Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
51–100/161
verifying and certifying compliance
51 Pravna redakcija
DRUGO
The Ministry of Agriculture and Cooperatives, Department of Fisheries (Fish Inspection and Quality Control Division), shall be the competent authority in Thailand for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Ministrstvo za kmetijstvo in zadruge, Oddelek za ribištvo (Služba za inšpekcijo rib in obvladovanje kakovosti), je pristojni organ na Tajskem za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
52 Pravna redakcija
DRUGO
The Department of Fisheries - Fish Inspection and Quality Control (DF-FIQC) of the Ministry of Fisheries and Livestock shall be the competent authority in Bangladesh for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Department of Fisheries - Fish Inspection and Quality Control (DF-FIQC) of the Ministry of Fisheries and Livestock" (Oddelek za ribištvo - pregledi rib in nadzor kakovosti (DF-FIQC) na Ministrstvu za ribištvo in živinorejo) je pristojni organ v Bangladešu za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
53 Pravna redakcija
DRUGO
The 'Ministry of Maritime Affairs and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS)' shall be the competent authority in the Republic of Korea for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC."
"Ministry of Maritime Affairs and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS)" (Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in ribištvo - Nacionalna inšpekcijska postaja za ribiške proizvode) je pristojni organ v Republiki Koreji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS."
54 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31998D0568
The 'Dirección General de Servicios Pecuarios (DIGESEPE) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación` shall be the competent authority in Guatemala for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Dirección General de Servicios Pecuarios (DIGESEPE) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación" je pristojni organ v Gvatemali za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
55 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31998D0569
The 'Direction Générale de la Sante Animale (DGSA) du Ministčre de l'Agriculture` shall be the competent authority in Tunisia for verifying and certifying compliance of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods with the requirements of Directive 91/492/EEC.
"'Direction Générale de la Santé Animale (DGSA) du Ministčre de l'Agriculture" je pristojni organ v Tuniziji za preverjanje in potrjevanje skladnosti živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev z zahtevami Direktive 91/492/EGS.
56 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0263
(2) Following a restructuring of the Vietnamese administration, the competent authority for verifying and certifying compliance of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods has changed to the "National Fisheries Quality Assurance and Veterinary Directorate (NAFIQAVED)".
(2) Po prestrukturiranju vietnamske uprave se je pristojni organ za preverjanje in potrjevanje skladnosti školjk, igličarjev, plaščarjev in morskih polžev spremenil v "National Fisheries Quality Assurance and Veterinary Directorate (NAFIQAVED)".
57 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0037
The Ministry of Agriculture, Forestry and Water Management of the Republic of Montenegro (MAFWM), shall be the competent authority in Serbia and Montenegro fn identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in upravljanje z vodnimi viri Republike Črne Gore (MAFWM) je pristojni organ v Srbiji in Črni Gori fn, določen za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
58 Pravna redakcija
DRUGO
Following a restructuring of the Tunisian administration, the competent authority for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products and bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods has changed to the 'direction generale des services veterinaires (DGSV)'.
Po prestrukturiranju tunizijske javne uprave se je pristojni organ za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških in ribogojskih proizvodov ter živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev preoblikoval v "direction gĂ©nĂ©rale des services vĂ©tĂ©rinaires (DGSV).
59 Pravna redakcija
DRUGO
The 'Direction GĂ©nĂ©rale de la Sante Animale (DGSA) du Ministčre de l'Agriculture` shall be the competent authority in Tunisia for verifying and certifying compliance of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods with the requirements of Directive 91/492/EEC.
"'Direction GĂ©nĂ©rale de la SantĂ© Animale (DGSA) du Ministčre de l'Agriculture" je pristojni organ v Tuniziji za preverjanje in potrjevanje skladnosti živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev z zahtevami Direktive 91/492/EGS.
60 Pravna redakcija
DRUGO
The Ministry of Agriculture, Directorate-General of Fisheries (Provincial Laboratory for Fish Inspection and Quality Control), shall be the competent authority in Indonesia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Ministrstvo za kmetijstvo, Generalni direktorat za ribištvo (Pokrajinski laboratorij za inšpekcijo rib in obvladovanje kakovosti), je pristojni organ v Singapuru za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
61 Pravna redakcija
DRUGO
The 'DirecciĂłn General de Servicios Pecuarios (DIGESEPE) del Ministerio de Agricultura, GanaderĂ­a y AlimentaciĂłn` shall be the competent authority in Guatemala for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"DirecciĂłn General de Servicios Pecuarios (DIGESEPE) del Ministerio de Agricultura, GanaderĂ­a y AlimentaciĂłn" je pristojni organ v Gvatemali za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
62 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0762
The Inspectorate for Public Health (IPH) of the Ministry of Public Health and Social Development, shall be the competent authority in the Netherlands Antilles identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Inšpektorat za javno zdravje (IJV) pri Ministrstvu za javno zdravje in socialni razvoj je na Nizozemskih Antilih pristojen organ za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami iz Direktive 91/493/EGS.
63 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0761
The Department for Food and Environmental Control (DFEC) of the General Secretariat of the Municipalities, shall be the competent authority in the United Arab Emirates identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Oddelek "Department for Food and Environmental Control (DFEC)" Generalnega sekretariata občin je pristojni organ, ki je bil v Združenih arabskih emiratih imenovan za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
64 Pravna redakcija
DRUGO
The Committee of Fisheries of the Federation of Russia, assisted by the State Committee for Sanitary and Epidemiological Surveillance (Goskomsanepidnadzor) shall be the competent authority in Russia for verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Odbor za ribištvo Ruske federacije, ki mu pomaga Državni odbor za sanitarni in epidemiološki nadzor ( Goskomsanepidnadzor ), je v Rusiji pristojen za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
65 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999D0487
The Area de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones (AIA - UNR) of the Ministerio de Agricultura, Ganaderia y Alimentación shall be the competent authority in Guatemala for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC."
"Area de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones (AIA - UNR)" na "Ministerio de Agricultura, Ganaderia y Alimentación" je pristojni organ v Gvatemali za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS."
66 Pravna redakcija
DRUGO
The Area de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones (AIA - UNR) of the Ministerio de Agricultura, Ganaderia y AlimentaciĂłn shall be the competent authority in Guatemala for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC."
"Area de Inocuidad de Alimentos - Unidad de Normas y Regulaciones (AIA - UNR)" na "Ministerio de Agricultura, Ganaderia y AlimentaciĂłn" je pristojni organ v Gvatemali za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS."
67 Pravna redakcija
DRUGO
The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries - National Fisheries Administration - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS) shall be the competent authority in the Republic of Korea for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries - National Fisheries Administrations - National Fisheries Products Inspection Station (NFPIS)" je pristojni organ v Republiki Koreji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
68 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0267
(1) In Commission Decision 1999/813/EC fn, the "National Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (NAFIQACEN) of the Ministry of Fisheries" is identified as the competent authority in Vietnam for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
(1) V Odločbi Komisije1999/813/ES fn, je "Nacionalni center za ribiško inšpekcijo in zagotavljanje kakovosti (National Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (NAFIQACEN)) v okviru Ministrstva za ribolov" je določen kot pristojni organ v Vietnamu za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
69 Pravna redakcija
DRUGO
The "State Fisheries Committee of the Russian Federation", assisted by the "National Centre of Quality and Safety of Fishery Products" (National Fish Quality) shall be the competent authority in Russia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Državni odbor za ribištvo Ruske federacije", ki ga podpira "Nacionalni center za kakovost in varnost ribiških proizvodov" (nacionalna kakovost rib) je v Rusiji pristojen organ za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS."
70 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0905
(1) In Commission Decision 2002/862/EC fn, the "Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH) of the Ministry of Natural Resources and Environment Protection" is identified as the competent authority in Kazakhstan for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
(1) V Odločbi Komisije 2002/862/ES fn je "Committee of Forestry, Fishing and Hunting (CFFH) of the Ministry of Natural Resources and Environment Protection" naveden kot pristojni organ v Kazahstanu za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
71 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0609
The "Direction des Services de l'Agriculture: Services Vétérinaires (DSA)" of the "Ministčre français de l'agriculture et de la pęche", shall be the competent authority in Saint Pierre et Miquelon identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Direction des Services de l'Agriculture: Services Vétérinaires (DSA)" pri "Ministčre français de l'agriculture et de la pęche", je pristojni organ na Saint Pierru in Miquelonu, ki se določi za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
72 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0026
The "Direction Générale des Pęches et de l'Aquaculture (DGPA) du Ministčre des Eaux et Foręts, de la Pęche, du Reboisement chargé de l'Environnement et de la Protection de la Nature" shall be the competent authority in Gabon for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC
"Direction Générale des Pęches et de l'Aquaculture (DGPA) du Ministčre des Eaux et Foręs, de la Pęche, du Reboisement chargé de l'Environnement et de la Protection de la Nature" je v Gabonu pristojna oblast za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribjih proizvodov in proizvodov ribogojstva z Direktivo 91/493/EGS.
73 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0760
The Département de la Qualité Alimentaire et de l'Action Vétérinaire (DQAAV) du Service du Développement Rural du Ministčre de l'Agriculture et de l'Elevage, shall be the competent authority in French Polynesia identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Département de la Qualité Alimentaire et de l'Action Vétérinaire (DQAAV)" Službe za razvoj podeželja pri Ministrstvu za kmetijstvo in živinorejo je pristojni organ, ki je bil v Francoski Polineziji imenovan za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
74 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0608
The "Direction des Services Vétérinaires (DSV) of the Direction de l'Agriculture et de la Foręt (DAF)" belonging to the "Ministčre français de l'agriculture et de la pęche", shall be the competent authority in Mayotte identified for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Direction des Services Vétérinaires (DSV)", ki je del "Direction de l'Agriculture et de la Foręt (DAF)" pri "Ministčre français de l'agriculture et de la pęche", je pristojni organ na Mayottu, ki se določi za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
75 Pravna redakcija
DRUGO
The "Direction GĂ©nĂ©rale des PÄ™ches et de l'Aquaculture (DGPA) du Ministčre des Eaux et ForÄ™ts, de la PÄ™che, du Reboisement chargĂ© de l'Environnement et de la Protection de la Nature" shall be the competent authority in Gabon for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC
"Direction GĂ©nĂ©rale des PÄ™ches et de l'Aquaculture (DGPA) du Ministčre des Eaux et ForÄ™s, de la PÄ™che, du Reboisement chargĂ© de l'Environnement et de la Protection de la Nature" je v Gabonu pristojna oblast za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribjih proizvodov in proizvodov ribogojstva z Direktivo 91/493/EGS.
76 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Article 1 of Commission Decision 94/448/EC of 20 June 1994 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in New Zealand, as last amended by Decision 96/254/EC(3), states that the Ministry of Agriculture and Fisheries (MAF) shall be the competent authority in New Zealand for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EC;
ker člen 1 Odločbe Komisije 94/448/ES z dne 20. junija 1994 o posebnih pogojih za uvoz ribiških in ribogojnih proizvodov s poreklom iz Nove Zelandije, kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 96/254/ES fn, določa, da je "Ministry of Agriculture and Fisheries (MAF)" (Ministrstvo za kmetijstvo in ribištvo) pristojni organ na Novi Zelandiji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS;
77 Pravna redakcija
DRUGO
Article 1 of Commission Decision 94/323/EC of 19 May 1994 laying down special conditions governing imports of fishery products originating in Singapore(3), states that the Ministry of National Development, Primary Production Department (Veterinary Public Health Division) shall be the competent authority in Singapore for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
dločbe Komisije 94/323/ES z dne 19. maja 1994 o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov, ki izvirajo iz Singapura fn, določa, da je "Ministry of National Development, Primary Production Department (Veterinary Public Health Division)" (Ministrstvo za državni razvoj (Služba za veterinarsko javno zdravje)) pristojni organ v Singapuru za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/ES;
78 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Decision 98/570/EC of 7 October 1998 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Tunisia (5), as last amended by Decision 1999/13 5/EC (6), states that the 'direction generale de la sante animale (DGSA) du ministere de l'agriculture' is to be the competent authority in Tunisia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Odločba Komisije 98/570/ES z dne 7. oktobra 1998 o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva s poreklom iz Tunizije fn e bila nazadnje spremenjena z Odločbo 1999/135/ES fn da je direction gĂ©nĂ©rale de la santĂ© animale (DSGA) du ministčre de l'agriculture pristojni organ Tunizije za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
79 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Article 1 of Commission Decision 97/427/EC of 25 June 1997 laying down special conditions for the import of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in Australia(3), states that the Department of Primary Industries and Energy - Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS) shall be the competent authority in Australia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/492/EEC;
ker člen 1 Odločbe Komisije 97/427/ES z dne 25. junija 1997 o posebnih pogojih za uvoz živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev s poreklom iz Avstralije fn, določa, da je "Department of Primary Industries and Energy - Australian Quarantine and Inspection Service - (AQIS)" (Ministrstvo za primarne dejavnosti in energijo - Avstralska služba za karanteno in inšpekcijo) pristojni organ v Avstraliji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/492/EGS;
80 Pravna redakcija
DRUGO
In Commission Decision 97/102/EC of 16 January 1997 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Russia (3), the 'Committee of Fisheries of the Federation of Russia, assisted by the State Committee for Sanitary and Epidemiological Surveillance (Goskomsanepid-nadzor)' is identified as the competent authority in Russia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Z Odločbo Komisije 97/102/ES z dne 16. januarja 1997 o posebnih pogojih za uvoz ribiških in ribogojnih proizvodov s poreklom iz Rusije fn, se "Odbor za ribištvo Ruske Federacije, ki ga podpira Državni odbor za sanitarno-epidemiološki nadzor (Goskomsanpidnadzor)" opredeli kot pristojni organ v Rusiji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
81 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999D0487
Whereas Article 1 of Commission Decision 98/568/EC of 6 October 1998 laving down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Guatemala(3), which states that the Dirección General de Servicios Pecuarios (Digesepe) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación shall be the competent authority in the Guatemala for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture produts with the requirements of the Directive 91/493/EEC;
ker člen 1 Odločbe Komisije 98/568/ES z dne 6. oktobra 1998 o posebnih pogojih za uvoz ribiških in ribogojnih proizvodov s poreklom iz Gvatemale fn določa, da je "Dirección General de Servicios Pecuarios (Digesepe) del Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación" pristojni organ v Gvatemali za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških in ribogojnih proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS;
82 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Decision 98/569/EC of 6 October 1998 laying down special conditions governing imports of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in Tunisia (4), states that the 'direction generale de la sante animale (DGSA) du minis-tere de l'agriculture' is to be the competent authority in Tunisia for verifying and certifying compliance of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods with the requirements of Directive 91/492/ EEC.
Odločba Komisije 98/569/ES z dne 6. oktobra 1998 o posebnih pogojih za uvoz živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev s poreklom iz Tunizije fn da je "direction gĂ©nĂ©rale de la santĂ© a nimale (DSGA) du ministčre de l'agriculture" pristojni organ Tunizije za preverjanje in potrjevanje skladnosti živih školjk, iglokožcev, plaš
83 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Article 1 of Commission Decision 98/568/EC of 6 October 1998 laving down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Guatemala(3), which states that the DirecciĂłn General de Servicios Pecuarios (Digesepe) del Ministerio de Agricultura, GanaderĂ­a y AlimentaciĂłn shall be the competent authority in the Guatemala for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture produts with the requirements of the Directive 91/493/EEC;
ker člen 1 Odločbe Komisije 98/568/ES z dne 6. oktobra 1998 o posebnih pogojih za uvoz ribiških in ribogojnih proizvodov s poreklom iz Gvatemale fn določa, da je "DirecciĂłn General de Servicios Pecuarios (Digesepe) del Ministerio de Agricultura, GanaderĂ­a y AlimentaciĂłn" pristojni organ v Gvatemali za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških in ribogojnih proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS;
84 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the Article 1 of the Commission Decision 95/454/EC of 23 October 1995 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in the Republic of Korea(3), which states that the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS) shall be the competent authority in the Republic of Korea for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of the Directive 91/493/EEC;
ker člen 1 Odločbe Komisije 95/454/ES z dne 23. oktobra 1995 o posebnih pogojih za uvoz ribiških in ribogojnih proizvodov s poreklom iz Republike Koreje fn določa, da je "Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries - National Fishery Products Inspection Station (NFPIS)" (Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in ribištvo - Nacionalna inšpekcijska postaja za ribiške proizvode) pristojni organ v Republiki Koreji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS;
85 Pravna redakcija
DRUGO
Article 1 of Commission Decision 94/324/EC of 19 May 1994 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in Indonesia(3), as last amended by Decision 97/401/EC(4), states that the Ministry of Agriculture, Directorate-General of Fisheries (Provincial Laboratory for Fish Inspection and Quality Control) shall be the competent authority in Indonesia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
dločbe Komisije 94/324/EGS z dne 19. maja 1994 o posebnih pogojih za uvoz ribiških in ribogojnih proizvodov, ki izvirajo iz Indonezije fn, nazadnje spremenjene z Odločbo 97/401/ES fn, določa, da je "Ministry of Agriculture, Directorate-General of Fisheries (Provincial Laboratory for Fish Inspection and Quality Control)" pristojni organ v Indoneziji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških in ribogojnih proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
86 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999D0530
Whereas Article 1 of Commission Decision 95/453/EC of 23 October 1995 laying down special conditions for the import of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in the Republic of Korea (3), states that the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Đ National Fishery Products Inspection Station (NFPIS) shall be the competent authority in the Republic of Korea for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/492/EEC;
ker člen 1 Odločbe Komisije 95/453/ES z dne 23. oktobra 1995 o posebnih pogojih za uvoz živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev, ki izvirajo iz Republike Koreje fn, določa, da je Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in ribištvo - Nacionalna postaja za inšpekcijo ribiških proizvodov (NFPIS) pristojen organ v Republiki Koreji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/492/EGS;
87 Pravna redakcija
DRUGO
Article 1 of Commission Decision 95/454/EC of 23 October 1995 laying down special conditions governing imports of fishery and aquaculture products originating in the Republic of Korea(3), as last amended by Decision 1999/401/EC(4), states that the "Ministry of Maritime Affairs and Fisheries - National Fisheries Products Inspection Station (NFPIS)" shall be the competent authority in the Republic of Korea for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
dločbe Komisije 95/454/ES z dne 23. oktobra 1995 o posebnih pogojih za uvoz ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva s poreklom iz Republike Koreje, fn kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 1999/401/ES fn, določa, da je "Ministry of Maritime Affairs and Fisheries - National Fisheries Products Inspection Station (NFPIS)" (Ministrstvo za pomorstvo in ribištvo - Nacionalna inšpekcijska postaja za ribiške proizvode) pristojni organ v Republiki Koreji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
88 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Article 1 of Commission Decision 95/453/EC of 23 October 1995 laying down special conditions for the import of live bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in the Republic of Korea (3), states that the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Đ National Fishery Products Inspection Station (NFPIS) shall be the competent authority in the Republic of Korea for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/492/EEC;
ker člen 1 Odločbe Komisije 95/453/ES z dne 23. oktobra 1995 o posebnih pogojih za uvoz živih školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev, ki izvirajo iz Republike Koreje fn, določa, da je Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in ribištvo - Nacionalna postaja za inšpekcijo ribiških proizvodov (NFPIS) pristojen organ v Republiki Koreji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/492/EGS;
89 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0263
(1) Commission Decision 2000/333/EC of 25 April 2000 laying down special conditions for the import of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods originating in the Socialist Republic of Vietnam(2), states that the "National Fisheries Inspection and Quality Assurance Centre (NAFIQACEN) of the Ministry of Fisheries" is to be the competent authority in Vietnam for verifying and certifying compliance of bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods with the requirements of Directive 91/492/EEC.
(1) Odločba Komisije 2000/333/ES z dne 25. aprila 2000 o posebnih pogojih za uvoz školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev s poreklom iz Socialistične republike Vietnam fn navaja, da je " National Fisheries Inspection and Quality Assurance Centre " (NAFIQACEN) Ministrstva za ribištvo pristojni organ Vietnama za preverjanje in potrjevanje skladnosti školjk, iglokožcev, plaščarjev in morskih polžev z zahtevami Direktive 91/492/EGS.
90 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0403
(AQIS) shall be the competent authority in Australia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EC;
(AQIS)" (Ministrstvo za primarne dejavnosti in energijo - Avstralska služba za karanteno in inšpekcijo) pristojni organ v Avstraliji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/ES;
91 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0403
(AQIS)' shall be the competent authority in Australia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC."
(AQIS)" (Ministrstvo za kmetijstvo, ribištvo in gozdarstvo Avstralska služba za karanteno in inšpekcijo) je pristojni organ v Avstraliji za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS."
92 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994D0200
The Instituto Nacional de la Pesca (INP) shall be the competent authority in Ecuador for verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Instituto Nacional de la Pesca (INP) je v Ekvadorju pristojen za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
93 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0859
The "National Fisheries Authority (NFA)" shall be the competent authority in Papua New Guinea for verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
National Fisheries Authority (NFA) je v Papui Novi Gvineji pristojni organ za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
94 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0674
The Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca) shall be the competent authority in Chile for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Servicio Nacional de Pesca (Sernapesca) je pristojni organ v Čilu za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
95 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0861
The "Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (Senasa)" shall be the competent authority in Honduras for verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (Senasa)" je v Hondurasu pristojni organ za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
96 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994D0269
The Ministry of Health (Foodstuffs Division) shall be the competent authority in Colombia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
Ministrstvo za zdravstvo (Oddelek za prehrano) je v Kolumbiji pristojno za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
97 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0607
The 'South African Bureau of Standards (SABS)` is recognized as the competent authority in South Africa for verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"South African Bureau of Standards (SABS)" se prizna kot pristojni organ v Južni Afriki za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
98 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0608
The 'Ministry of Health-Food Quality Control Division` is recognized as the competent authority in Malaysia for verifying and certifying compliance of fishery products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Ministrstvo za zdravstvo - oddelek za nadzor kakovosti prehrane" je priznan kot pristojni organ v Maleziji za preverjanje in izdajanje spričeval o skladnosti ribiških proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
99 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0819
The 'direction générale des services vétérinaires (DGSV)' shall be the competent authority in Tunisia for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC."
Direction générale des services vétérinaires (DGSV) je pristojni organ Tunizije za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških in ribogojskih proizvodov z zahtevami Direktive 91/493/EGS."
100 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0030
The 'Direction de l'Elevage, Ministere de l'Agriculture' (DEMA) shall be the competent authority in Morocco for verifying and certifying compliance of fishery and aquaculture products with the requirements of Directive 91/493/EEC.
"Direction de l'Elevage, Ministre de l'Agriculture" (DEMA) je pristojni organ v Maroku za preverjanje in potrjevanje skladnosti ribiških proizvodov in proizvodov iz ribogojstva z zahtevami Direktive 91/493/EGS.
Prevodi: en > sl
51–100/161
verifying and certifying compliance