Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/133
technical verification
51 Pravna redakcija
DRUGO
Each Party shall ensure that the conformity assessment bodies under its jurisdiction are available for verification of their technical competence as required.
Vsaka pogodbenica zagotovi, da organi za ugotavljanje skladnosti v njeni pristojnosti po potrebi omogočijo preverjanje svoje strokovne usposobljenosti.
52 Pravna redakcija
DRUGO
adapting to technical progress for the second time the Annex to Council Directive 88/320/EEC on the inspection and verification of good laboratory practice (GLP)
o drugi prilagoditvi tehničnemu napredku Priloge k Direktivi Sveta 88/320/EGS o inšpekcijskih pregledih in preverjanju dobre laboratorijske prakse (DLP)
53 Pravna redakcija
DRUGO
In particular, it must have the necessary staff and possess the facilities needed to perform properly the technical and administrative tasks entailed in assessment and verification.
Še zlasti mora imeti na voljo potrebno osebje in imeti ustrezno opremo, potrebno za pravilno izvajanje tehničnih in administrativnih nalog, povezanih z ocenjevanjem in overjanjem.
54 Pravna redakcija
DRUGO
The body shall have at is disposal the necessary staff and possess the necessary facilities to enable it to perform properly the administrative and technical tasks connected with verification;
Organ mora imeti na voljo potrebno osebje, prostore in opremo, ki mu omogočajo pravilno opravljanje upravnih in tehničnih nalog, povezanih z preverjanjem.
55 Pravna redakcija
DRUGO
The body shall have at its disposal the necessary staff and possess the necessary facilities to enable it to perform properly the administrative and technical tasks connected with verification;
Organ mora imeti na voljo potrebno osebje in razpolagati s potrebnimi sredstvi za pravilno izvajanje upravnih in tehničnih nalog, povezanih s preverjanjem;
56 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
Commission Directive 90/18/EEC of 18.12.1989 adapting to technical progress the Appendix of Council Directive 88/320/EEC on the inspection and verification of good laboratory practice (GLP) (OJ L 11, 13.1.1990, p. 37)
Direktiva Komisije 90/18/EGS z dne 18. 12. 1989, ki prilagaja tehničnemu napredku Dodatek k Direktivi Sveta 88/320/EGS o pregledih in preverjanju dobre laboratorijske prakse (DLP) (UL L 11, 13.1.1990, str. 37)
57 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Directive of 18 December 1989 adapting to technical progress the Appendix of Council Directive 88/320/EEC on the inspection and verification of good laboratory practice (GLP) (90/18/EEC) (OJ L 11,13.1.1990, p. 37)
Direktiva Komisije z dne 18. decembra 1989, ki prilagaja tehničnemu napredku Dodatek k Direktivi Sveta 88/320/EGS o pregledih in preverjanju dobre laboratorijske prakse (DLP) (90/18/EGS) (UL L 11, 13. 1. 1990, str. 37)
58 Pravna redakcija
DRUGO
in derogation from Sections 1, 2, 5 and 6, the verifications conducted by the notified body are intended to confirm the conformity of the products in Class IIa with the technical documentation referred to in Section 3 of Annex VII.
z odstopanjem od oddelkov 1, 2, 5 in 6 imajo preverjanja, ki jih izpelje priglašeni organ, namen potrditi skladnost izdelkov v razredu IIa s tehnično dokumentacijo, omenjeno v oddelku 3 Priloge VII.
59 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Directive 1999/12/EC of 8 March 1999 adapting to technical progress for the second time the Annex to Council Directive 88/320/EEC on the inspection and verification of good laboratory practice (GLP) (Text with EEA relevance)
DIREKTIVA KOMISIJE 1999/12/ES z dne 8. marca 1999 o drugi prilagoditvi tehničnemu napredku Priloge k Direktivi Sveta 88/320/EGS o inšpekcijskih pregledih in preverjanju dobre laboratorijske prakse (DLP) (Besedilo velja za EGP)
60 Pravna redakcija
DRUGO
The adjudicating entity shall append this document to the EC declaration of verification of the energy subsystem as a part of the technical file described in Annex V to Directive 96/48/EC to be granted the authorisation for putting into service by the Member State.
Naročnik bo ta dokument priložil ES-izjavi o verifikaciji energijskega podsistema kot del tehnične mape, opisane v Prilogi V k Direktivi 96/48/ES, za katero država članica izda dovoljenje za zagon.
61 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31980D0045
The technical regulations, standards and certification and verification procedures laid down in the Directives for the removal of technical barriers to intra-Community trade shall apply, under any special conditions which may be laid down in those Directives, to all products on the Community market irrespective of their origin, save as otherwise provided in Title III.
Tehnični predpisi, standardi ter postopki certificiranja in overjanja, določeni v direktivah za odpravo tehničnih ovir v trgovini znotraj Skupnosti, veljajo po posebnih pogojih, ki so lahko določeni v navedenih direktivah, za vse proizvode na trgu Skupnosti, ne glede na njihovo poreklo, razen če ni drugače določeno v Naslovu III.
62 Pravna redakcija
DRUGO
This verification must enable the authorities responsible for authorising their putting into service to be certain that, at the design, construction and putting into service stages, the result is in line with the regulations and technical and operational provisions in force.
Ta verifikacija mora organom, pristojnim za izdajo dovoljenja za začetek obratovanja, da se prepričajo, da so rezultati v fazah načrtovanja, gradnje in začetka obratovanja v skladu z veljavnimi pravnimi, tehničnimi in operativnimi predpisi.
63 Pravna redakcija
DRUGO
Where a Member State finds that a structural subsystem covered by the "EC" declaration of verification accompanied by the technical file does not fully comply with this Directive and in particular does not meet the essential requirements, it may request that additional checks be carried out.
Kadar država članica ugotovi, da strukturni podsistem, ki ima ES-izjavo o verifikaciji, skupaj s priloženo tehnično dokumentacijo, ni v celoti skladen s to direktivo in zlasti ne izpolnjuje bistvenih zahtev, lahko zahteva dodatne preglede.
64 Pravna redakcija
DRUGO
For the type-approval and verification of production of vehicles of category M1 equipped with an engine whose capacity > 1 400 cm3, the technical service may, at the request of a manufacturer, carry out the equivalent test described in Annex IIIA (EPA cycle) instead of that described in 5.2.1.1.
Za homologacijo in potrditev skladnosti proizvodnje za vozila kategorije M 1 z motorjem s prostornino, večjo ali enako 1400 cm 3, lahko organ za tehnično preskušanje na zahtevo proizvajalca namesto preskusa iz točke 5.2.1.1 opravi enakovreden preskus, naveden v Prilogi IIIA (cikel EPA).
65 Pravna redakcija
DRUGO
In the event of a disagreement between the Parties, confirmed in the Committee, a verification of the technical competence of the conformity assessment body in question shall be undertaken in accordance with requirements jointly by the Parties, with the participation of the competent authorities concerned.
Če se pogodbenici ne strinjata in njuno nestrinjanje potrdi tudi Odbor, preverjanje strokovne usposobljenosti zadevnega organa za ugotavljanje skladnosti v skladu z zahtevami izvajata obe pogodbenici skupaj ob sodelovanju zadevnih usposobljenih organov.
66 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, pursuant to existing Community and national legislation in the field of road and inland waterway transport, Member States perform checks, verifications and inspections relating to technical characteristics, authorizations and other documentation that vehicles and inland waterway vessels must comply with;
ker v skladu z veljavno zakonodajo Skupnosti in zakonodajo posameznih držav za področje cestnega prometa in prometa po celinskih vodnih poteh države članice izvajajo preglede, preverjanje in nadzor v zvezi s tehničnimi predpisi, dovoljenji in drugo dokumentacijo, ki jim morajo ustrezati vozila in plovila za promet po celinskih vodnih poteh;
67 Pravna redakcija
DRUGO
adapting to technical progress the principles of good laboratory practice as specified in Council Directive 87/18/EEC on the harmonisation of laws, regulations and administrative provisions relating to the application of the principles of good laboratory practice and the verification of their applications for tests on
o prilagajanju tehničnemu napredku načel dobre laboratorijske prakse v skladu z Direktivo Sveta 87/18/EGS o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o uporabi načel dobre laboratorijske prakse ter preverjanju njihove uporabe pri preskusih kemičnih snovi
68 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31999L0011
adapting to technical progress the principles of good laboratory practice as specified in Council Directive 87/18/EEC on the harmonisation of laws, regulations and administrative provisions relating to the application of the principles of good laboratory practice and the verification of their applications for tests on chemical substances
o prilagajanju tehničnemu napredku načel dobre laboratorijske prakse v skladu z Direktivo Sveta 87/18/EGS o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o uporabi načel dobre laboratorijske prakse ter preverjanju njihove uporabe pri preskusih kemičnih snovi
69 Pravna redakcija
promet
in the event that the other Party challenges the technical competence or compliance of a proposed conformity assessment body within the said 60-day period, the Joint Committee may request the proposing Party to carry out a verification, which may include an audit, of the body concerned, in accordance with the provisions of this Agreement.
če druga pogodbenica dvomi o tehnični usposobljenosti ali spoštovanju pogojev predlaganega organa za ugotavljanje skladnosti v navedenem 60-dnevnem roku, lahko Skupni odbor zaprosi, da pogodbenica predlagateljica opravi overjanje zadevnega organa, ki lahko vključuje presojo, v skladu z določbami tega sporazuma.
70 Pravna redakcija
DRUGO
Verification to ensure that products conform to the approved type shall be limited to the procedures set out in section 2 of Annex X to Framework Directive 70/156/EEC, as amended by Directive 92/53/EEC, and as last adapted to technical progress by Commission Directive 98/14/EC, and in those separate Directives that contain specific requirements.
Preverjanje z namenom zagotavljanja skladnosti izdelkov s homologiranim tipom je omejeno na postopke, določene v Oddelku 2 Priloge X Krovne direktive 70/156/EGS, kakor je bila spremenjena z Direktivo 92/53/EGS in kakor je bila nazadnje prilagojena tehničnemu napredku z Direktivo Komisije 98/14/ES ter v tistih ločenih direktivah, ki vsebujejo posebne zahteve.
71 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the health and technical provisions laid down by the national authorities ensure that the products in question have been subjected fully and definitively to one of the processes referred to in Article 3 (1) of Regulation (EEC) No 3117/85; whereas compliance of the processed products in question with the said provisions should be subject to verification;
ker zdravstvene in tehnične določbe, ki so jih določili nacionalni organi, zagotavljajo, da se za zadevne proizvode v celoti in dokončno uporablja eden od postopkov iz člena 3(1) Uredbe (EGS) št. 3117/85; ker je treba preveriti skladnost zadevnih predelanih izdelkov z navedenimi določbami;
72 Pravna redakcija
DRUGO
The body and its staff shall carry out the verification tests with the highest degree of professional integrity and technical competence and shall be free from all pressures and inducements, particularly financial, which might influence their judgment or the result of the inspection, especially from persons or groups of persons with an interest in the result of verifications.
Organ in njegovo osebje opravljajo preskusno preverjanje z najvišjo stopnjo strokovne celovitosti in tehnične usposobljenosti ter brez pritiskov in spodbud, zlasti finančnih, ki bi lahko vplivali na njihovo presojo ali rezultate pregleda, zlasti od oseb ali skupine oseb, za katere so rezultati preverjanja pomembni.
73 Pravna redakcija
DRUGO
The body and its staff shall carry out the verification tests with the highest degree of professional integrity and technical competence and shall be free from all pressures and inducements, particularly financial, which might influence their judgement or the results of the inspection, especially from persons or groups of persons with an interest in the result of verifications.
Organ in njegovo osebje morata opravljati preveritvene preskuse z najvišjo stopnjo strokovne integritete in tehnične usposobljenosti ter na sme biti pod pritiskom in finančno odvisnostjo, ki bi lahko vplivali na njuno presojo ali rezultate pregleda, zlasti od ljudi ali skupin ljudi, ki jim je v interesu rezultat preverjanj.
74 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31980D0045
Whereas, in view of the international rights and obligations which the Community contracted in accepting that Agreement, technical regulations and standards and the related verification methods are to be applied to all products irrespective of their origin, account being taken of an application of the Agreement by all the Contracting Parties which ensures reciprocity and mutual advantages;
glede na mednarodne pravice in obveznosti, ki jih je Skupnost prevzela, ko je sprejela navedeni sporazum, tehnični predpisi in standardi ter povezane metode overjanja veljajo za vse proizvode, ne glede na njihovo poreklo, pri čemer se upošteva, da Sporazum uporabljajo vse pogodbenice, kar zagotavlja vzajemnost in medsebojne koristi;
75 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Directive 1999/11/EC of 8 March 1999 adapting to technical progress the principles of good laboratory practice as specified in Council Directive 87/18/EEC on the harmonisation of laws, regulations and administrative provisions relating to the application of the principles of good laboratory practice and the verification of their applications for tests on chemical substances (Text with EEA relevance)
DIREKTIVA KOMISIJE 1999/11/ES z dne 8. marca 1999 o prilagajanju tehničnemu napredku načel dobre laboratorijske prakse v skladu z Direktivo Sveta 87/18/EGS o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o uporabi načel dobre laboratorijske prakse ter preverjanju njihove uporabe pri preskusih kemičnih snovi (Besedilo velja za EGP)
76 Pravna redakcija
DRUGO
With regard to the aspects that are common to the high-speed and the conventional rail systems, but not covered in the attached TSI, the conditions to be complied with for the verification of the interoperability within the meaning of Article 16(2) of Directive 96/48/EC are the applicable technical rules in use in the Member State which authorises the placing in service of the subsystem concerned by this Decision.
V zvezi z vidiki, ki so skupni železniškima sistemoma za visoke in konvencionalne hitrosti, ki pa jih priložena TSI ne zajema, so pogoji, ki jih je treba izpolniti za preverjanje interoperabilnosti v okviru člena 16(2) Direktive 96/48/ES, veljavni tehnični predpisi v uporabi v državi članici, ki odobri začetek obratovanja zadevnega podsistema iz te odločbe.
77 Pravna redakcija
promet
Where the Joint Committee, either on its own initiative or on a recommendation from the relevant sectoral group, comes to the conclusion that verification of technical competence or compliance of a conformity assessment body operating in the territory of one of the Parties is required, it will be carried out in a timely manner by the Party in whose territory the body in question is located, or by the Parties jointly if they agree.
Če Skupni odbor na lastno pobudo ali na priporočilo ustrezne področne skupine sklene, da se zahteva overjanje tehnične usposobljenosti ali izpolnjevanja pogojev organa za ugotavljanje skladnosti, ki deluje na ozemlju ene od pogodbenic, pogodbenica, na katere ozemlju je zadevni organ, ali obe skupaj, če se tako dogovorita, pravočasno opravi takšno preverjanje.
78 Pravna redakcija
DRUGO
In order to facilitate the exchange of information about pharmacovigilance within the Community, the Commission, in consultation with the Agency, Member States and the interested parties, shall draw up guidance on the collection, verification and presentation of adverse reaction reports, including technical requirements for electronic exchange of veterinary pharmacovigilance information in accordance with internationally agreed terminology.
Za olajšanje izmenjave informacij o farmakovigilanci v Skupnosti, mora Komisija, po posvetu agencijo, državami članicami ter zainteresiranimi strankami, izdelati smernice za zbiranje, preverjanje ter predstavitev poročil o neželenih škodljivih učinkih, skupaj s tehničnimi zahtevami za elektronsko izmenjavo informacij o veterinarski farmakovigilanci v skladu z mednarodno sprejeto terminologijo.
79 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31980D0045
The Member States shall take all appropriate action within their power to ensure that the technical regulations, standards and certification and verification procedures which are not harmonized at Community level, but are applied in these Member States and drawn up by official authorities or non-governmental bodies, are applied under any special conditions which may be laid down in the national texts to all products on the markets in question, irrespective of their origin, save as otherwise provided in Title III.
Države članice sprejmejo vse ustrezne ukrepe, za katere so pooblaščene, da bi zagotovile, da tehnični predpisi, standardi ter postopki certificiranja in overjanja, ki na ravni Skupnosti niso usklajeni, vendar se v teh državah članicah uporabljajo in so jih sestavili uradni organi oblasti ali nevladni organi, veljajo po posebnih pogojih, ki so lahko predpisani v nacionalnih besedilih, za vse proizvode na zadevnih trgih, ne glede na njihovo poreklo, razen če ni drugače predvideno v Naslovu III.
80 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the duties and powers of the Community Plant Variety Office, including its Boards of Appeal, relating to the grant, termination or verification of Community plant variety rights and publications are as far as possible to be modelled on rules developed for other systems, as are also the Office's structure and Rules of Procedure, the collaboration with the Commission and Member States particularly through an Administrative Council, the involvement of Examination Offices in technical examination and moreover the necessary budgetary measures;
ker naj bodo dolžnosti in pooblastila Urada Skupnosti za rastlinske sorte, skupaj s komisijami za pritožbe, glede podelitve, prenehanja ali preverjanja žlahtniteljskih pravic v Skupnosti in publikacij v čim večji meri oblikovane po predpisih, razvitih za druge sisteme, prav tako tudi organiziranost urada in njegov poslovnik, sodelovanje s Komisijo in državami članicami, zlasti prek upravnega sveta, udeležba uradov za preskušanje sort pri preskušanju in tudi potrebni proračunski ukrepi;
81 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Council Directive 767767/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to common provisions for pressure vessels and methods of inspecting them (4), lays down in particular the procedures of EEC pattern approval and verification for these vessels, whereas according to this Directive it is advisable to lay down the technical requirements to be complied with by EEC-type welded unalloyed steel gas cylinders with a capacity of 0,5 to 150 litres in order to be put into circulation, commercialized and used without restraint after having undergone inspection and bearing accordingly a mark and a symbol,
ker Direktiva Sveta 76/767/EGS z dne 27. julija 1976 o približevanju zakonov držav članic v zvezi s skupnmi določbami za tlačne posode in metode pregledovanja le-teh(4) določa zlasti postopke odobritve in verifikacije EGS za vzorec in ker naj ta direktiva določa tehnične zahteve, ki jih morajo izpolnjevati varjene plinske jeklenke tipa EGS iz nelegiranega jekla s prostornino od 0,5 do 150 litrov, tako da se po pregledu z ustrezno oznako in simbolom dajejo v promet, tržijo in prosto uporabljajo,
82 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1239
Other material to be used for a technical verification
Drug material, ki se uporablja za tehnično preverjanje
83 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0217
Verification of compliance with technical and metrological requirements
Overitev izpolnjevanja tehničnih in meroslovnimi zahtev
84 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1239
Without prejudice to Article 87 (4) of the Regulation, a technical verification of the protected variety shall be conducted in accordance with the test guidelines duly applied when the Community plant variety right was granted in respect of that variety.
Brez vpliva na člen 87(4) osnovne uredbe se tehnično preverjanje varovane sorte izvaja v skladu z ustrezno uporabljenimi smernicami za preskušanje, kadar je bila sorti podeljena žlahtniteljska pravica v Skupnosti.
85 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0048
The technical record accompanying the verification statement must be made up as follows:
Tehnična dokumentacija, ki je priložena izjavi o preverjanju, mora vsebovati kot sledi:
86 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0242
Verification and validation of the security of the technical system and its applicability would be investigated through integration and verification projects.
Preverjanje in veljavnost varnosti tehničnega sistema in njegove uporabnosti se preučuje s projekti za združevanje in preverjanje.
87 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
The notified body shall be responsible for compiling the technical file to accompany the EC declaration of verification.
Priglašeni organ je odgovoren za izdelavo tehničnega spisa, ki mora spremljati izjavo ES o verifikaciji.
88 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The methods of verification may include continuous or discontinuous measurements, type approval or any other technically sound method;
Metode preverjanja lahko zajemajo neprekinjene ali sekvenčne meritve, atestiranje ali katero koli drugo tehnično zanesljivo metodo;
89 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The methods of verification can include continuous or discontinuous measurements, type approval, or any other technically sound method.
Metode preverjanja skladnosti lahko zajemajo neprekinjene ali sekvenčne meritve, atestiranje ali katero koli drugo tehnično zanesljivo metodo.
90 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0767
Whereas in each Member State mandatory provisions determine the technical characteristics of construction, verification and/or the operation of pressure vessels;
ker v vsaki državi članici zavezujoči predpisi določajo tehnične značilnosti konstrukcije, verifikacijo in/ali delovanje tlačnih posod;
91 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0552
The technical file must be attached to the EC declaration of verification which the air navigation service provider submits to the national supervisory authority.
Tehnični spis je treba priložiti ES-izjavi o verifikaciji, ki jo izvajalec storitev navigacijskih služb zračnega prometa predloži nacionalnemu nadzornemu organu.
92 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1386
Verifications shall cover all aspects, whether of a financial, technical or administrative nature, that determine the effective utilisation of the funds committed.
Preverjanja zajemajo vse vidike, tako finančne, tehnične ali upravne, od katerih je odvisna učinkovita raba sredstev, za katera je bila prevzeta obveznost.
93 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0365
Whereas the Commission will ensure that Canada makes available all technical information necessary to assess the functioning of the heat treatment verification programme;
ker bo Komisija zagotovila, da Kanada da na voljo vse tehnične podatke, potrebne za ocenitev delovanja programa preverjanja toplotne obdelave;
94 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0042
The body must have at its disposal the necessary staff and possess the necessary facilities to enable it to perform properly the administrative and technical tasks connected with verification;
Organ mora imeti na voljo potrebno osebje in zmogljivosti, ki mu omogočajo pravilno opravljanje upravnih in tehničnih nalog, povezanih z overjanji.
95 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0767
The inspection body must have at its disposal the necessary staff and possess the necessary means for it to perform properly the administrative and technical tasks connected with verifications;
Nadzorni organ mora imeti na razpolago potrebno osebje in sredstva, da lahko pravilno opravlja upravne in tehnične naloge, ki so povezane z overjanjem.
96 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0050
On that occasion, Member States shall also designate the bodies responsible for carrying out, in the case of these technical regulations, the verification procedure referred to in Article 18.»
Ob tej priložnosti države članice imenujejo tudi pristojne organe za izvedbo postopka za verifikacijo iz člena 18 v zvezi s temi tehničnimi predpisi.";
97 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0404
3.The inspection body must have at its disposal the necessary staff and possess the necessary facilities to enable it to perform properly the administrative and technical tasks connected with verification;
Nadzorni organ mora imeti na razpolago potrebno osebje in sredstva, da lahko pravilno opravlja upravne in tehnične naloge, ki so povezane z overjanjem.
98 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Each Party shall ensure that conformity assessment bodies designated by a designating authority will be available for verification of their technical competence and compliance with other relevant requirements.
Vsaka pogodbenica zagotovi, da so organi za ugotavljanje skladnosti, ki jih določi organ za imenovanje, na voljo za overjanje njihove strokovne usposobljenosti in izpolnjevanja drugih ustreznih zahtev.
99 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0385
In particular, it must have at its disposal the necessary staff and possess the necessary facilities to enable it to perform properly the technical and administrative tasks connected with evaluation and verification;
Zlasti mora imeti na razpolago potrebno osebje in sredstva, da lahko pravilno opravlja tehnične in upravne naloge, ki so povezane z ocenjevanjem in overjanjem.
100 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1239
The interrruption of proceedings shall not affect the pursuit of the technical examination or verification of the variety concerned by an Examination Office where the relevant fees have already been paid to the Office.
Prekinitev postopka ne vpliva na potek preskušanja ali preverjanje ustrezne sorte s strani urada za preskušanje sort, kadar je urad že prejel ustrezna nadomestila.
Prevodi: en > sl
51–100/133
technical verification