Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–100/1000
konto
51 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
Članice uporabnice zagotavljajo, ko se subjekt predodpremne kontrole in izvoznik uskladita o datumu kontrole, da subjekt predodpremne kontrole opravi kontrolo na ta dan, razen če se spremeni po skupnem dogovoru med izvoznikom in subjektom predodpremne kontrole ali če izvoznik prepreči subjektu predodpremne kontrole izvajanje predodpremne kontrole ali zaradi višje sile.(3)
User Members shall ensure that, once a preshipment inspection entity and an exporter agree on an inspection date, the preshipment inspection entity conducts the inspection on that date unless it is rescheduled on a mutually agreed basis between the exporter and the preshipment inspection entity, or the preshipment inspection entity is prevented from doing so by the exporter or by force majeure.[55]
52 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
Uvrstitev različnih oblik kontracepcije na brezplačno listo zdravil ter število uporabnic in uporabnikov po vrsti kontracepcije
Placement of different forms of contraception on the list of cost-free medicines and the number of users per particular type of contraceptive
53 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2001-59
Glede carinske in devizne kontrole članom Evropskega parlamenta:
Members of the European Parliament shall, in respect of customs and exchange control, be accorded:
54 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
V tem primeru je treba v kontrolno listino vpisati število potnikov.
In that case, the number of passengers must be shown on the control document.
55 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Stalna kontinuiteta na področju priprave in posodabljanja predpisov.
Uninterrupted continuity in the field of drawing up and updating regulations.
56 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Stalna kontinuiteta na področju priprave in posodabljanja predpisov:
Uninterrupted continuity in the field of drawing up and updating regulations:
57 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
(c) z oddelki subjektov predodpremne kontrole, ki opravljajo dejavnosti, drugačne od tistih, ki se zahtevajo za izvedbo postopka kontrole.
(c) with divisions of preshipment inspection entities engaged in activities other than those required to carry out the inspection process.
58 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Večja je tudi možnost nastanka alergične kontaktne senzibilizacije.
In patients who long term topical antibiotics, bacterial resistance or allergic contact dermatitis must be considered.
59 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
nepravilna uporaba kontrol zaradi napačne razlage ali malomarnosti in
incorrect application of controls due to wrong interpretation or carelessness; and
60 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
(b) med subjekti predodpremne kontrole in drugimi subjekti, vključno s tistimi, ki so predmeti predodpremne kontrole, razen vladnih subjektov, ki so pogodbeno ali drugače dali pooblastilo za izvajanje kontrole;
(b) between preshipment inspection entities and any other entities, including other entities subject to preshipment inspection, with the exception of the government entities contracting or mandating the inspections;
61 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
Pri izvajanju carinske kontrole carina uporablja obvladovanje tveganja.
In the application of Customs control, the Customs shall use risk management.
62 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Petindvajset nosečnic v kontrolni skupini C ni dobilo nobenega zdravila.
Twenty-five patients in group C received no therapy.
63 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
način in pogoje za opravljanje kontrole sistema zagotavljanja kvalitete;
manner and conditions for managing quality control systems;
64 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-81
Vsaka pogodbenica ima pravico kontrolirati pravilno uporabo te konvencije.
Each Contracting Party shall have the right to carry out controls regarding the correct application of this Convention.
65 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Kontinuirana zdravstvenega nega psihiatričnega bolnika na sprejemnem oddelku
Continuous nursing care of a psychiatric patient on the admission ward
66 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Funkcija notranje revizije je ključni element notranjega kontrolnega okolja.
The internal audit function is a key element of the internal control environment.
67 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2005-108
Emisije NOx iz nepremičnih plinskih turbin se lahko zmanjšajo bodisi s spremembami zgorevanja (suha kontrola) ali z vbrizgom vode/pare (mokra kontrola).
NOx emissions from stationary gas turbines can be reduced either by combustion modification (dry control) or by water/steam injection (wet control).
68 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
To so sprva dosegali s prekinitvami nosečnosti, nato z uporabo kontracepcije.
This was achieved byinterruptions of pregnancies and afterwards with the use of contracption.
69 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Bolnike smo kontrolno pregledali po štirinajstih dneh, treh in šestih mesecih.
The patients returned for follow-up examination at 14 days, and at 3 and 6 months after surgery.
70 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
5.6.2 Centrifugalni kontaktorji za izmenjavo med tekočinama (kemična izmenjava)
Liquid-liquid centrifugal contactors (Chemical exchange)
71 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
e) opravljanja vseh vrst kontrol in izdajanja listin s strani pristojnih organov;
e) conducting all types of controls and issuing documents by the competent authorities; and
72 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
5.6.2 Centrifugalni kontaktorji za izmenjavo med tekočinama (kemična izmenjava)
Liquid-liquid centrifugal contactors (chemical exchange)
73 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Boljšo resolucijo MR slik dosežemo z uporabo paramagnetnih kontrastnih sredstev.
An improved enhacement of MR images is achieved by using paramagnetic contrast media.
74 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
f. izvajanju metode kontroliranih pošiljk v skladu z notranjim pravom pogodbenic.
f. the implementation of the methods of controlled deliveries in compliance with the national law of the parties concerned.
75 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Potrditev se lahko izvede elektronsko skladno z zahtevami kontrol iz točke 2.2.6.
This attestation may be made by electronic means subject to the control requirements referred to in point 2.2.6.
76 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
To je včasih umestno zaradi nujnosti kontinuiranega zagotavljanja javnih storitev.
This is sometimes due to the necessity to ensure continuity in the provision of public services.
77 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
pravilnik o trajanju izmen, trajanju nepretrganega dela in trajanju dnevnega počitka kontrolorjev letenja in pomočnikov kontrolorjev letenja (Uradni list SFRJ, št.
In addition to the penalty for a violation referred to in the first paragraph of Article 190 the safety measure of confiscation of the objects shall compulsorily be passed against a perpetrator.
78 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-81
(i) opremo za kontroliranje, prilagajanje ali vzdrževanje temperature v zabojniku;
(i) equipment for controlling, modifying or maintaining the temperature inside the container;
79 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
pravilnik o načinu in pogojih izrabe rekreacijskega dopusta kontrolorjev letenja in pomočnikov kontrolorjev letenja Uprave RS za zračno plovbo (Uradni list RS, št.
personnel who perform tasks referred to in the first paragraph of Article 43 and conditions and procedures for obtaining a licence, rating, authority, /confirmation/ or certificate (fifth paragraph of Article 43);
80 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Pretok v srčnih žilah se je v kontrolnih poskusih pod vplivom famotidina povečal.
In control experiments famotidine increased the coronary flow.
81 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
Reaktorske kontrolne palice pomenijo palice, kot je opisano v točki 1.4 Priloge II.
Reactor control rods means rods as described in entry 1.4 of Annex II.
82 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Reaktorske kontrolne palice pomenijo palice, kot je opisano v točki 1.4 Priloge II.
Reactor control rods means rods as described in point 1.4 of Annex II.
83 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
(b) kontaktno mesto za informacije o izpolnjevanju pogojev za pridobitev dovoljenja;
(b) contact point for information on eligibility;
84 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
ob upoštevanju, da se ta kontrola po definiciji izvaja na ozemlju članice izvoznice,
Noting that this inspection is by definition carried out on the territory of exporter Members;
85 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
pravilnik o načinu in pogojih izrabe rekreacijskega dopusta kontrolorjev letenja in pomočnikov kontrolorjev letenja Uprave RS za zračno plovbo (Uradni list RS, št. 79/97),
Rules on the manner and conditions for the use of recreation leave for flight controllers and assistant flight controllers of the Administration RS for Air Traffic (Ur.l. RS, no. 79/97),
86 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Komunikacija naj je kontinuiran proces in naj ni omejena le na skupščine delničarjev.
Communication should be a continuing process and it is not limited only to General Meetings of Shareholders.
87 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Na zadnji kontroli so bili vsi bolniki subjektivno brez posebnih težav s strani sečil.
At last control all children had no subjective troubles.
88 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-26
imenovanja kontaktnih oseb z dobrim znanjem jezika druge pogodbenice, če je to mogoče;
the appointment of contact persons with a good knowledge of the other Contracting Party's language, if possible;
89 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-89
Kot kontrolna listina se lahko uporabljajo tudi računalniško podprte magnetne kartice.
A system of computer read magnetic cards may also be used as a control document.
90 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Ocena potrebe po dodatnem izobraževanju učencev srednjih šol v Pomurju o kontracepciji
Estimation of the necessity for additional education of secondary school students about the contraception in Pomurje region
91 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
(D) navodila kontrole letenja v zvezi z okoliščinami, ki so nastale zaradi višje sile.
(D) air traffic control instructions related to circumstances brought about by force majeure.
92 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
Za olajšanje medsebojne trgovine pogodbenice poenostavijo mejne kontrole in formalnosti.
In order to facilitate trade between them, the Contracting Parties shall simplify border controls and formalities.
93 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-49
Kontrolna listina je potniška spremnica v dvojniku v knjižici s 25 spremnicami, ki se dajo iztrgati. Kontrolna listina mora biti skladna z vzorcem iz Priloge 3 k temu sporazumu.
The control document shall consist of detachable passenger waybills in duplicate in books of 25. The control document shall conform to the model shown in Annex 3 to this Agreement.
94 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
(c) preveri delovanje in umerjanje inštrumentov ter drugih merilnih in kontrolnih naprav;
(c) verify the functioning and calibration of instruments and other measuring and control equipment;
95 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
pravilnik o trajanju izmen, trajanju nepretrganega dela in trajanju dnevnega počitka kontrolorjev letenja in pomočnikov kontrolorjev letenja (Uradni list SFRJ, št. 6/89 in 40/89),
Rules on the duration of shifts, duration of unbroken work and duration of daily rests of flight controllers and assistant flight controllers (Ur.l. SFRY, no. 6/89 and 40/89),
96 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2005-105
Države, ki niso članice Nata, bodo obdržale nacionalno poveljevanje svojim kontingentom.
Non-NATO nations will retain national command of their own contingents.
97 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-104
2.4.1 Ob vsaki kontroli morajo biti kontrolorju na voljo zapisi o preskusih in proizvodnji.
At every inspection, the test records and production records must be available to the visiting inspector.
98 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Ugotovili smo statistično pomembne razlike med MPV kontrolne skupine in MPV bolnikov z ITP.
There are statistically significant differences for MPV in ITP patients and controls.
99 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Kontinuirano izobraževanje zdravstvenih delavcev za preventivo in zdravstveno-vzgojno delo.
Continuing education of health professionals in the field of prevention and health-educational work.
100 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
(i) del članov, ki jih imenuje organizacija, ki predstavlja subjekte predodpremne kontrole;
(i) a section of members nominated by an organization representing preshipment inspection entities;
Prevodi: sl > en
51–100/1000
konto