ker bi morala sklep o odprtju tarifnih kvot pri izvajanju svojih mednarodnih obveznosti sprejeti Skupnost; ker za zagotovitev učinkovitosti skupnega upravljanja teh kvot ni razloga, da se državam članicam ne bi dovolilo črpati iz obsega kvot potrebnih količin, ki ustrezajo dejanskemu uvozu;
Whereas the decision for the opening, in execution of its international obligations, of tariff quotas should be taken by the Community, whereas, to ensure the efficiency of a common administration of these quotas, there is no reason why the Member States should not be authorized to draw from the quota volumes the necessary quantities corresponding to actual imports;