Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–90/90
nadzorni postopek
51 Pravna redakcija
DRUGO
»Nadzorni carinski urad dovoli, da se postopek aktivnega oplemenitenja konča, potem ko so bili blago ali proizvodi iz sektorja civilnega letalstva prvič uporabljeni na predpisani način, pod pogojem, da so imetnikove evidence o aktivnem oplemenitenju takšne, da omogočijo zanesljivo preverjanje pravilne uporabe in pravilnega delovanja postopka.«
'The supervising customs office shall allow the inward processing procedure to be discharged once goods or products in the civil aviation sector have been used for the first time in the prescribed manner, on condition that the inward processing records of the holder are such as to make it possible to verify reliably that the procedure is being correctly applied and operated.
52 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982R1964
ker je treba za zagotovitev, da se dosežejo ti cilji, uvesti poseben nadzorni postopek;
Whereas, in order to ensure that these objectives are complied with, a special supervisory procedure should be introduced;
53 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987R0954
Celotni inšpekcijski postopek izvajajo inšpektorji iste države članice, razen če se ta država strinja, da se nadzorni postopek prenese na pristojne organe druge države članice.
The entire inspection procedure shall be carried out by the inspectors of the same Member State unless it agrees to transfer the control procedures to the competent authorities of another Member State.
54 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R1431
ker morajo biti proizvodi, za katere velja izvozni prelevman in med prevozom iz ene države članice v drugo zapustijo območje Skupnosti brez opravljenih izvoznih formalnosti, vneseni v nadzorni postopek;
whereas products subject to an export levy which are transported from one Member State to another by leaving the territory of the Community without the export formalities being completed must be placed under a surveillance procedure;
55 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2237
Glede na obveznost uporabe določene količine certificiranega semena za upravičenost do premije za trdo pšenico posebne kakovosti bi bilo treba vzpostaviti ustrezni nadzorni postopek za preverjanje, da se seme, ki izpolnjuje pogoje, in zahtevane količine dejansko uporabljajo.
In view of the obligation, for the purpose of the eligibility to the specific quality premium for durum wheat, to use a certain quantity of certified seeds, an appropriate control procedure should be set up in order to verify that the eligible seeds and the required quantities are effectively used.
56 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Nadzorni urad obvesti urad(e) vnosa v postopek o zaključenih postopkih in navede deklaracije za vnos v postopek, ki jih je sprejel.
The supervising office shall inform the office or offices of entry for the procedure of the discharges granted, giving reference particulars of the declarations of entry for the procedure that it has accepted.
57 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
dati nadzornemu carinskemu uradu na razpolago vse dokumente v zvezi s prepustitvijo blaga v postopek.
keep at the disposal of the supervising office all documents concerning the entry of the goods for the procedure.
58 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
ker je primerno, da države članice, kakor je predvideno v členu 100a Pogodbe, lahko sprejmejo začasne ukrepe za omejitev ali prepoved dajanja na trg, začetka obratovanja in uporabe tlačne opreme, ko ta pomeni posebno tveganje za varnost ljudi, in kjer je primerno, domačih živali ali premoženja, če gredo ukrepi skozi nadzorni postopek Skupnosti;
Whereas it is appropriate that the Member States, as provided for by Article 100a of the Treaty, may take provisional measures to limit or prohibit the placing on the market, putting into service and use of pressure equipment in cases where it presents a particular risk to the safety of persons and, where appropriate, domestic animals or property, provided that the measures are subject to a Community control procedure;
59 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1622
Kdor koli namerava izvajati postopek slajenja, bi zato moral biti zavezan k pisnemu uradnemu obvestilu nadzornih organov.
Anyone intending to carry out a sweetening operation should therefore be required to notify the supervisory authorities in writing.
60 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Če urad vnosa v postopek ocenjuje, da je to potrebno, lahko od nadzornega urada zahteva, da ga obvesti o prispetju blaga.
Where the office of entry for the procedure sees fit, it may ask the supervising office to inform it of the arrival of the goods.
61 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Blago, namenjeno vnosu v postopek carinskega skladiščenja, in ustrezna deklaracija za vnos v postopek se morata predložiti oziroma vložiti pri nadzornem uradu, ali v primeru izvajanja člena 511(4), enem od uradov vnosa v postopek, opredeljenem v dovoljenju.
Goods to be entered for the customs warehousing procedure and the corresponding declarations of entry for the procedure shall be presented at the supervising office or, where Article 511 (4) is applied, at an office of entry for the procedure indicated in the authorization.
62 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0686
ES-tipski preskus je postopek, s katerim odobreni nadzorni organ ugotovi in potrdi, da zadevni model OZO izpolnjuje ustrezne določbe te direktive.
EC type-examination is the procedure whereby the approved inspection body establishes and certifies that the PPE model in question satisfies the relevant provisions of this Directive.
63 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0404
ES-pregled tipa je postopek, s katerim odobreni nadzorni organ preveri in potrdi, da prototip posode izpolnjuje določbe te direktive, ki se zanj uporabljajo.
EC type-examination is the procedure by which an approved inspection body ascertains and certifies that a prototype vessel satisfies the provisions of this Directive which apply to it.
64 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Navedbo carinskega urada vnosa v postopek, pri katerem se bodo opravile formalnosti za vnos uvoznega blaga v postopek, lahko spremeni nadzorni urad ali carinski urad, pri katerem se dejansko opravijo formalnosti za vnos uvoznega blaga v postopek, ki v tem primeru sporoči spremembo nadzornemu uradu.
The import goods may be entered for the procedure at a customs office of entry other than that originally specified, where the change is allowed by the supervising office or by the customs office where the entry formalities are actually carried out, which in that event shall notify the change to the supervising office.
65 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3665
"Kadar se pri carinskem uradu, ki ni nadzorni urad, vloži deklaracija za vnos v postopek carinskega skladiščenja, vpišite polno ime in naslov nadzornega urada."
'Where a declaration entering goods for the customs warehousing procedure is lodged with a customs office other than the supervising office, enter the name and full address of the supervising office.'
66 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
V carinskem skladišču tipa B nadzorni urad hrani deklaracije za vnos blaga v postopek ali upravne dokumente, ki se uporabljajo za ta vnos, zato da nadzoruje zaključek.
In type B customs warehouses, the supervising office shall keep the declarations of entry for the procedure or the administrative documents used for such entry in order to monitor their discharge.
67 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Določbe, ki urejajo postopek carinskega skladiščenja, se uporabljajo od dne, ko carinski urad vnosa v postopek sprejeme deklaracijo za vnos v postopek; ta deklaracija velja tudi za prevoz blaga, ki se mora opraviti v najkrajšem možnem času, in za vnos blaga v prostore carinskega skladišča brez predložitve pri nadzornem uradu.
The provisions governing the customs warehousing procedure shall be applicable from the date on which the office of entry for the procedure accepts the declaration of entry for the procedure; such declaration shall also be used for transport of the goods, which shall take place as soon as possible, and their introduction into the premises of the customs warehouse without presentation to the supervising office.
68 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0017
O sklepu o začetku postopka prenehanja se nujno informira nadzorne organi matične države članice, če je možno preden se postopek začne, če ne pa takoj po začetku postopka.
The supervisory authorities of the home Member State shall be informed as a matter of urgency of the decision to open winding-up proceedings, if possible before the proceedings are opened and failing that immediately thereafter.
69 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0515
Če to določajo zakoni, drugi predpisi in postopki zadevne države članice, nacionalni nadzorni organ iz člena 37 odloči, ali se informacija sporoči in določi ustrezen postopek.
If laid down in the laws, regulations and procedures of the Member State concerned, the national supervisory authority provided for in Article 37 shall decide whether information is to be communicated and the procedure for doing so.
70 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Če udeleženi zahteva, da se blago da in prijavi za postopek pri drugih carinskih uradih in ne pri nadzornem uradu ter pravilno izvajanje postopkov s tem ni ogroženo, lahko carinski organi pooblastijo enega ali več uradov, da delujejo kot urad vnosa v postopek.
Where the person concerned asks permission to present the goods or declare them for the procedure at customs offices other than the supervising office and the proper conduct of the operations would not be affected, the customs authorities may empower one or more offices to act as office(s) of entry for the procedure.
71 Prevajalska redakcija
izobraževanje
v členu 6(4) in 5 se "člen 88 Pogodbe ESPJ" glasi "člen 88 Pogodbe ESPJ in odgovarjajoči postopek, določen v Sporazumu med državami EFTE o ustanovitvi nadzornega organa in sodišča";"
in Article 6(4) and (5), "Article 88 of the ECSC Treaty" shall read "Article 88 of the ECSC Treaty and the corresponding procedure set out in the Agreement between the EFTA States on the establishment of a surveillance authority and a Court of Justice".` (*) The provisions of point 14.5.3, paragraphs (3) and (4) of the Procedural and substantive rules in the field of State aid, applicable to a research project which is in accordance with the objectives of a specific project or programme undertaken as part of the current Community RTD framework programme, also apply to aid to a research project which is undertaken as part of an ECSC steel RTD project or programme.
72 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0079
V kolikor določeni vidiki končnega testiranja v skladu z oddelkom 6.3 ne ustrezajo, proizvajalec z odobritvijo priglašenega organa določi ustrezno testiranje, spremljanje in nadzorne metode za postopek.
To the extent that for certain aspects the final testing according to section 6.3 is not appropriate, adequate process testing, monitoring and control methods shall be established by the manufacturer with the approval of the notified body.
73 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0017
Nadzorni organi matične države članice nujno informirajo nadzorne organe vseh drugih držav članic o svojem sklepu, da začnejo postopek prenehanja, vključno z možnimi praktičnimi učinki takega postopka.
The supervisory authorities of the home Member State shall inform as a matter of urgency the supervisory authorities of all other Member States of the decision to open winding-up proceedings including the possible practical effects of such proceedings.
74 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Nadzorni urad lahko, če meni, da je to potrebno za zagotavljanje pravilnega poslovanja carinskega skladišča, zahteva, da se redno opravlja popis vsega ali dela blaga, danega v postopek carinskega skladiščenja.
The supervising office may, where it considers this necessary to ensure the proper operation of the customs warehouse, require an inventory to be made of all or some of the goods placed under the customs warehousing procedure, periodically or otherwise.
75 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Blago, ki se da v postopek carinskega skladiščenja v skladišču tipa A, C ali D, je treba v trenutku njegovega dejanskega vnosa v carinsko skladišče v skladu s členom 107 zakonika vpisati v evidence blaga na podlagi podatkov, ki jih prizna ali sprejme nadzorni urad ali urad vnosa v postopek v skladu s členom 513(2).
Goods entered for the customs warehousing procedure in a type A, type C or type D warehouse shall be entered in the stock records in accordance with Article 107 of the Code at the time when they are physically placed in the customs warehouse, on the basis of particulars recognized or accepted by the supervising office or the office of entry for the procedure, in accordance with Article 513 (2).
76 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Če se v primeru, ki vključuje enega ali več nacionalnih regulativnih organov držav Efte, uveljavlja postopek, predviden v odstavku 3 in 4, se uradno obvestilo predloži nacionalnemu regulativnemu organu in Nadzornemu organu EFTA;
if the procedure provided for in paragraphs 3 and 4 is invoked in a case involving one or more national regulatory authorities of EFTA States, the notification shall be made to the national regulatory authority and the EFTA Surveillance Authority;
77 Prevajalska redakcija
izobraževanje
"(a) Če je sklicevanje na postopek iz odstavkov 3 in 4 v primeru, ko je vpleten en nacionalni regulativni organ držav Efte ali več organov, se uradno obvestilo predloži nacionalnemu regulativnemu organu in Nadzornemu organu EFTA;
'(a) If the procedure provided for in paragraphs 3 and 4 is invoked in a case involving one or more national regulatory authorities of EFTA States, the notification shall be made to the national regulatory authority and the EFTA Surveillance Authority;
78 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Brez poseganja v člen 524 lahko nadzorni urad predvidi posebne metode za ugotavljanje istovetnosti tega blaga, predvsem zato, da ga lahko loči od blaga, danega v postopek carinskega skladiščenja, ki se skladišči v istem prostoru.
Without prejudice to Article 524, the supervising office may lay down specific methods of identifying such goods, with a view in particular to distinguishing them from goods entered for the customs warehousing procedure stored on the same premises.
79 Prevajalska redakcija
izobraževanje
če se v primeru, ki vključuje dva ali več nacionalnih regulativnih organov države EU in države Efte, uveljavlja postopek, predviden v odstavku 3 in 4, se uradno obvestilo predloži nacionalnim regulativnim organom, Komisiji in Nadzornemu organu EFTA;
if the procedure provided for in paragraphs 3 and 4 is invoked in a case involving two or more national regulatory authorities of both an EU and an EFTA State, the notification shall be made to the national regulatory authorities, the Commission and the EFTA Surveillance Authority;
80 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Če je sklicevanje na postopek iz odstavkov 3 in 4 v primeru, ko sta vpletena dva nacionalna regulativna organa države EU in države Efte ali več organov, se uradno obvestilo predloži nacionalnim regulativnim organom, Komisiji in Nadzornemu organu EFTA";
if the procedure provided for in paragraphs 3 and 4 is invoked in a case involving two or more national regulatory authorities of both an EU and an EFTA State, the notification shall be made to the national regulatory authorities, the Commission and the EFTA Surveillance Authority.';
81 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0046
ker so postopki za uradno obveščanje nadzornega organa oblikovani tako, da zagotavljajo razkritje namenov in glavnih značilnosti vseh postopkov obdelave zaradi preverjanja, da je postopek v skladu z nacionalnimi predpisi, ki so sprejeti na podlagi te direktive;
Whereas the procedures for notifying the supervisory authority are designed to ensure disclosure of the purposes and main features of any processing operation for the purpose of verification that the operation is in accordance with the national measures taken under this Directive;
82 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0827
Prav tako je treba opredeliti metodo izračuna, ki ga uporabi Komisija kot del nadzornega sistema in uvesti postopek določitve koeficienta za zmanjšanje količin stranskih proizvodov, namenjenih za krmo ali živila, ki se uporabi pri vsaki pogodbi, kadar se prekorači prag 1 milijona ton.
It is necessary also to define the method of calculation to be used by the Commission as part of the monitoring system and to introduce a procedure for fixing the coefficient for reducing the quantities of by-products intended for feed or food uses to be applied to each contract where the 1 million tonnes ceiling is exceeded.
83 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
V primeru uporabe določb odstavka 1(a) morata urad vnosa v postopek in urad zaključka obvestiti nadzorni urad o vnosu uvoznega blaga oziroma o izvozu pridobljenih proizvodov ali blaga v nespremenjenem stanju s posredovanjem dodatnega izvoda deklaracije, izdanega v ta namen, in priloženih dokumentov.
Where paragraph 1 (a) is applied, the supervising office must be informed by the office of entry for the procedure that the import goods have been entered for the procedure and by the office of discharge that the compensating products or goods in the unaltered state have been exported, by dispatching extra copies of the declaration made to that effect and the accompanying documents.
84 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Če se deklaracija za sprostitev v prosti promet nanaša na proizvode ali blago iz člena 610 (2) in se morajo ukrepi trgovinske politike uporabiti v državi članici, v kateri je bil postopek odobren, carinski organi, odgovorni za sprejetje deklaracije za sprostitev v prosti promet, z listom INF 1, ki so ga potrdili, zahtevajo od nadzornega urada, da navede, ali so bili veljavni ukrepi trgovinske politike za blago, dano v postopek aktivnega oplemenitenja, uporabljeni.
Where the declaration for release for free circulation relates to products or goods referred to in Article 610 (2) and the commercial policy measures are to be applied in the Member State where use of the procedure was authorized, the customs authorities responsible for accepting the said declaration, using the INF 1 sheet endorsed by them, shall ask the supervising office to indicate whether the commercial policy measures in force for goods entered for the inward processing procedure have in fact been applied.
85 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R2193
"Nadzorni carinski urad dovoli, da se postopek aktivnega oplemenitenja konča, potem ko so bili blago ali proizvodi iz sektorja civilnega letalstva prvič uporabljeni na predpisani način, pod pogojem, da so imetnikove evidence o aktivnem oplemenitenju takšne, da omogočijo zanesljivo preverjanje pravilne uporabe in pravilnega delovanja postopka."
'The supervising customs office shall allow the inward processing procedure to be discharged once goods or products in the civil aviation sector have been used for the first time in the prescribed manner, on condition that the inward processing records of the holder are such as to make it possible to verify reliably that the procedure is being correctly applied and operated.'
86 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Če blago, na katero se nanaša deklaracija ali dokument, do preteka tega roka ni pridobilo carinsko dovoljene rabe ali uporabe, nadzorni urad zahteva, da se za blago določi ena od teh rab ali uporab ali da se prvotna deklaracija ali dokument za vnos blaga v postopek nadomesti z novo deklaracijo, ki povzema vse podatke stare deklaracije ali starega dokumenta.
Where the goods to which the declaration or document relates have not been assigned to a customs-approved treatment or use within the time limit the supervising office shall require that the goods be assigned such treatment or use or that the initial declaration or document of entry for the procedure be replaced by a new declaration reproducing all the particulars of the old declaration or old document.
87 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Carinski organi, pri katerih se vloži deklaracija za sprostitev v prosti promet ali vnos v drug carinski postopek, ki bi lahko povzročil nastanek carinskega dolga, na podlagi lista INF 8, ki so ga ti potrdili, zaprosijo nadzorni urad carinskega skladišča, kjer so bila opravljena običajna ravnanja, da jim sporoči vrsto, carinsko vrednost in količino prijavljenega blaga, ki bi jih bilo treba upoštevati, če blago ne bi bilo podvrženo tem ravnanjem.
The customs authorities with which the declaration for free circulation or for another customs procedure which could result in the incurrence of a customs debt is lodged shall use information sheet INF 8, which it shall endorse, to ask the supervising office for the customs warehouse where the usual forms of handling were carried out to indicate the nature, customs value and quantity of the declared goods which would be taken into account if they had not undergone the said handling.
88 Prevod
izobraževanje
Homogenost, nadzorni postopek in reševanje sporov
Homogeneity, surveillance procedure and settlement of disputes
89 Prevod
izobraževanje
POGLAVJE 3 - HOMOGENOST, NADZORNI POSTOPEK IN REŠEVANJE SPOROV
CHAPTER 3 HOMOGENEITY, SURVEILLANCE PROCEDURE AND SETTLEMENT OF DISPUTES
90 Prevod
izobraževanje
če je za programe in primere državne pomoči sprožen postopek iz prvega in drugega pododstavka člena 93(2) Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti ali drug ustrezen postopek iz sporazuma med državami Efte o ustanovitvi Nadzornega organa EFTA, Komisija ES oziroma Nadzorni organ EFTA obvesti drugi nadzorni organ ter prizadete stranke, naj predložijo svoje pripombe;
if the procedure referred to in the first and second subparagraphs of Article 93(2) of the Treaty establishing the European Economic Community or the corresponding procedure set out in an agreement between the EFTA States establishing the EFTA Surveillance Authority is opened for State aid programmes and cases, the EC Commission or the EFTA Surveillance Authority shall give notice to the other surveillance authority as well as to the parties concerned to submit their comments;
Prevodi: sl > en
51–90/90
nadzorni postopek