Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/305
rules on checks
51 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0011
Member States shall ensure that varieties and clones accepted into the catalogues of the other Member States are also accepted for certification and for the checking of standard propagating material in their own territory, without prejudice to Council Regulation (EC) No 1493/1999 of 17 May 1999 on the common organisation of the market in wine(9), with regard to the rules for the classification of vine varieties.
Države članice zagotovijo, da so sorte in kloni, ki so sprejeti v kataloge drugih držav članic, sprejeti za potrjevanje in preverjanje standardnega razmnoževalnega materiala tudi na njihovem ozemlju, brez poseganja v Direktivo Sveta (ES) št. 1493/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga za vino* glede pravil za razvrstitev sort trte.
52 Končna redakcija
CELEX: 32004R0866
While taking into account the legitimate concerns of the Government of the Republic of Cyprus, it is necessary to enable EU citizens to exercise their rights of free movement within the EU and set the minimum rules for carrying out checks on persons at the line and to ensure the effective surveillance of it, in order to combat the illegal immigration of third country nationals as well as any threat to public security and public policy.
Ob upoštevanju upravičene zaskrbljenosti Vlade Republike Ciper je treba omogočiti državljanom EU, da uveljavljajo svoje pravice prostega gibanja znotraj EU, ter določiti minimalna pravila za opravljanje kontrole oseb na črti in zagotoviti učinkovit nadzor le-te zaradi boja proti nezakonitemu priseljevanju državljanov tretjih držav, kakor tudi proti vsakemu ogrožanju javnega reda in javne varnosti.
53 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0067
The rules laid down in Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market as regards aquaculture products for human consumption and Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market (2) as regards aquaculture animals and products placed on the market shall apply, in particular as regards the organization of and the action to be taken following the inspections to be carried out by the Member State of destination, and the protective measures to be implemented.
Pravila, predpisana v Direktivi Sveta 89/662/EGS z dne 11. decembra 1989 o veterinarskih zdravstvenih pregledih v zvezi s proizvodi iz ribogojstva za prehrano ljudi v okviru trgovanja znotraj Skupnosti z namenom dokončnega oblikovanja notranjega trga, ter pravila, predpisana v Direktivi Sveta 90/425/EGS z dne 26. junija 1990 o veterinarskih in zootehničnih pregledih pri trgovanju z določenimi živimi živalmi in proizvodi znotraj Skupnosti z namenom dokončnega oblikovanja notranjega trga, kar zadeva živali in proizvode iz ribogojstva na trgu, se uporabljajo, zlasti v zvezi z organizacijo in ukrepi po inšpekcijskih pregledih, ki jih izvaja namembna država članica, ter v zvezi z varnostnimi ukrepi, ki se uporabijo.
54 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Contracts shall be awarded on the basis of the criteria laid down in Articles 53 and 55, taking into account Article 24, after the suitability of the economic operators not excluded under Articles 45 and 46 has been checked by contracting authorities in accordance with the criteria of economic and financial standing, of professional and technical knowledge or ability referred to in Articles 47 to 52, and, where appropriate, with the non-discriminatory rules and criteria referred to in paragraph 3.
Naročila se morajo oddati na podlagi meril za ocenjevanje iz členov 53 in 55, upoštevajoč člen 24, potem ko naročniki preverijo sposobnost gospodarskih subjektov, ki niso izključeni po členih 45 in 46, v skladu s pogoji za udeležbo glede na gospodarski in finančni položaj, strokovno in tehnično znanje ali sposobnost iz členov 47 do 52 ter, kjer je to primerno, v skladu z nediskriminacijskimi pravili in kriteriji iz odstavka 3.
55 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
Member States shall pay the compensation to producer organisations within four months of the end of the year for which it is granted, in so far as their competent authorities have checked that the recipient organisations have fulfilled the obligations imposed on them under Article 9. 4. Detailed rules for the application of this Article shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 38(2). Article 11 Member States may grant additional aids to producer organisations which, within the framework of operational programmes mentioned in Article 9(1) develop measures for improving the organisation and the functioning of the marketing of fish as well as measures allowing for a better balance of supply and demand, in accordance with Regulation (EC) No 2792/1999, and in particular, its Articles 14 and 15.
Države članice organizacijam proizvajalcev plačajo kompenzacijo v štirih mesecih po koncu leta, za katero je bilo odobreno, če so njihovi pristojni organi preverili, da so organizacije prejemnice izpolnile obveznosti iz člena 9. 4. Podrobna pravila za uporabo tega člena se sprejmejo po postopku iz člena 38(2). Člen 11 Države članice lahko odobrijo dodatno pomoč organizacijam proizvajalcev, ki znotraj operativnih programov iz člena 9(1) pripravijo ukrepe za izboljšanje organizacije in izvajanja prodaje rib, pa tudi ukrepe za boljše uravnavanje ponudbe in povpraševanja v skladu z Uredbo (ES) št. 2792/1999, zlasti s členoma 14 in 15.
56 Pravna redakcija
DRUGO
The rules on checks and safeguard measures applicable to intra-Community trade in equidae shall be adopted by the Council under its Decision on veterinary checks applicable to intra-Community trade in live animals with a view to the completion of the internal market.
Predpise o pregledih in zaščitnih ukrepih, ki veljajo za trgovino s kopitarji znotraj Skupnosti, sprejme Svet z odločbo o veterinarskih pregledih, ki se uporabljajo v trgovini znotraj Skupnosti z živimi živalmi zaradi vzpostavitve notranjega trga.
57 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1782
(m) rules on the administrative and on-the-spot checks and the checks by remote sensing;
(m) pravila o administrativnih pregledih in pregledih na kraju samem ter kontrolah z daljinskim zaznavanjem;
58 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in order to create the conditions for the internal market, the principles and the rules on checks contained in Directive 89/662/EEC (5) should be extended to all production of milk-based products;
ker bi bilo treba za oblikovanje pogojev za notranji trg načela in predpise za preglede, vsebovana v Direktivi 89/662/EGS fn ti na celotno proizvodnjo izdelkov na osnovi mleka;
59 Pravna redakcija
DRUGO
whereas guarantees equivalent to those offered by products of Community origin should therefore be required in respect of such products and they should be subject to the principles and rules on checks contained in Directive 90/675/EEC (6);
ker bi bilo treba za te izdelke zahtevati jamstva, enakovredna jamstvom, ki jih dajejo izdelki s poreklom iz Skupnosti, in ker bi zanje morala veljati načela in predpisi za preglede, vsebovana v Direktivi 90/675/EGS fn
60 Pravna redakcija
DRUGO
whereas guarantees equivalent to those offered by products of Community origin should therefore be required in respect of such products and they should be subject to the principles and rules on checks contained in Council Directive 907675/EEC of 10 December 1990 laying down the principles governing the organization of veterinary checks on products entering the Community from third countries (1);
ker je za take izdelke torej treba zahtevati enaka jamstva kot za izdelke s poreklom iz Skupnosti in morajo zanje veljati enaka načela in pravila o veterinarskih pregledih, ki so vsebovana v Direktivi Sveta 90/675/EGS z dne 10. decembra 1990 o načelih, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov za izdelke, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav fn;
61 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in order to allow the time necessary to set up a Community inspection system to ensure that third countries comply with the guarantees provided for in this Directive, national rules on checks should be maintained for a transitional period as regards third countries;
ker bi bilo treba za pridobitev potrebnega časa za vzpostavitev inšpekcijskega sistema Skupnosti za zagotavljanje, da tretje države izpolnjujejo jamstva, predvidena v tej direktivi, v prehodnem obdobju v zvezi s tretjimi državami ohraniti državne predpise za preglede;
62 Pravna redakcija
DRUGO
This Regulation concerns, first, the additional factors necessary for the final calculation of the levy payable by producers, secondly, the measures to ensure payment of the levy in good time and lastly, the rules on checks to ensure that the levy has been correctly collected.
Ta uredba zadeva najprej dodatne faktorje, potrebne za končni izračun dajatve, ki jo plačajo proizvajalci, za tem ukrepe za zagotovitev pravočasnega plačila dajatve in nazadnje pravila o pregledih, s katerimi se zagotovi, da se je dajatev pravilno izterjala.
63 Pravna redakcija
DRUGO
Checks on specific products shall be carried out in accordance with the following rules:
Nadzor nad določenimi proizvodi se opravlja v skladu z naslednjimi pravili:
64 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0136
The following rules are to be applied to the documentary checks on products from third countries:
Za preglede dokumentov pri proizvodih iz tretjih držav se uporabljajo naslednja pravila:
65 Pravna redakcija
DRUGO
whereas it is necessary to lay down detailed rules for the implementation of these on-the-spot checks;
ker je nujno določiti podrobna pravila za izvajanje teh pregledov na kraju samem;
66 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R0824
(5) Detailed rules should also be set on documentation, accounting and the frequency and nature of checks.
(5) Prav tako je treba določiti podrobna pravila o dokumentaciji, knjigovodstvu ter pogostosti in naravi pregledov.
67 Pravna redakcija
DRUGO
Where applicable, the on-the-spot checks provided for in this Regulation shall be carried out at the same time as any other checks provided for in Community rules.
Pregledi na kraju samem, predvideni s to uredbo, se izvajajo istočasno z ostalimi pregledi iz pravil Skupnosti, kjer je to ustrezno.
68 Pravna redakcija
DRUGO
Where appropriate, the on-the-spot checks provided for in this Regulation, as well as any other checks provided for in Community rules, shall be carried out at the same time.
Po potrebi se kontrole na kraju samem, predvidene s to uredbo, in druge kontrole, predvidene s predpisi Skupnosti, izvedejo istočasno.
69 Pravna redakcija
DRUGO
whereas expenditure on the execution of programmes must be managed and checked nationally in accordance with Community rules;
ker morajo biti izdatki za izvedbo programov vodeni in preverjeni na nacionalni ravni in v skladu s predpisi Skupnosti;
70 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the general rules applicable to the checks to be carried out on importation must be defined within an overall context;
ker je treba opredeliti celovite splošne določbe za preglede, ki se bodo izvajali ob uvozu;
71 Pravna redakcija
DRUGO
laying down detailed rules for the application of Council Directive 91/493/EEC, as regards own health checks on fishery products
o podrobnih pravilih za uporabo Direktive Sveta 91/493/EGS glede lastnih zdravstvenih pregledov ribiških proizvodov
72 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0094
To make the Community rules on organic production methods, the checks performed and the Community logo known to the public at large.
Doseči, da bo širša javnost poznala predpise Skupnosti o metodah ekološke pridelave, opravljenih pregledih in logotipu Skupnosti.
73 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall further ensure that checks on zootechnical documents are subject to the control rules laid down by this Directive.
Države članice zagotovijo tudi, da za preglede zootehničnih dokumentov veljajo nadzorna pravila, ki jih določa ta direktiva.
74 Pravna redakcija
DRUGO
From 1 July 1985 checks on documents detailing transport operations not carried out under licence or quota pursuant to Community or bilateral rules shall be replaced at the common borders by spot checks.
Od 1. julija 1985 na skupnih mejah preverjanja dokumentov o prevozih, ki se ne opravljajo z dovolilnico ali v okviru kvote v skladu s predpisi Skupnosti ali dvostranskimi predpisi, nadomestijo pregledi po naključnem izboru.
75 Pravna redakcija
DRUGO
Council Regulation (EEC) No 339/93 of 8 February 1993 on checks for conformity with the rules on product safety in the case of products imported from third countries
UREDBA SVETA 339/93 (EGS) z dne 8. februarja 1993 o preverjanju ustreznosti proizvodov iz tretjih držav z veljavnimi predpisi na področju varnosti proizvodov
76 Pravna redakcija
DRUGO
Experience shows that the rules do not adequately specify how the physical checks on products placed under the prefinancing arrangements should be applied.
Izkušnje kažejo, da pravila ne navajajo ustrezno, kako je treba izvajati fizične preglede na proizvodih, danih v postopke predfinanciranja.
77 Pravna redakcija
DRUGO
whereas it is necessary to lay down detailed rules for the grant of such authorizations, having regard to the requirements as regards checks on undertakings;
ker je treba za dodeljevanje teh dovoljenj določiti podrobna pravila z upoštevanjem zahtev glede pregledov podjetij;
78 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, in accordance with Article 6 (3) of the said Directive, rules must be laid down for the application of the principles on which own-checks are based;
ker je treba v skladu s členom 6(3) navedene direktive določiti pravila za uporabo načel, na katerih temelji lastno pregledovanje;
79 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R0444
(2) Experience shows that the rules do not adequately specify how the physical checks on products placed under the prefinancing arrangements should be applied.
(2) Izkušnje kažejo, da pravila ne navajajo ustrezno, kako je treba izvajati fizične preglede na proizvodih, danih v postopke predfinanciranja.
80 Pravna redakcija
DRUGO
This Regulation lays down the animal health requirements applicable to the non-commercial movement of pet animals and the rules applying to checks on such movement.
Ta uredba določa zahteve v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki se uporabljajo za netrgovske premike hišnih živali in pravila, ki se uporabljajo za nadzor teh premikov.
81 Pravna redakcija
DRUGO
in the course of the checks, demonstrate an attitude in line with the rules and behaviour incumbent on the officials of the Party on whose territory the control procedure is being performed.
imajo med kontrolami takšno držo, ki je v skladu s pravili in navadami uslužbencev pogodbenice, na ozemlju katere se kontrolni postopek izvaja.
82 Pravna redakcija
CELEX: 32003L0041
(d) to carry out on-site inspections at the institution's premises and, where appropriate, on outsourced functions to check if activities are carried out in accordance with the supervisory rules.
(d) da na kraju samem opravljajo preglede poslovanja v prostorih institucije in, kjer je to primerno, funkcij izločenih poslov in na ta način preverijo, če je izvajanje dejavnosti v skladu z nadzornimi predpisi.
83 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the rules and general principles governing checks on fresh poultrymeat will be determined later as part of the measures to be taken to bring about the internal market;
ker bodo pravila in splošna načela za preglede svežega perutninskega mesa določena pozneje kot del ukrepov, ki jih je treba sprejeti za oblikovanje notranjega trga;
84 Pravna redakcija
DRUGO
Before 1 January 1991, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission, shall decide on the rules and general principles applicable upon checks to be carried out in third countries and upon checks on imports from third countries of animals and products covered by this Directive.
Svet, ki na predlog Komisije odloča s kvalificirano večino, odloča pred 1. januarjem 1991 o pravilih in splošnih načelih, ki veljajo za preglede, kakršni se morajo izvajati v tretjih državah, in za preglede uvoza iz tretjih držav živali in proizvodov, ki jih zajema ta direktiva.
85 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0592
(1) Regulation (EC) No 998/2003 lays down the animal health requirements applicable to the non-commercial movement of pet animals and the rules applying to checks on such movement.
(1) Uredba (ES) št. 998/2003 določa zahteve v zvezi z zdravstvenim varstvom živali, ki se uporabljajo za netrgovske premike hišnih živali, in predpise, ki se uporabljajo za preglede pri teh premikih.
86 Pravna redakcija
DRUGO
Pending Community rules on non-hazardous waste, checks on transfers of such waste shall be conducted on the basis of a special procedure whereby transfers may be checked at the point of destination during clearance procedures.
Do sprejetja pravil Skupnosti o nenevarnih odpadkih se nadzor prevozov takih odpadkov izvaja po posebnem postopku, pri katerem se lahko prevozi odpadkov preverjajo pri carinjenju v namembnem kraju.
87 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the rules and general principles governing checks on poultry and hatching eggs will be determined later as part of the measures to be taken to bring about the internal market;
ker bodo pravila in splošna načela za preglede perutnine in valilnih jajc določena pozneje kot del ukrepov, ki jih je treba sprejeti za oblikovanje notranjega trga;
88 Pravna redakcija
DRUGO
The time spent by the observer on board shall be fixed by the Malagasy authorities, but, as a general rule, an observer must not be present for longer than the time required to make spot checks on the catches.
Čas, ki ga opazovalec preživi na krovu, določijo malgaški organi, toda praviloma opazovalec ne sme biti prisoten dlje časa, kot je potrebno za kontrolo ulova po naključnem izboru.
89 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EC) No 709/98 of 30 March 1998 amending Regulation (EEC) No 1686/72 on certain detailed rules for aid for seed as regards checking procedures and laying down rules for application of the stabiliser mechanism for rice seed production
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 709/98 z dne 30. marca 1998 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1686/72 o nekaterih podrobnih pravilih za pomoč za seme, glede postopkov pregledov, in o pravilih za uporabo stabilizacijskih mehanizmov pri pridelavi semena riža
90 Pravna redakcija
DRUGO
In such cases, checks on the characteristics of the products as referred to in Article 65 shall be carried out in accordance with the detailed rules adopted by the Member State concerned.
V takšnih primerih se analize lastnosti proizvodov iz člena 65 izvajajo skladno s podrobnimi pravili, ki jih je sprejela zadevna država članica.
91 Pravna redakcija
DRUGO
All financing contracts or agreements concluded under this Regulation shall provide for the Commission and the Court of Auditors to conduct on-the-spot checks according to the rules in force.
Vse finančne pogodbe ali sporazumi, sklenjeni v skladu s to uredbo predvidevajo, da Komisija in Računsko sodišče opravljata preverjanja na kraju samem, v skladu z veljavnimi pravili.
92 Pravna redakcija
DRUGO
Detailed rules for the implementation of this Article, in particular rules on the prevention of cross-contamination and on the methods of sampling and analysis required to check compliance with this Article, shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 24(2).
Podrobna pravila za izvajanje tega člena, zlasti pravila o preprečevanju navzkrižne kontaminacije ter o metodah vzorčenja in analize, potrebna za preverjanje skladnosti s tem členom, se sprejmejo v skladu s postopkom iz člena 24(2).
93 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0103
The Member States shall make first-level checks on withdrawal operations in each producer organisation, comprising a documentary and identity check and a physical check, where appropriate by sampling, of the weight of the products withdrawn from the market and a check on compliance with the rules in Article 3, in accordance with the procedures laid down in Annex IV to Commission Regulation (EC) No 1148/2001(8).
Države članice opravljajo preglede prve stopnje vseh umikov s trga v vsaki proizvodni organizaciji; sestavljeni so iz pregleda dokumentov in preverjanja identitete ter fizičnega pregleda, z vzorčenjem, kadar je to primerno, mase proizvodov, umaknjenih s trga, in preverjanja skladnosti s predpisi iz člena 3, v skladu s postopki iz Priloge IV k Uredbi Komisije (ES) št. 1148/2001 fn.
94 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the products in question are subject to the rules concerning checks and to safeguard measures covered by Council Directive 90/675/EEC of 10 December 1990 laying down the principles governing the organization of veterinary checks on products entering the Community from third countries;
ker se morajo za obravnavane proizvode uporabljati pravila o pregledih in zaščitni ukrepi, določeni v Direktivi Sveta 90/675/EGS z dne 10. decembra 1990 o načelih za organizacijo veterinarskih pregledov za proizvode, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav;
95 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31987D0433
whereas, as regards checks on origin, the Member States as a general rule must ask only for a simple statement of the origin of the product as the importer can be reasonably expected to know it,
ker morajo države članice, kar zadeva preverjanja porekla, praviloma zahtevati le preprosto izjavo o poreklu izdelka, saj se od uvoznika lahko razumno pričakuje, da ga pozna,
96 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the rules contained in Commission Decision 94/356/EC of 20 May 1994 laying down detailed rules for the application of Council Directive 91/493/EEC as regards own health checks on fishery products (4) are relevant for own health checks carried out by establishments producing snails and frogs' legs as referred to in Article 4, point 2 of Directive 92/118/EEC;
ker so pravila iz Odločbe Komisije 94/493/ES z dne 20. maja 1994 o podrobnih pravilih za uporabo Direktive Sveta 91/493/EGS glede lastnih veterinarsko-sanitarnih pregledov ribiških proizvodov fn primerna za lastne veterinarsko-sanitarne preglede, ki se opravljajo v obratih za proizvodnjo polžev in žabjih krakov, kot je to navedeno v točki 2 člena 4 Direktive 92/118/EGS.
97 Pravna redakcija
DRUGO
The Commission has carried out an on-the-spot check of the rules of production and the inspection measures actually applied in Costa Rica, provided for in Article 11(5) of Regulation (EEC) No 2092/91.
Komisija je na kraju samem opravila pregled proizvodnih pravil in kontrolnih ukrepov, ki se v Kostariki dejansko uporabljajo, predviden v členu 11(5) Uredbe (EGS) št. 2092/91.
98 Pravna redakcija
DRUGO
Further reductions in and the final abolition of such checks will depend on the gradual increase in travellers' duty-free allowances and on future developments in the rules applicable to the cross-border movement of travellers.
Nadaljnja zmanjšanja in dokončna odprava takih kontrol bodo odvisni od postopnega zvišanja vrednosti blaga, ki ga lahko potniki prinesejo s seboj brez plačila carine, in prihodnjega razvoja pravil za čezmejni potniški promet.
99 Pravna redakcija
promet
Where the participants in the Sixth EC and Euratom Framework Programmes resist an on-the-spot check or inspection, the Swiss authorities, acting in accordance with national rules, shall give Commission inspectors such assistance as they need to allow them to discharge their duty in carrying out an on-the-spot check or inspection.
Kadar udeleženci šestih okvirnih programov ES in Euratoma nasprotujejo pregledu na kraju samem ali inšpekcijskem pregledu, švicarski organi oblasti, v skladu z nacionalnimi pravili, inšpektorjem Komisije zagotovijo pomoč, ki jo potrebujejo, da lahko opravijo svojo nalogo pri izvajanju pregleda na kraju samem ali inšpekcijskem pregledu.
Prevodi: en > sl
51–100/305
rules on checks