance necessary for carrying out their duties.
Države članice zagotovijo, da oddelki ali agencije, ki so odgovorne za določanje, pobiranje in dajanje na razpolago lastnih sredstev, in organi, ki so jim dali navodila za izvajanje kontrol in inšpekcijskih pregledov v zvezi s tem, nudijo pooblaščenim zastopnikom vso potrebno pomoč pri izvajanju njihovih nalog.
67 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R1780
Whereas Regulation (EC) No 723/97 provides specifically that the Community may contribute to the financing of certain expenditure incurred by the Member States for the initial costs of the creation or reorganization of inspection services and the cost of training, briefing and equipping the staff of the departments involved in the reinforcement measures;
ker Uredba (ES) št. 723/97 posebej določa, da Skupnost lahko prispeva k financiranju nekaterih izdatkov, ki jih imajo države članice, pri začetnih stroških ustanovitve ali reorganizacije službe za fizične preglede ter pri stroških usposabljanja, obveščanja in opremljanja osebja oddelkov, ki so vključeni v ukrepe kadrovske okrepitve;
68 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1655
Without prejudice to the audits carried out by the Court of Auditors in liaison with the competent national audit bodies or departments pursuant to Article 248 of the Treaty, or any inspection carried out pursuant to Article 279(c) of the Treaty, officials and other staff of the Commission may carry out on-the-spot checks, including sample checks, on projects financed under LIFE.
Brez poseganja v revizije, ki jih izvede Računsko sodišče v povezavi s pristojnimi nacionalnimi revizijskimi organi ali službami na podlagi člena 248 Pogodbe, ali kakršenkoli pregled, opravljen v skladu s členom 279(c) Pogodbe, lahko uradniki in drugi uslužbenci Komisije na kraju samem izvedejo preglede projektov, ki se financirajo z instrumentom LIFE, skupaj z vzorčnimi pregledi.
69 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0423
the wood shall be accompanied by a 'Heat treatment certificate using kiln facility' which is standardized under the programme mentioned under (a), and complies with the specimen given in the Annex to this Decision, and which is issued by an authorized person on behalf of mills to participate in that programme approved by the Animal and Plant Health Inspection Service, US Department of Agriculture.
les se opremi s "Spričevalom o toplotni obdelavi z uporabo sušilnih peči", ki je standardiziran po programu, navedenem v (a), in je v skladu z vzorcem iz Priloge k tej odločbi ter ga izda pooblaščena oseba v imenu žag, ki jim je Inšpekcijska služba za zdravstveno varstvo živali in rastlin, Oddelek za kmetijstvo ZDA, dovolila sodelovati v programu.
70 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R2898
Exemption from checks shall be granted, at the request of the trader concerned, by the inspection departments or agencies appointed by the competent national authorities of either the Member State of production, for bananas marketed in the Community production region, or the Member State of unloading, for Community bananas marketed elsewhere in the Community and bananas imported from third countries.
Oprostitev preverjanja na zahtevo trgovca odobri inšpekcijska služba ali organ, ki ga imenuje pristojni nacionalni organ bodisi države članice proizvajalke, za banane, ki se tržijo na proizvodnem območju Skupnosti, ali države članice, v kateri se banane raztovorijo, za banane iz Skupnosti, ki se tržijo drugod v Skupnosti, in za banane, ki se uvažajo iz tretjih držav.
71 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0496
Before 1 January 1992, and once border posts have been shortlisted by national authorities, acting in conjunction with the Commission departments which will verify their compliance with the minimum requirements set out in Annex A, Member States shall submit to the Commission the list of border inspection posts responsible for carrying out veterinary checks on animals, and shall provide the following information: (a)
Do 1. januarja 1992 in potem, ko nacionalni organi izdelajo seznam mejnih točk, države članice v sodelovanju z oddelki Komisije, ki bodo preverili njihovo skladnost z minimalnimi zahtevami, določenimi v Prilogi A, predložijo Komisiji seznam mejnih kontrolnih točk, ki so odgovorne za izvajanje veterinarskih pregledov živali, in predložijo naslednje podatke:
72 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2185
Whereas, in accordance with the principle of sincere cooperation of the Community implicit in Article 5 of the EC Treaty and in the light of the case-law of the Court of Justice of the European Communities, it is important that Member States' administrations and Commission departments cooperate genuinely and provide one another with the necessary assistance in the preparation and performance of on-the-spot checks and inspections;
ker je v skladu z načelom pristnega sodelovanja Skupnosti, ki ga vsebuje člen 5 Pogodbe o ustanovitvi ES in v skladu s pravno prakso Sodišča Evropskih skupnosti pomembno, da nacionalne uprave držav članic in službe Komisije resnično sodelujejo ter druga drugi dajejo potrebno pomoč pri pripravi in opravljanju pregledov in inšpekcij na kraju samem;
Prevodi: en > sl
51–72/72
inspection department