Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–69/69
ocenjevalna komisija
51 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1215
zbira rezultate razvrščanja članov ocenjevalne komisije in tiste, pridobljene s sistemom za samodejno razvrščanje,
collect the classification results of the members of the jury and those obtained by using the automated grading techniques,
52 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1215
imena izvedencev, ki jih je zadevna država članica imenovala za člane ocenjevalne komisije pri preskusu ustreznosti,
the licensed experts nominated by the Member State concerned to take part in the certification test as members of the jury,
53 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2500
V ta namen Komisija predloži Svetu pred 1. julijem 2005 ocenjevalno poročilo o Uredbi in po potrebi predlog za njeno spremembo.
To that end, the Commission shall submit to the Council before 1 July 2005 an evaluation report on the Regulation and, as appropriate, a proposal to amend it.
54 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1567
Na podlagi ocenjevalnega poročila lahko Komisija poda predloge za prihodnost te Uredbe in po potrebi predloge za njeno spremembo.
On the basis of this appraisal report the Commission may make proposals for the future of this Regulation and, if necessary, proposals for its amendment.
55 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1215
Pri vsakem preverjenem in potrjenem trupu se kot njegova pravilna razvrstitev šteje mediana rezultatov članov ocenjevalne komisije.
For each validated carcase, the median of the results of the members of the jury shall be considered as the correct grade of that carcase.
56 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1215
kopije poročil o razvrstitvi, ki so jih med preskusom ustreznosti izpolnili in podpisali člani ocenjevalne komisije in koordinator,
a copy of the classification sheets completed and signed by the members of the jury and by the coordinator during the certification test,
57 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R2978
Do 31. decembra 1998 Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu ocenjevalno poročilo o delovanju sistema, ki ga predvideva člen 5(2).
The Commission shall present an evaluation report on the operation of the system as provided for in Article 5 (2) to the European Parliament and the Council by 31 December 1998.
58 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D2256
Komisija po končanju programa predloži Evropskemu parlamentu, Svetu in Ekonomsko-socialnemu odboru ocenjevalno poročilo o rezultatih izvajanja ukrepov iz člena 2.
At the end of the programme, the Commission shall submit to the European Parliament, to the Council and to the European Economic and Social Committee an evaluation report on the results obtained in implementing the actions referred in Article 2.
59 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1215
Zadevna država članica organizira preskus ustreznosti z ocenjevalno komisijo, ki jo sestavlja najmanj pet izvedencev, ki imajo licenco za razvrščanje trupov odraslih goved.
The Member State concerned shall organise a certification test for a jury composed of at least five licensed experts in classification of carcases of adult bovine animals.
60 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1215
Uspešnost sistema za samodejno razvrščanje se oceni tako, da se za vsak preverjen in potrjen trup rezultati stroja za samodejno razvrščanje primerjajo z mediano rezultatov ocenjevalne komisije.
To estimate the performance of the automated grading techniques, the results of the automated classification machine shall, for each validated carcase, be compared to the median of the results of the jury.
61 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0723
Po petem letu Komisija Svetu poroča o rezultatih uporabe te uredbe na podlagi ocenjevalnih poročil, ki so jih pripravile države članice in ki vsebujejo podatke o učinkovitosti izvajanih programov.
After the fifth year, the Commission shall report to the Council on the results of the application of this Regulation, on the basis of assessment reports prepared by the Member States and containing information on the effectiveness of the programmes implemented.
62 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0743
Komisija Evropskemu parlamentu in Svetu predloži ocenjevalno poročilo o tem splošnem okviru, tako da je pravočasno na voljo za morebitno podaljšanje splošnega okvira ali najkasneje do 31. decembra 2005.
The Commission shall submit to the European Parliament and the Council an evaluation report on this general framework to be available in time for a possible renewal of the general framework or by 31 December 2005 at the latest.
63 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1215
zagotavlja, da rezultati razvrščanja, pridobljeni s sistemom za samodejno razvrščanje, ves čas trajanja preskusa niso na voljo nobenemu članu ocenjevalne komisije in njihovi rezultati nobeni drugi zainteresirani strani,
ensure that, during the entire duration of the certification test, the classification results obtained by using the automated grading techniques shall not be available to any of the members of the jury and vice versa nor to any other interested party,
64 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2136
Glede na ocenjevalna poročila, ki so jih pripravile države članice, in na učinkovitost izvedenih programov Komisija meni, da morajo države članice še naprej prejemati finančno pomoč za izvajanje programov iz člena 1 Uredbe (ES) št. 723/97.
Given the assessment reports prepared by the Member States and the effectiveness of the programmes implemented, the Commission considers that Member States should continue to receive financial assistance for the implementation of the programmes provided for in Article 1 of Regulation (EC) No 723/97.
65 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1565
Glede na informacije, prejete v skladu z odstavkom 1 in 2, lahko Komisija določi drugačne skrajne roke od tistih, predlaganih v odstavku 2, za posamezne snovi ali skupine snovi, skladno s Prilogo I, da bi omogočila nemoten potek ocenjevalnega postopka.
In the light of the information received according to paragraphs 1 and 2, the Commission may establish different deadlines from that proposed under paragraph 2, for individual substances or groups of substances as laid down in Annex I, in order to allow the smooth running of the evaluation process.
66 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0011
Tri leta po začetku uporabe te direktive Komisija predloži Svetu ocenjevalno poročilo, ob tem pa upošteva vse težave, ki bi jih lahko imeli izvajalci pri izvrševanju določb te direktive, in po potrebi predstavi ustrezne predloge za njihovo ponovno preučitev.
The Commission shall submit to the Council, three years after this Directive has been brought into application, an assessment report taking into consideration any difficulties which may have been encountered by operators where implementing the provisions of this Directive and shall present, should the need arise, appropriate proposals for review.
67 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1567
Najkasneje eno leto pred iztekom veljavnosti te Uredbe Komisija o njenem izvajanju predloži Evropskemu parlamentu in Svetu obsežno neodvisno ocenjevalno poročilo zaradi ugotovitve, ali so bili ukrepi, izvedeni v skladu s to Uredbo, učinkoviti in zaradi zagotovitve smernic za izboljšanje učinkovitosti prihodnjih ukrepov.
At the latest one year before the expiry of this Regulation, the Commission shall submit a comprehensive independent appraisal report on its implementation to the European Parliament and the Council with a view to establishing whether the actions undertaken under this Regulation have been effective, and with a view to providing guidelines for improving the effectiveness of future operations.
68 Prevod
promet
CELEX: 31996R1257
Komisija predloži odboru v preučitev povzetek - ki navede tudi status sodelujočih strokovnjakov - opravljenih ocenjevalnih pregledov.
The Commission shall submit to the Committee a summary, which shall also indicate the status of the experts employed, of the assessment exercises carried out that it might, if necessary, examine.
69 Prevod
promet
CELEX: 31996R1292
Komisija pripravi postopke za razširjanje in notranje ter zunanje sporočanje sklepov o ocenjevalnih pregledih zadevnim službam in organizacijam.
The Commission shall draw up procedures for the dissemination and internal and external communication of the conclusions of evaluation exercises to the departments and organizations concerned.
Prevodi: sl > en
51–69/69
ocenjevalna komisija