Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/307
inspection site
51 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(c) Receive, consider and take action on requests for, and reports on, on-site inspections in accordance with Article IV.
(c) v skladu s IV. členom sprejema in obravnava zahteve za inšpekcije na kraju samem, ukrepa v zvezi z njimi in o njih poroča.
52 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The procedures in this Part shall be implemented pursuant to the provisions for on-site inspections set out in Article IV.
Postopki v tem delu se izvajajo na podlagi določb za inšpekcije na kraju samem, navedenih v IV. členu.
53 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Conference, at its initial session, shall consider and approve a list of equipment for use during on-site inspections.
Konferenca na prvem zasedanju obravnava in odobri seznam opreme, ki se uporablja med inšpekcijami na kraju samem.
54 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The inspection team shall arrive at the point of entry no later than six days following the receipt by the Executive Council of the on-site inspection request from the requesting State Party.
Inšpekcijska skupina prispe na vstopni mejni prehod šest dni po tem, ko je Izvršilni svet prejel zahtevo za inšpekcijo na kraju samem od države pogodbenice, ki inšpekcijo zahteva.
55 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Director-General shall do so in accordance with procedures contained in the Operational Manual for On-Site Inspections.
Generalni direktor to stori po postopkih, vsebovanih v Priročniku za delovanje za inšpekcije na kraju samem.
56 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
A State Party requesting an on-site inspection may propose that an inspector from the list of inspectors and inspection assistants serve as its observer in accordance with Article IV, paragraph 61.
Država pogodbenica, ki zahteva inšpekcijo na kraju samem, lahko predlaga, da inšpektor s seznama inšpektorjev in pomočnikov inšpektorjev opravlja dolžnosti njenega opazovalca v skladu z 61. odstavkom IV. člena.
57 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Technical Secretariat shall ensure that all types of approved equipment are available for on-site inspections when required.
Tehnični sekretariat zagotovi, da so vse vrste odobrene opreme na voljo za inšpekcije na kraju samem, kadar so potrebne.
58 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The decision to approve the on-site inspection shall be made by at least 30 affirmative votes of members of the Executive Council.
Odločitev o odobritvi inšpekcije na kraju samem mora biti sprejeta z vsaj 30 glasovi članic Izvršilnega sveta.
59 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The duration of an on-site inspection shall not exceed 60 days from the date of the approval of the on-site inspection request in accordance with Article IV, paragraph 46, but may be extended by a maximum of 70 days in accordance with Article IV, paragraph 49.
Trajanje inšpekcije na kraju samem ne sme presegati 60 dni od dneva odobritve inšpekcije na kraju samem v skladu s 46. odstavkom IV. člena, vendar jo je v skladu z 49. odstavkom IV. člena mogoče podaljšati za največ 70 dni.
60 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
If the Executive Council does not approve the on-site inspection on the basis that the on-site inspection request is frivolous or abusive, or if the inspection is terminated for the same reasons, the Executive Council shall consider and decide on whether to implement appropriate measures to redress the situation, including the following:
Če Izvršilni svet ne odobri inšpekcije na kraju samem, ker je zahteva za inšpekcijo na kraju samem nepoštena ali zlonamerna, ali če je inšpekcija končana iz enakih razlogov, Izvršilni svet prouči in se odloči o tem, ali naj uvede primerne ukrepe za popravo stanja, vključno z:
61 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
In case of an on-site inspection in an area beyond the jurisdiction or control of any State, the Director-General shall consult with the appropriate States Parties and agree on any transit or basing points to facilitate a speedy arrival of the inspection team in the inspection area.
V primeru inšpekcij na kraju samem na območju zunaj jurisdikcije ali nadzora katere koli države se generalni direktor posvetuje z ustreznimi državami pogodbenicami in dogovori o tranzitnih ali baznih točkah, da bi olajšal hiter prihod inšpekcijske skupine na območje inšpekcije.
62 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
An on-site inspection approved by the Executive Council shall be conducted without delay by an inspection team designated by the Director-General and in accordance with the provisions of this Treaty and the Protocol.
Inšpekcijo na kraju samem, ki jo odobri Izvršilni svet, nemudoma opravi inšpekcijska skupina, ki jo v skladu z določbami pogodbe in Protokola imenuje generalni direktor.
63 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
If the inspection area specified in the inspection mandate extends to the territory or other place under the jurisdiction or control of more than one State Party, the provisions on on-site inspections shall, as appropriate, apply to each of the States Parties to which the inspection area extends.
Če območje, določeno v inšpekcijskem nalogu, obsega ozemlje ali druge kraje pod jurisdikcijo ali nadzorom več kot ene države pogodbenice, določbe o inšpekciji na kraju samem ustrezno veljajo za vsako državo pogodbenico, v katero se razteza območje inšpekcije.
64 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(f) Receiving requests for on-site inspections and processing them, facilitating Executive Council consideration of such requests, carrying out the preparations for, and providing technical support during, the conduct of on-site inspections, and reporting to the Executive Council;
(f) sprejemanje in obdelava zahtev za inšpekcije na kraju samem, omogočanje obravnave teh zahtev v Izvršilnem svetu, priprava na izvedbo inšpekcij na kraju samem, zagotavljanje tehnične podpore med inšpekcijami ter poročanje Izvršilnemu svetu;
65 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
However, no State Party shall have to accept simultaneous on-site inspections on its territory or at places under its jurisdiction or control.
Toda nobena država pogodbenica ni dolžna sprejeti več sočasnih inšpekcij na kraju samem na svojem ozemlju ali na krajih pod svojo jurisdikcijo ali nadzorom.
66 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The on-site inspection shall be conducted in the least intrusive manner possible, consistent with the efficient and timely accomplishment of the inspection mandate, and in accordance with the procedures set forth in the Protocol.
Inšpekcija na kraju samem naj poteka na najmanj moteč način glede na pravočasno in učinkovito izpolnitev nalog iz naloga za inšpekcije ter po postopkih, določenih v Protokolu.
67 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Such training shall be provided by the Technical Secretariat pursuant to the procedures specified in the Operational Manual for On-Site Inspections.
Tako usposabljanje zagotovi Tehnični sekretariat po postopkih, določenih v Priročniku za delovanje za inšpekcije na kraju samem.
68 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The size, location, and boundaries of restricted-access sites shall be presented to the head of the inspection team no later than the time that the inspection team seeks access to a location that contains all or part of such a site.
Velikost, kraj in meje območij z omejenim dostopom morajo biti predložene vodji inšpekcijske skupine najkasneje takrat, ko inšpekcijska skupina želi dostop do kraja, kjer je tako območje z omejenim dostopom ali njegov del.
69 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The inspection team shall have the right to transfer samples for off-site analysis at laboratories designated by the Organization only if it demonstrates that the necessary sample analysis cannot be performed on-site.
Inšpekcijska skupina ima pravico prenesti vzorce za analizo na drugem kraju v laboratorije, ki jih je imenovala Organizacija, samo če dokaže, da potrebne analize vzorcev ni mogoče opraviti na kraju samem.
70 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(d) A factual description of the extent of the access granted, including the alternative means provided to the team, during the on-site inspection; and
(d) dejanski opis obsega dovoljenega dostopa, vključno z drugimi načini, ki so bili skupini zagotovljeni med inšpekcijo na kraju samem;
71 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
When required for an on-site inspection, the Technical Secretariat shall duly certify that the equipment has been calibrated, maintained and protected.
Kadar je oprema potrebna za inšpekcijo na kraju samem, Tehnični sekretariat pravilno potrdi, da je bila oprema umerjena, vzdrževana in zaščitena.
72 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(b) Suspending the right of the requesting State Party to request an on-site inspection for a period of time, as determined by the Executive Council; and
(b) začasnim odvzemom pravice države pogodbenice, ki je zahtevala inšpekcijo, da zahteva inšpekcijo na kraju samem za čas, ki ga določi Izvršilni svet;
73 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Up to 25 days after the approval of the on-site inspection in accordance with Article IV, paragraph 46, the inspection team shall have the right to conduct any of the activities and use any of the techniques listed in paragraph 69 (a) to (e).
Inšpekcijska skupina ima v skladu s 46. odstavkom IV. člena 25 dni po odobritvi inšpekcije na kraju samem pravico izvajati vse dejavnosti in uporabljati vse metode, naštete v pododstavkih (a) do (e) 69. odstavka.
74 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
This time element will dictate the frequency intervals for inspections by the guard or patrol or the requirements for an on-site permanent stationary guard post.
Ta časovni element bo narekoval pogostost presledkov, v katerih stražar ali patrulja opravita pregled, oziroma potrebo po trajnem stražarskem mestu na kraju samem.
75 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Executive Council shall take a decision on the on-site inspection request no later than 96 hours after receipt of the request from the requesting State Party.
Izvršilni svet odloči o zahtevi za inšpekcijo na kraju samem najkasneje 96 ur po prejemu zahteve države pogodbenice, ki inšpekcijo zahteva.
76 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
If the inspection team considers that the restrictions or prohibitions on the overflight of sensitive sites may impede the fulfilment of its mandate, the inspected State Party shall make every reasonable effort to provide alternative means of inspection.
Če inšpekcijska skupina meni, da omejitve ali prepovedi preleta občutljivih krajev lahko ovirajo izpolnitev njene naloge, mora država pogodbenica, v kateri se opravlja inšpekcija, v razumnih mejah storiti vse, da zagotovi drugačen način inšpekcije.
77 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(ii) Receive data, as appropriate, resulting from the process of consultation and clarification, from on-site inspections, and from confidence-building measures; and
(ii) sprejema podatke, iz posvetovanj in razjasnjevanj inšpekcij na kraju samem ter iz ukrepov za krepitev zaupanja;
78 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
At the request of the inspection team, the inspected State Party shall, in accordance with agreed procedures, provide assistance for the analysis of samples on-site.
Na zahtevo inšpekcijske skupine država pogodbenica, v kateri se opravlja inšpekcija, po dogovorjenih postopkih zagotovi pomoč za analizo vzorcev na kraju samem.
79 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The equipment for use during on-site inspections shall consist of core equipment for the inspection activities and techniques specified in paragraph 69 and auxiliary equipment necessary for the effective and timely conduct of on-site inspections.
Oprema za uporabo med inšpekcijami na kraju samem je sestavljena iz osnovne opreme za inšpekcijske dejavnosti in metode, določene v 69. odstavku, in pomožne opreme, potrebne za učinkovito in pravočasno opravljanje inšpekcij na kraju samem.
80 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 13-2005
- data on the situation in the spheres under the previous indent obtained for the needs of global assessment through field inspections, surveys and other suitable methods;
- podatki o stanju na področjih iz prejšnje alinee, pridobljeni zaradi potreb celovite presoje s terenskimi ogledi, popisi in na druge ustrezne načine;
81 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
This expert shall take the necessary decisions to ensure an expeditious settlement of the dispute, for instance taking into account the site of the inspection in question;
Ta izvedenec sprejme vse potrebne odločitve za hitro rešitev spora, na primer tako, da upošteva kraj določene kontrole;
82 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
If, in the opinion of the Director-General, the non-acceptance by a State Party of proposed inspectors or inspection assistants impedes the designation of a sufficient number of inspectors and inspection assistants or otherwise hampers the effective fulfilment of the purposes of an on-site inspection, the Director-General shall refer the issue to the Executive Council.
Če po mnenju generalnega direktorja dejstvo, da država pogodbenica ni sprejela predlaganih inšpektorjev ali pomočnikov inšpektorjev, preprečuje imenovanje zadostnega števila inšpektorjev in pomočnikov inšpektorjev ali drugače ovira učinkovito izpolnitev namenov inšpekcije na kraju samem, generalni direktor zadevo preda Izvršilnemu svetu.
83 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
In the case of non-acceptance, the proposed inspector or inspection assistant shall not undertake or participate in on-site inspection activities on the territory or in any other place under the jurisdiction or control of the State Party that has declared its non-acceptance.
Če predlagani inšpektor ali pomočnik inšpektorja ni sprejet, ne sme opravljati inšpekcijskih dejavnosti ali sodelovati pri inšpekcijah na kraju samem na ozemlju ali na katerem koli drugem kraju pod jurisdikcijo ali nadzorom države pogodbenice, ki je izjavila, da ga ne sprejme.
84 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The requesting State Party and the State Party sought to be inspected may participate in the deliberations of the Executive Council on the on-site inspection request without voting.
Država pogodbenica, ki zahteva inšpekcijo, in država pogodbenica, v kateri naj bi bila inšpekcija opravljena, lahko sodelujeta pri razpravi Izvršilnega sveta o zahtevi za inšpekcijo na kraju samem, vendar ne glasujeta.
85 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
If at any time the inspection team demonstrates credibly to the inspected State Party that the necessary activities authorized in the mandate could not be carried out from the outside and that access to a restricted-access site is necessary to fulfil the mandate, some members of the inspection team shall be granted access to accomplish specific tasks within the site.
Če inšpekcijska skupina državi pogodbenici, v kateri se opravlja inšpekcija, kadar koli jasno dokaže, da potrebnih dejavnosti, določenih v nalogu, ne bi bilo mogoče opraviti od zunaj in da je dostop na območje z omejenim dostopom potreben za izpolnitev naloge, imajo nekateri člani inšpekcijske skupine pravico dobiti dostop na tako območje za izvedbo določenih nalog.
86 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The requesting State Party shall be under the obligation to keep the on-site inspection request within the scope of this Treaty and to provide in the request information in accordance with paragraph 37. The requesting State Party shall refrain from unfounded or abusive inspection requests.
Država pogodbenica, ki zahteva inšpekcijo na kraju samem, z zahtevo ne sme preseči področja, ki ga ureja ta pogodba, v zahtevi pa mora zagotoviti informacije iz 37. odstavka. Država pogodbenica, ki zahteva inšpekcijo na kraju samem, ne bo neutemeljeno zahtevala inšpekcije ali te pravice zlorabila.
87 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The requesting State Party shall present the on-site inspection request to the Executive Council and at the same time to the Director-General for the latter to begin immediate processing.
Država pogodbenica, ki zahteva inšpekcijo na kraju samem, predloži zahtevo Izvršilnemu svetu in hkrati generalnemu direktorju, da ta lahko takoj začne s postopkom.
88 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Director-General, upon receipt of an on-site inspection request referring to an inspection area under the jurisdiction or control of a State Party, shall immediately seek clarification from the State Party sought to be inspected in order to clarify and resolve the concern raised in the request.
Po prejemu zahteve za inšpekcijo na kraju samem, ki se nanaša na območje pod jurisdikcijo ali nadzorom države pogodbenice, skuša generalni direktor od države pogodbenice, v kateri naj bi bila opravljena inšpekcija, nemudoma dobiti razjasnitev, da bi pojasnili in razrešili vzrok za zaskrbljenost, ki je razlog za zahtevo.
89 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(e) The right to examine all photographic and measurement products as well as samples and to retain any photographs or parts thereof showing sensitive sites not related to the purpose of the inspection.
(e) pravico, da pregleda vse fotografije in meritve kot tudi vzorce ter zadrži vse fotografije ali njihove dele, na katerih so občutljivi kraji, ki niso povezani z namenom inšpekcije.
90 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(b) The inspected State Party shall notify its acceptance or non-acceptance of the proposed observer to the Director-General within 12 hours after approval of the on-site inspection by the Executive Council;
(b) država pogodbenica, v kateri bo opravljena inšpekcija, uradno sporoči generalnemu direktorju v 12 urah po tem, ko je Izvršilni svet odobril inšpekcijo na kraju samem, ali predlaganega opazovalca sprejme ali ne;
91 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Each State Party shall permit the Organization to conduct an on-site inspection on its territory or at places under its jurisdiction or control in accordance with the provisions of this Treaty and the Protocol.
Vsaka država pogodbenica dovoli Organizaciji opravljati inšpekcijo na kraju samem na svojem ozemlju ali na krajih pod svojo jurisdikcijo ali nadzorom v skladu z določbami pogodbe in Protokola.
92 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Specifications for the use of the equipment, as detailed in the Operational Manual for On-Site Inspections, shall take account of safety and confidentiality considerations where such equipment is likely to be used.
Specifikacije za uporabo opreme, podrobneje določene v Priročniku za delovanje inšpekcij na kraju samem, upoštevajo varnost in zaupnost na kraju, na katerem bo taka oprema verjetno uporabljena.
93 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
(ii) For access to any place on a site that is sought in conjunction with design information verification visits or ad hoc or routine inspections on that site, the period of advance notice shall, if the Agency so requests, be at least two hours but, in exceptional circumstances, it may be less than two hours.
(ii) Za dostop do katerega koli kraja na mestu, ki se zahteva v zvezi z obiski za verifikacijo projektnih podatkov ali z ad hoc ali rutinskimi inšpekcijami na tem mestu, se vnaprejšnje obvestilo, če Agencija tako zahteva, da vsaj dve uri prej, v izrednih okoliščinah pa tudi v manj kot dveh urah.
94 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
In cases where the inspection area is located on the territory of a State Party but is under the jurisdiction or control of a State not Party to this Treaty, the State Party shall take all necessary measures required of an inspected State Party and a State Party on whose territory the inspection area is located, without prejudice to the rules and practices of international law, to ensure that the on-site inspection can be carried out in accordance with this Protocol.
Kadar je območje inšpekcije na ozemlju države pogodbenice, vendar je pod jurisdikcijo ali nadzorom države, ki ni pogodbenica te pogodbe, potem država pogodbenica brez škode za pravila in običajne postopke mednarodnega prava sprejme vse potrebne ukrepe, kot jih morata država pogodbenica, v kateri bo opravljena inšpekcija, in država pogodbenica, na ozemlju katere je območje inšpekcije, da zagotovi opravljanje inšpekcije na kraju samem v skladu s tem protokolom.
95 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The inspected State Party shall have the right to impose restrictions or, in exceptional cases and with reasonable justification, prohibitions on the overflight of sensitive sites not related to the purpose of the inspection.
Država pogodbenica, v kateri se opravlja inšpekcija, ima pravico omejiti ali v izjemnih primerih z razumno utemeljitvijo prepovedati prelete občutljivih krajev, ki niso povezani z namenom inšpekcije.
96 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Unless the requesting State Party considers the concern raised in the on-site inspection request to be resolved and withdraws the request, the Executive Council shall take a decision on the request in accordance with paragraph 46.
Izvršilni svet sprejme odločitev o zahtevi v skladu s 46. odstavkom, razen kadar država pogodbenica, ki zahteva inšpekcijo, meni, da je zadeva rešena in umakne zahtevo.
97 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
(3) If the inspection ruling ordered the removal of a works or part of a works already constructed, and the restoration of the previous situation or an alternative clear-up of the land if the restoration of the previous situation is not possible, the person subject to inspection shall be warned in the ruling that in the event of a failure to perform the obligations ordered a procedure will commence for the execution of non-pecuniary obligations and will be conducted by other persons.
(3) Kadar je z inšpekcijsko odločbo odrejena odstranitev že zgrajenega objekta ali dela objekta, vzpostavitev prejšnjega stanja ali drugačna sanacija zemljišča, če vzpostavitev v prejšnje stanje ni možna, se v odločbi inšpekcijskega zavezanca opozori na to, da se bo v primeru neizpolnitve odrejene obveznosti začel postopek izvršbe nedenarne obveznosti, ki se bo opravil po drugih osebah.
98 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Director-General, after receiving the on-site inspection request, shall acknowledge receipt of the request to the requesting State Party within two hours and communicate the request to the State Party sought to be inspected within six hours.
Generalni direktor v dveh urah po prejemu zahteve za inšpekcijo na kraju samem potrdi njen prejem državi pogodbenici, ki jo je zahtevala, v 6 urah pa jo sporoči državi pogodbenici, v kateri naj bi bila opravljena inšpekcija.
99 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 110/2002
The construction site, works or place of the execution of works in connection with which the inspection procedure is being administered shall be deemed to be the place of delivery and the place at which notification of attempted delivery is left.
(2) Za kraj vročanja in mesto, na katerem se pusti obvestilo o poskusu vročanja, se šteje tudi gradbišče, objekt oziroma kraj izvajanja del, v zvezi s katerim se vodi postopek.
100 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Subject to the approval of the Executive Council, the Director-General may negotiate standing arrangements with States Parties to facilitate assistance in the event of an on-site inspection in an area beyond the jurisdiction or control of any State.
Če Izvršilni svet to odobri, se lahko generalni direktor z državami pogodbenicami pogodi o stalni ureditvi za olajšanje pomoči v primeru inšpekcije na kraju samem na območju zunaj jurisdikcije ali nadzora katere koli države.
Prevodi: en > sl
51–100/307
inspection site