Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–100/310
ločen račun
51 Končna redakcija
DRUGO
Dokler Komisija v skladu s členom 9(1) ne določi enotnih meril za določitev deleža izdatkov, ki se pripisujejo prometni funkciji in so skupni tej funkciji in drugim funkcijam infrastrukture, ter jih ne začnejo uporabljati države članice, se izdatki, ki se nanašajo izrecno na prometno funkcijo, in skupni podatki v celoti, v skladu z različnimi postavkami v računovodskih obrazcih, evidentirajo ločeno.
Until such time as common criteria for determining the proportion attributable to the transport function of expenditure common to that function and to other functions of infrastructure expenditure have been laid down by the Commission in pursuance of Article 9 (1) and applied by the Member States, expenditure relating specifically to the transport function and total common expenditure shall be recorded separately under the various headings shown in the forms of accounts.
52 Končna redakcija
CELEX: 32004R0550
Kadar izvajalci navigacijskih služb zračnega prometa izvajajo storitve v svežnju, morajo v svojih internih računovodskih evidencah opredeliti ustrezne stroške in dohodke za navigacijske storitve, ki jih razčlenijo v skladu z Eurocontrolovimi načeli za določanje stroškovne baze za nadomestila za uporabo naprav na zračnih poteh in izračun cen za enoto storitve in, kadar je to primerno, vodijo konsolidirane računovodske izkaze za druge storitve, ki niso povezane z navigacijskimi službami zračnega prometa, kakor bi morali storiti, če bi zadevne službe zagotavljala ločena podjetja.
When providing a bundle of services, air navigation service providers shall, in their internal accounting, identify the relevant costs and income for air navigation services, broken down in accordance with Eurocontrol's principles for establishing the cost-base for route facility charges and the calculation of unit rates and, where appropriate, shall keep consolidated accounts for other, non-air-navigation services, as they would be required to do if the services in question were provided by separate undertakings.
53 Končna redakcija
Cilji Direktive Komisije o spremembah tako imenovane Direktive o preglednosti [37] so okrepiti to preglednost z razširitvijo pravil o ločenem računovodstvu, ki se sedaj uporabljajo za posamezne sektorje, na vsa podjetja, ki uživajo posebno ali izključno pravico, dodeljeno s strani države članice v skladu s členom 86(1) Pogodbe, ali ki jim je zaupano opravljanje storitev splošnega gospodarskega interesa v skladu s členom 86(2) Pogodbe in ki prejemajo državno pomoč v katerikoli obliki, vključujoč katero koli subvencijo, podporo ali nadomestilo, povezano s temi storitvami, ne opravljajo pa drugih dejavnosti.
The Commission Directive amending the so-called Transparency Directive(37) aims at enforcing such transparency by extending the rules on separation of accounts, currently applicable to specific sectors, to any undertaking that enjoys a special or exclusive right granted by a Member State pursuant to Article 86(1) of the Treaty, or that is entrusted with the operation of a service of general economic interest pursuant to Article 86(2) of the Treaty and receives State aid in any form whatsoever, including any grant, support or compensation, in relation to such service and which carries on other activities.
54 Pravna redakcija
izobraževanje
Takoj zatem se ločen račun stornira, skupni rezultat transakcije pa se evidentira kot prihodek ali kot odhodek, ne glede na to, ali je prišlo do izročitve.
Immediately thereafter the separate account shall be cancelled and the overall result of the transaction shall be recorded as a profit or loss, regardless of whether or not delivery takes place.
55 Pravna redakcija
DRUGO
vodili ločeno račune o prodaji iz tega člena;
to keep separate accounts covering the conduct of the sales referred to in this Article;
56 Pravna redakcija
DRUGO
vodili ločene račune o izvajanju dobavnih pogodb;
keep separate accounts covering the performance of the supply contracts;
57 Pravna redakcija
DRUGO
imele ločene knjigovodske račune za zadevne postopke;
keep separate accounts for the operations in question;
58 Pravna redakcija
DRUGO
Za račun kapitala sta ločeno prikazana dva podračuna.
For the capital account, two subaccounts have been distinguished.
59 Pravna redakcija
DRUGO
LASTNA SREDSTVA EVROPSKIH SKUPNOSTI - LOČENI RAČUN( 1 )
OWN RESOURCES OF THE EUROPEAN COMMUNITIES - SEPARATE ACCOUNT (1)
60 Pravna redakcija
DRUGO
da bodo ločevali račune transakcij, povezanih z uporabo te uredbe,
to keep separate accounts for transactions connected with the application of this Regulation,
61 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Gospodarska družba je opredeljena kot ločen računovodski subjekt.
The company is defined as a separate accounting entity.
62 Pravna redakcija
DRUGO
Za proizvode, ki se vpisujejo v evidence, se vodijo ločeni računi za:
For products entered in the records separate accounts shall be kept for:
63 Pravna redakcija
promet
terminali osrednjih računalnikov in fizično ločene zaslonske naprave.
mainframe terminals, and physically separate display units.
64 Pravna redakcija
DRUGO
vodijo ločene račune za svoje dejavnosti v zvezi z malinami za predelavo.
which keep separate accounts for their activities relating to raspberries for processing.
65 Pravna redakcija
DRUGO
Skladi se medsebojno finančno podpirajo glede ločenih računov iz člena 3(3).
There shall be mutual financial support between the Funds with regard to the separate accounts mentioned in Article 3 (3).
66 Pravna redakcija
finance
Ločenost računov je potrebna, da Komisija opravi svoje preskuse sorazmernosti.
A separation of accounts is necessary to allow the Commission to carry out its proportionality test.
67 Pravna redakcija
DRUGO
V okviru regionalnih računov je treba ločevati dve vrsti institucionalnih enot.
In the case of institutional units two types of institutional units have to be considered in the context of regional accounts.
68 Pravna redakcija
DRUGO
stroške vodenja računov in ločenega bančnega računa, navedenega v členu 4(3)b).
the costs of keeping accounts and the separate bank account referred to in Article 4(3)(b).
69 Pravna redakcija
izobraževanje
račun na strani sredstev bilance predstavlja odhodek, ločeni račun na strani obveznosti bilance predstavlja prihodek.
A separate account on the assets side shall represent a loss and a separate account on the liabilities side shall represent a profit.
70 Pravna redakcija
DRUGO
obveznost, da vodijo ločene račune za dejavnosti, v zvezi s katerimi so bila priznana;
the obligation to keep separate accounts for the activities in respect of which they have been recognized;
71 Pravna redakcija
izobraževanje
Zaradi dnevnega prevrednotenja se prihodki in odhodki knjižijo na določene ločene račune.
Owing to daily revaluation, the profits and losses shall be entered in defined separate accounts.
72 Pravna redakcija
promet
Posebni delovni račun se vodi ločeno in stran od vseh drugih računov in sredstev združenja.
The Special Action Account shall be kept separate and apart from all other accounts and assets of the Association.
73 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R1601
Poleg tega naj bi podjetje, ki proizvaja tako ribiške mreže kot žico iz nerjavnega jekla, ločeno upravljalo finančna sredstva in vodilo ločeno računovodstvo.
Additionally, a company producing both fishing nets and stainless steel wire would manage financial resources and their accounting separately.
74 Pravna redakcija
DRUGO
ker je glede na take razmere potrebno, da se ti dve dejavnosti upravljata ločeno in vodita z ločenimi računi;
whereas given this situation, it is necessary for these two activities to be separately managed and have separate accounts;
75 Pravna redakcija
DRUGO
Vsak sklad sestavljata dva ločena računa, eden za prevoznike suhega tovora in vlačilce, drugi pa za tankerje.
Each Fund shall consist of two separate accounts, one for dry cargo carriers and pusher craft, the other for tanker vessels.
76 Pravna redakcija
DRUGO
Direktiva 91/440/EGS zahteva ločene račune za opravljanje železniških prevoznih storitev in upravljanje železniške infrastrukture.
Directive 91/440/EEC requires a separation of activities, in accounting terms, between transport service operation and railway infrastructure management.
77 Pravna redakcija
CELEX: 32003R2286
(9) Posli pod postavko 8 stolpca A zajemajo blago, za katero ni ločenih računov, temveč en sam račun, ki pokriva celotno vrednost del.
(9) The transactions recorded under heading 8 of column A involve goods which are not separately invoiced but for which a single invoice is made covering the total collective value.
78 Pravna redakcija
DRUGO
Agregate ESR 79 je seveda možno izračunati iz podrobnih nacionalnih računov na podlagi ESR 95, če se vsaka sprememba koncepta upošteva ločeno.
The aggregates of ESA 79 can, of course, be calculated from detailed national accounts on ESA 95 basis, provided each of the changes in concept are accounted for separately.
79 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R2093
Stroški poslovanja, izkazani v letnem poročilu, so bili del računovodske postavke, ki se ni pokrivala s proizvodnimi stroški in je bila izkazana ločeno.
The establishment expenses in the Annual Report formed part of an account grouping which was distinct and separate from the manufacturing expenses.
80 Pravna redakcija
promet
DRUGO
obstoj računovodskega sistem za upravne dejavnosti in ločenih postopkov za predložitev obračunov, ki omogočajo preverjanje pravilne uporabe sredstev ERS.
the existence of an accounting system for management operations and separate procedures for the presentation of accounts enabling the correct use of EDF resources to be ascertained.
81 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R2093
Predložene informacije in preverjanje na kraju samem so pokazali, da je bilo na vseh računih za domačo prodajo navedeno, da je zadevni proizvajalec izvoznik oproščen plačila tega davka, ki na računih ni bil izkazan ločeno.
The information submitted and the on-spot verification showed that all domestic sales invoices stated that the exporting producer in question was exempt from the payment of this tax, which was not recovered separately in the invoices.
82 Pravna redakcija
DRUGO
V ta namen lahko države članice sprejmejo potrebne ukrepe, ki zahtevajo vzpostavitev ločene enote za amortizacijo dolga v računovodskih oddelkih takih prevoznikov.
To that end, Member States may take the necessary measures requiring a separate debt amortization unit to be set up within the accounting departments of such undertakings.
83 Pravna redakcija
DRUGO
Takšne zaveze morajo še zlasti zajemati izpolnjevanje obveznosti, da se odkupljeni proizvodi skladiščijo v ločenih prostorih in da se računi zanje vodijo ločeno.
Such undertakings shall in particular cover compliance with the obligation to store products bought in on separate premises and to keep separate accounts for them.
84 Pravna redakcija
DRUGO
ter da zlasti pri ponudniku telekomunikacijskih storitev poskrbijo za ločeno finančno računovodstvo v zvezi z zagotavljanjem vsakega omrežja in njegovimi dejavnostmi.
and in particular to ensure the separation of financial accounts as concerns the provision of each network and its activity as provider of telecommunication services.
85 Pravna redakcija
DRUGO
Glej metode za izvajanje ločenega računovodstva in trenutnega pristopa k stroškovnemu računovodstvu v Priporočilu Komisije 98/322/ES (UL L 141, 13. 5. 1998, str. 6).
See methodology for implementation of accounting separation and a current cost-accounting approach in Commission Recommendation 98/322/EC (OJ L 141, 13.5,1998, p. 6).
86 Pravna redakcija
finance
V sektorju radiodifuzije ločenost računovodskih izkazov ne predstavlja posebnega problema glede prihodkov, lahko pa ni enostavna ali celo izvedljiva, ko gre za stroške.
In the broadcasting sector, separation of accounts poses no particular problem on the revenue side, but may not be straightforward or, indeed, feasible on the cost side.
87 Pravna redakcija
DRUGO
območje, ločeno od območja IT, z določeno računalniško opremo, njenimi perifernimi napravami ali terminali/delovnimi postajami in vso pripadajočo komunikacijsko opremo.
an area containing some computer equipment, its local peripheral devices or terminals/workstations and any associated communications equipment, separate from an IT area.
88 Pravna redakcija
DRUGO
Zlasti lahko zahtevajo, da se za določene proizvode vodijo ločeni računi ali da se vodijo ločene evidence za nekatere kategorije proizvoda ali za nekatere postopke iz člena 14(1).
In particular, they may require that separate accounts be kept for specified products or that separate records be kept for certain categories of product or for certain operations referred to in Article 14(1).
89 Pravna redakcija
DRUGO
Če sofinanciranje iz Evropskega sklada za begunce zahteva odprtje ločenega računa ali računov za izvajanje projekta, so bančni stroški za odprtje in vodenje računov upravičeni.
Where co-financing by the European Refugee Fund requires the opening of a separate account or accounts for implementing a project, the bank charges for opening and administering the accounts are eligible.
90 Pravna redakcija
izobraževanje
Dnevne spremembe gibljivih kritij se v bilanci stanja evidentirajo na ločenem računu, bodisi kot sredstvo ali kot obveznost, odvisno od gibanja cene standardizirane terminske pogodbe.
Daily changes in the variation margins shall be recorded in the balance sheet in a separate account, either as an asset or as a liability, depending on the price development of the futures contract.
91 Pravna redakcija
promet
Tuje gospodarska družba (ki na Švedskem ni ustanovila pravne osebe) izvaja svoje komercialne posle preko podružnice, ustanovljene na Švedskem z neodvisnim vodstvom in ločenimi računi.
A foreign company (which has not established a legal entity in Sweden) shall conduct its commercial operations through a branch, established in Sweden with independent management and separate accounts.
92 Pravna redakcija
DRUGO
zagotavljanje, da imajo organi, ki sodelujejo pri upravljanju in izvajanju pomoči, bodisi ločen računovodski sistem bodisi ustrezno računovodsko kodo za vse transakcije v zvezi s pomočjo;
ensuring that those bodies taking part in the management and implementation of the assistance maintain either a separate accounting system or an adequate accounting code for all transactions relating to the assistance;
93 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar uspešni ponudnik predeluje še druge proizvode, ki so upravičeni do pomoči ali znižanih cen po različnih shemah Skupnosti, mora za vsako shemo voditi ločeno računovodsko evidenco;
Where the successful tenderer processes different products attracting aid or price reductions under different Community schemes, separate accounts must be kept for each scheme;
94 Pravna redakcija
DRUGO
ker je glede na osnovne razlike med trgom suhega tovora in trgom tovora v tekočem stanju priporočljivo, da se vodijo ločeni računi za vsa sredstva za prevoznike suhega tovora in za tankerje;
Whereas, in view of the fundamental differences between the dry cargo and liquid cargo markets, it is advisable to keep separate accounts in each fund for dry cargo carriers and tanker vessels;
95 Pravna redakcija
DRUGO
Pod pogoji, ki jih določijo države članice, na ozemlju katerih se dobavlja blago ali opravljajo storitve, se lahko za več ločenih dobav blaga ali opravljenih storitev sestavi skupni račun.
Under conditions to be laid down by the Member States in whose territory goods or services are supplied or rendered, a summary invoice may be drawn up for several separate supplies of goods or services.
96 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R2304
zagotovi, da organi, ki sodelujejo pri upravljanju in izvedbi programov ERS, uporabljajo bodisi ločene računovodske sisteme ali ustrezno računovodsko kodo za vse transakcije v zvezi s pomočjo; ter
ensure that those bodies taking part in the management and implementation of EDF programmes maintain either a separate accounting system or an adequate accounting code for all transactions relating to the assistance; and
97 Pravna redakcija
izobraževanje
DRUGO
SKLAD lahko prevzema naloge upravljanja posebnih sredstev, ki mu jih zaupajo tretje osebe, če se ta skladajo z njegovimi nalogami, so zajeta v ločeni računovodski evidenci in prinašajo zadosten donos.
Le FONDS peut accepter des missions de gestion de ressources spéciales confiées par des tiers, pour autant qu'elles soient compatibles avec sa mission, qu'elles soient décrites dans une comptabilité séparée et qu'elles donnent lieu ŕ une rémunération suffisante.
98 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
Tukaj so zajeta zdravila, za katere se račun izdaja ločeno od računa za veterinarja (zdravila, ki jih neposredno odmeri veterinar se zajemajo skupaj z računom za veterinarja), in veterinarski stroški.
Medicines which are invoiced separately from the veterinary surgeon's fee should be recorded here (medicines administered directly by the veterinary surgeon are recorded with his fee) and veterinary costs.
99 Pravna redakcija
DRUGO
Da bi lahko države članice nadzorovale vsako neprimerno obnašanje, naj vsaj predpišejo jasno vodenje ločenih računovodskih evidenc med dvema dejavnostma, čeprav je zaželena popolna strukturna ločitev.
To allow the monitoring of any improper behaviour, Member States should therefore at least impose a clear separation of financial records between the two activities, though full structural separation is preferable.
100 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice sprejmejo ukrepe, potrebne za zagotovitev ločenega vodenja računov za poslovanje v zvezi z opravljanjem prevoznih storitev in za poslovanje v zvezi z upravljanjem železniške infrastrukture.
Member States shall take the measures necessary to ensure that the accounts for business relating to the provision of transport services and those for business relating to the management of railway infrastructure are kept separate.
Prevodi: sl > en
51–100/310
ločen račun