Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–97/97
okoljski pregled
51 Pravna redakcija
DRUGO
EUEB in organi za druge oznake v državah članicah morajo narediti pregled in katalog vseh skupin proizvodov, ki jih zajemajo okoljske oznake v državah EU in državah kandidatkah (in morebiti v drugih državah), in uvesti mehanizem za vzpostavitev in aktualiziranje centralnega registra teh skupin proizvodov in njihovih meril.
The EUEB and the other labels in the Member States should review and catalogue all product groups covered by eco-labels in the EU and candidate countries (and eventually in other countries) and set in place a mechanism for establishing and updating a central register of these product groups and their criteria.
52 Pravna redakcija
DRUGO
spodbujanjem okoljsko odgovornejšega kmetovanja, vključujoč, če je to primerno, ekstenzivne metode proizvodnje, celostne načine kmetovanja, ekološko kmetijstvo in biotsko raznovrstnostjo, v prihodnje preglede skupne kmetijske politike, ob upoštevanju potrebe po uravnoteženem pristopu k večfunkcionalni vlogi podeželja;
encouraging more environmentally responsible farming, including, where appropriate, extensive production methods, integrated farming practices, organic farming and agro-biodiversity, in future reviews of the Common Agricultural Policy, taking account of the need for a balanced approach to the multifunctional role of rural communities;
53 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32000L0069
(1) Na podlagi načel, vsebovanih v členu 174 Pogodbe, so v Programu Skupnosti za politiko in ukrepanje v zvezi z okoljem in trajnostnim razvojem (Peti okoljski delovni program) fn, ki ga dopolnjuje Sklep št. 2179/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta fn o njegovem pregledu, predvidene zlasti spremembe zakonodaje o onesnaževalih zraka.
(1) On the basis of principles enshrined in Article 174 of the Treaty, the European Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development (the Fifth Environment Action Programme) (4), supplemented by Decision No 2179/98/EC of the European Parliament and the Council (5) on its review, envisages in particular amendments to legislation on air pollutants.
54 Pravna redakcija
DRUGO
Predhodne preiskave iz členov 4 in 5 vključujejo pregled hidrogeoloških pogojev na zadevnem območju, potencialno prečiščevalno sposobnost tal in podtalja ter nevarnost onesnaženja in spremembe kakovosti podzemne vode zaradi odvajanja ter omogočajo ugotovitve, ali je odvajanje snovi v podzemno vodo zadovoljiva rešitev z okoljskega vidika.
The prior investigations referred to in Articles 4 and 5 shall include examination of the hydrogeological conditions of the area concerned, the possible purifying powers of the soil and subsoil and the risk of pollution and alteration of the quality of the ground-water from the discharge and shall establish whether the discharge of substances into groundwater is a satisfactory solution from the point of view of the environment.
55 Pravna redakcija
DRUGO
Dokumentacija, ki jo je treba pregledati pred obiskom, vključuje osnovne informacije o organizaciji in njenih dejavnostih, okoljsko politiko in program, opis sistema okoljskega ravnanja, ki ga je uvedla organizacija, podrobnosti o izvedenem okoljskem pregledu ali presoji, poročilo o tem pregledu ali presoji in o vseh po tem uvedenih korektivnih ukrepih ter osnutek okoljske izjave.
The documentation to be examined in advance of the visit shall include basic information about the organisation and activities there, the environmental policy and programme, the description of the environmental management system in operation in the organisation, details of the environmental review or audit carried out, the report on that review or audit and on any corrective action taken afterwards, and the draft environmental statement.
56 Pravna redakcija
DRUGO
pospeševanje politike zelenih javnih naročil, da se dovoli upoštevanje okoljskih značilnosti in možna integracija okoljskega življenjskega cikla, vključno s fazo proizvodnje, zadevami v postopkih javnih naročil, pri čemer se spoštujejo pravila o konkurenci in notranjem trgu Skupnosti, s smernicami o najboljši praksi, ter začetek pregleda zelenih javnih naročil v institucijah Skupnosti;
promoting a green public procurement policy, allowing environmental characteristics to be taken into account and the possible integration of environmental life cycle, including the production phase, concerns in the procurement procedures while respecting Community competition rules and the internal market, with guidelines on best practice and starting a review of green procurement in Community Institutions;
57 Pravna redakcija
DRUGO
ODLOČBA KOMISIJE z dne 16. aprila 1997 o priznavanju mednarodnega standarda ISO 14001:1996 in evropskega standarda EN ISO 14001:1996, ki določata specifikacijo za sisteme okoljskega upravljanja v skladu s členom 12 Uredbe Sveta (EGS) št. 1836/93 z dne 29. junija 1993 o prostovoljni udeležbi podjetij industrijskega sektorja v sistemu Skupnosti za upravljanje in pregledovanje okolja (Besedilo velja za EGP) (97/265/ES)
Commission Decision of 16 April 1997 on the recognition of the international standard ISO 14001:1996 and the European standard EN ISO 14001:1996, establishing specification for environmental management systems, in accordance with Article 12 of Council Regulation (EEC) No 1836/93 of 29 June 1993, allowing voluntary participation by companies in the industrial sector in a Community eco-management and audit scheme (Text with EEA relevance)
58 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1946
(f) vsakem povzetku ocen tveganja ali okoljskih pregledih GSO, ki nastanejo v okviru postopka zakonodaje Skupnosti in se izvajajo v skladu s členom 15 Protokola, skupaj s pomembnimi informacijami, kjer je to primerno, o njihovih produktih, torej predelanih materialih z izvorom iz GSO, ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije podvojenega genskega materiala, pridobljenega z uporabo nove biotehnologije, v skladu s členom 20(3)(c) Protokola;
(f) any summary of risk assessments or environmental reviews of GMOs generated by the Community's regulatory process and carried out in accordance with Article 15 of the Protocol, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of GMO origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology, in accordance with Article 20(3)(c) of the Protocol;
59 Pravna redakcija
promet
povzetkov izdelanih ocen tveganja ali okoljskih pregledov živih spremenjenih organizmov na podlagi pravne ureditve, ki so bili izvedeni v skladu s členom 15, če je primerno, pa tudi z ustreznimi informacijami, ki se nanašajo na izdelke iz teh organizmov (predelan material, ki izvira iz živih spremenjenih organizmov), ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije genskega materiala, ki se lahko podvaja in je bil pridobljen z uporabo sodobne biotehnologije;
summaries of its risk assessments or environmental reviews of living modified organisms generated by its regulatory process, and carried out in accordance with Article 15, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of living modified organism origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology;
60 Pravna redakcija
DRUGO
Poudarja se, da seznami v Prilogi 2 niso dokončni, kakor določa člen 5 Uredbe (ES) št. 1980/2000. Komisija lahko kadarkoli pooblasti EUEB, da razvije in občasno pregleda okoljska merila ter zahteve za oceno in preverjanje za skupino proizvodov, ki ni uvrščena na seznam v Prilogi 2. Tudi te sezname je mogoče posodobiti v času veljavnosti tega delovnega načrta (v skladu s postopkom, določenim v členu 17 Uredbe (ES) št. 1980/2000) in dodati nove skupine proizvodov.
It is stressed that the lists in Appendix 2 are non-exhaustive, as laid down in Article 5 of Regulation (EC) No 1980/2000. At any time, the Commission may give a mandate to the EUEB to develop and periodically review the ecological criteria, as well as the assessment and verification requirements, for a product group that is not listed in Appendix 2. These lists may also be updated during the period of validity of this working plan (in accordance with the procedure laid down in Article 17 of Regulation (EC) No 1980/2000), and new product groups may be added.
61 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1946
(d) vsakem povzetku ocen tveganja ali okoljskem pregledu GSO, ki nastanejo v okviru postopka zakonodaje Skupnosti in se izvajajo v skladu s postopki, podobnimi postopkom, določenim v Prilogi II k Direktivi 2001/18/ES, skupaj s pomembnimi informacijami, kjer je to primerno, o njihovih produktih, torej predelanih materialih z izvorom iz GSO, ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije podvojenega genskega materiala, pridobljenega z uporabo nove biotehnologije, v skladu s členom 20(3)(c) Protokola;
(d) any summary of risk assessments or environmental review of GMOs generated by the Community regulatory process and carried out in accordance with procedures similar to those laid down in Annex II to Directive 2001/18/EC, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of GMO origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology, in accordance with Article 20(3)(c) of the Protocol;
62 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003L0031
(8) Znanstvenemu odboru za rastline so bili za loèena posvetovanja predloženi tudi poroèilo in nadaljnje informacije o iprodionu. Od Odbora se je zahtevalo, da pojasni predvidene okoljske koncentracije v tleh in podtalnici ter sprejemljivo raven izpostavljenosti delavca, ki jo je predlagala poroèevalka. Odbor se je v svojem mnenju fn strinjal, da so bile na voljo zadostne informacije za zanesljivo oceno spiranja snovi v tleh z vrednostjo pH nad 6. Vendarle je treba oceni spiranje v tleh z vrednostjo pH pod 6 posvetiti veè pozornosti, saj lahko v nekaterih realnih, ranljivih razmerah spiranje v tleh z vrednostjo pH pod 6 povzroèi preseganje koncentracije 0,1 μg/l v podtalnici. Odbor ni videl potrebe po uporabi dodatnega varnostnega faktorja za ugotavljanje sprejemljive ravni izpostavljenosti delavca. Ugotovitve Znanstvenega odbora so bile upo števane v tej direktivi in poroèilu o pregledu.
(8) The report on iprodione and further information were also submitted to the Scientific Committee on Plants for separate consultation. The Scientific Committee was asked to comment on the predicted environmental concentrations in soil and groundwater, and on the acceptable operator exposure level proposed by the rapporteur. In its opinion, the Committee agreed that sufficient information was available to reliably estimate the leaching behaviour of the substance for soils with pH above 6. However, the assessment of leaching in soils with pH below 6 deser ves further attention, since, for soils with pH below 6, leaching at concentration levels exceeding 0,1 μg/l may occur in some realistic vulnerable situations. The Committee saw no need to use an additional safety factor for the derivation of the acceptabl e operator exposure level. The observations of the Scientific Committee were taken into account in this Directive and the review report.
63 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0761
"okoljski pregled" pomeni začetno celovito analizo okoljskih vprašanj, vplivov in uspešnosti, povezanih z dejavnostmi organizacije
"environmental review" shall mean an initial comprehensive analysis of the environmental issues, impact and performance related to activities of an organisation,
64 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0103
preglede skladnosti z ustreznimi okoljskimi zahtevami;
checks on compliance with the relevant environmental requirements;
65 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D1692
še naprej pregledovala okoljske standarde za vsako vrsto prevoza;
continue to examine environmental standards for each transport mode;
66 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0013
Ta vrednost se redno pregleduje z vidika podatkov o okoljski onesnaženosti.
This level shall be kept under regular review in the light of data on environmental contamination.
67 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0240
Po pregledu Odločbe Komisije 2000/45/ES [2] je primerno podaljšati obdobje veljavnosti teh okoljskih meril za obdobje treh let.
Following the review of Commission Decision 2000/45/EC(2), it is appropriate to prolong the period of validity of those ecological criteria for a period of three years.
68 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0681
Organizacija bi morala zaradi svoje koristi obveščati javnost na pregleden in razumljiv način o okoljski učinkovitosti določene lokacije.
In its own interest an organisation should inform the public in a transparentand understandable manner on the environmental performance of a specific site.
69 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1980
Prvi pregled delovnega načrta vključuje poročilo o izvajanju načrtov za usklajevanje in sodelovanje med sistemom Skupnosti in nacionalnimi sistemi za okoljsko označevanje.
The first review of the working plan shall include a report on how the plans for coordination and cooperation between the Community system and the national environmental labelling systems have been implemented.
70 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
določitev manj strogih okoljskih ciljev in razlogi zanjo so posebej navedeni v načrtu upravljanja povodja, ki ga predpisuje člen 13, te cilje pa je treba vsakih 6 let ponovno pregledati.
the establishment of less stringent environmental objectives, and the reasons for it, are specifically mentioned in the river basin management plan required under Article 13 and those objectives are reviewed every six years.
71 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0081
Vključujejo prav tako pregled omejitev področja uporabe te direktive, kakor so opredeljene v členu 2, in oceno, koliko bi bilo treba dodatno zmanjšati emisije, da se dosežejo začasni okoljski cilji iz člena 5.
They shall also include a review of the limitations of the scope of this Directive as defined in Article 2 and an evaluation of the extent to which further emission reductions might be necessary in order to meet the interim environmental objectives set out in Article 5.
72 Prevajalska redakcija
izobraževanje
pri energetskih naložbenih projektih v zgodnji fazi in pred sprejemom odločitve pospešujejo pregledno presojo vplivov na okolje, kasneje pa njihovo spremljanje za okoljsko pomembne naložbene projekte v energetiki;
promote the transparent assessment at an early stage and prior to decision, and subsequent monitoring, of environmental impacts of environmentally significant energy investment projects;
73 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0241
(Če so na voljo, navedite ustrezne statistične podatke, na primer z uporabo obrazcev iz napotkov za poročanje v okviru priporočila, ki določa minimalna merila za okoljske inšpekcijske preglede v državah članicah.)
(If available, indicate appropriate statistics, for example using a template given in a guidance document for reporting under the recommendation providing for minimum criteria for environmental inspections in the Member States.)
74 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0265
ker sta mednarodni standard ISO 14001:1996 in evropski standard EN ISO 14001:1996 identična ter obsegata specifikacijo sistemov in pregleda okoljskega upravljanja, ki ustrezajo določenim zahtevam Uredbe Sveta (EGS) št. 1836/93;
Whereas the international standard ISO 14001:1996 and the European standard EN ISO 14001:1996 are identical and include specification for environmental management systems and audit corresponding to certain requirements of Council Regulation (EEC) No 1836/93;
75 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0265
ker bo akreditirani okoljski izvedenec še naprej preverjal skladnost s tistimi elementi Uredbe Sveta (EGS) št. 1836/93, ki niso izrecno zajeti v mednarodnem standardu ISO 14001:1996 in evropskem standardu EN ISO 14001:1996; zlasti na stopnji pregleda dokumentov, bi moral akreditirani okoljski izvedenec potrditi, da so zajeti elementi člena 3 in Priloge I, ki niso navedeni v Prilogi k tej odločbi;
Whereas the accredited environmental verifier will continue to check compliance with those elements of Council Regulation (EEC) No 1836/93 which are not covered explicitly in the international standard ISO 14001:1996 and the European standard EN ISO 14001:1996, in particular at the document review stage, the accredited environmental verifier should confirm that the elements of Article 3 and Annex I, not mentioned in the Annex of this Decision, are covered;
76 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0681
Zagotovljeno je, da se izdela program presoje, ki zagotovi vodstvu informacije, ki jih potrebuje za pregled okoljske uspešnosti organizacije in učinkovitosti sistema okoljskega ravnanja in s katerim se da dokazati, da sta le-ta pod nadzorom.
This is to ensure that an audit programme is developed which provides management with the information it needs to review the organisation's environmental performance and the effectiveness of the environmental management system, and be able to demonstrate that they are in control.
77 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0176
Če Komisija soglaša, je treba njeno soglasje redno pregledovati zaradi rezultatov spremljanja stanja, ki je bilo opravljeno v skladu s to direktivo, in zaradi kakršne koli pomembne spremembe v proizvodnih postopkih ali v ciljih okoljske politike.
If the Commission does agree, its agreement will be periodically reviewed in the light of the results of the monitoring carried out pursuant to this Directive and in the light of any significant change in the manufacturing processes or in environmental policy objectives.
78 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0067
ker je treba predloge za ponovni pregled mejnih vrednosti emisij in z njimi povezanih določb te direktive z vidika pričakovanega razvoja tehnologije, izkušenj pri obratovanju sežigalnic in okoljskih zahtev Svetu predloženi pred 31. decembrom 2000,
Whereas proposals for the revision of the emission limit values and related provisions of this Directive should be submitted to the Council before 31 December 2000 in the light of the expected development of the state of technology, of experience in the operation of incineration plants and of environmental requirements,
79 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0740
Primerno je ponovno pregledati okoljska merila, ki jih je uvedla Odločba Komisije 98/634/ES z dne 2. oktobra 1998 o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka za okolje Skupnosti posteljnim vložkom [2], da bi se odrazili razvojni dosežki na trgu.
It is appropriate to revise the ecological criteria that were established by Commission Decision 98/634/EC of 2 October 1998 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to bed mattresses(2) in order to reflect the developments in the market.
80 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0761
"sistem okoljskega ravnanja" pomeni del celotnega sistema vodenja, ki vključuje organizacijsko strukturo, dejavnosti načrtovanja, odgovornosti, prakso, postopke, procese in vire za razvoj, izvedbo, doseganje, pregledovanje in vzdrževanje okoljske politike;
"environmental management system" shall mean the part of the overall management system that includes the organisational structure, planning activities, responsibilities, practices, procedures, processes and resources for developing, implementing, achieving, reviewing and maintaining the environmental policy;
81 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0042
Na poti k trajnosti - Program Evropske skupnosti za politiko in ukrepanje v zvezi z okoljem in trajnostnim razvojem [5], dopolnjen s Sklepom Sveta št. 2179/98/ES [6] o njegovem ponovnem pregledu, potrjuje pomembnost presojanja verjetnih okoljskih vplivov načrtov in programov.
Towards sustainability - A European Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development(5), supplemented by Council Decision No 2179/98/EC(6) on its review, affirms the importance of assessing the likely environmental effects of plans and programmes.
82 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0172
Na podlagi pregleda se zdi primerno podaljšati obdobje veljavnosti opredelitve skupine proizvodov in nespremenjenih okoljskih meril za obdobje 18 mesecev, zlasti da se omogoči podjetjem, ki jim je bil podeljen znak za okolje, da znak za okolje še naprej uporabljajo najmanj do zaključka spremembe Odločbe 1999/476/ES.
Following the review, it is considered appropriate to prolong the period of validity of the definition of the product group and the ecological criteria, unchanged, for a period of eighteen months, in particular to allow those companies that have been awarded the eco-label to continue using the eco-label at least until the revision of Decision 1999/476/EC is completed.
83 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0069
Na podlagi načel, vsebovanih v členu 174 Pogodbe, so v Programu Skupnosti za politiko in ukrepanje v zvezi z okoljem in trajnostnim razvojem (Peti okoljski delovni program) [4], ki ga dopolnjuje Sklep št. 2179/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta [5] o njegovem pregledu, predvidene zlasti spremembe zakonodaje o onesnaževalih zraka.
On the basis of principles enshrined in Article 174 of the Treaty, the European Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development (the Fifth Environment Action Programme)(4), supplemented by Decision No 2179/98/EC of the European Parliament and the Council(5) on its review, envisages in particular amendments to legislation on air pollutants.
84 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31980L0068
Predhodne preiskave iz členov 4 in 5 vključujejo pregled hidrogeoloških pogojev na zadevnem območju, potencialno prečiščevalno sposobnost tal in podtalja ter nevarnost onesnaženja in spremembe kakovosti podzemne vode zaradi odvajanja ter omogočajo ugotovitve, ali je odvajanje snovi v podzemno vodo zadovoljiva rešitev z okoljskega vidika.
The prior investigations referred to in Articles 4 and 5 shall include examination of the hydrogeological conditions of the area concerned, the possible purifying powers of the soil and subsoil and the risk of pollution and alteration of the quality of the groundwater from the discharge and shall establish whether the discharge of substances into groundwater is a satisfactory solution from the point of view of the environment.
85 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0027
Skupina je preučila možnosti za spremembe mejnih vrednosti za preskuse emisij, predpisane v Direktivi 96/96/ES in Direktivi 2000/30/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. junija 2000 o cestnem pregledu tehnične brezhibnosti motornih vozil, ki vozijo v Skupnosti [3], da bi se ugotovilo, če bi se lahko doseglo izboljšanje okoljskih koristi.
The group examined the options for amending the limits for the emission tests prescribed in Directive 96/96/EC and in Directive 2000/30/EC of the European Parliament and of the Council of 6 June 2000 on the technical roadside inspection of the roadworthiness of commercial vehicles circulating in the Community(3) to determine whether improved environmental benefits could be realised.
86 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0214
Po pregledu navedene odločbe ter v skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1980/2000 je primerno podaljšati obdobje veljavnosti navedenih okoljskih meril za obdobje 12 mesecev, zlasti zato, da se omogoči tistim podjetjem, ki jim je bil znak za okolje podeljen, da nadalje uporabljajo znak za okolje, vsaj dokler pregled Odločbe 2000/40/ES ni končan.
Following the review of that Decision in accordance with Article 4 of Regulation (EC) No 1980/2000, it is appropriate to prolong the period of validity of those ecological criteria for a period of 12 months, in particular to allow those companies that have been awarded the eco-label to continue using the eco-label at least until the revision of Decision 2000/40/EC is completed.
87 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0042
Da bi se prispevalo k preglednejšemu odločanju in zagotovilo, da se za presojo priskrbijo celovite in zanesljive informacije, je treba predvideti posvetovanje z organi, pristojnimi za ustrezne okoljske naloge, in javnostjo med presojo načrtov in programov ter določitev takih rokov, ki dopuščajo dovolj časa za posvetovanja, skupaj z izrekanjem mnenja.
In order to contribute to more transparent decision making and with the aim of ensuring that the information supplied for the assessment is comprehensive and reliable, it is necessary to provide that authorities with relevant environmental responsibilities and the public are to be consulted during the assessment of plans and programmes, and that appropriate time frames are set, allowing sufficient time for consultations, including the expression of opinion.
88 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0035
uporabe te direktive za okoljsko škodo, ki jo povzročijo gensko spremenjeni organizmi (GSO), zlasti v zvezi z izkušnjami, pridobljenimi v okviru mednarodnih forumov in konvencij, kakršni sta Konvencija o biološki raznovrstnosti in Kartagenski protokol o biološki varnosti; ter pregled posledic vseh izrednih primerov okoljske škode zaradi gensko spremenjenih organizmov;
the application of this Directive to environmental damage caused by genetically modified organisms (GMOs), particularly in the light of experience gained within relevant international fora and Conventions, such as the Convention on Biological Diversity and the Cartagena Protocol on Biosafety, as well as the results of any incidents of environmental damage caused by GMOs;
89 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0067
Komisija do 31. decembra 2000 in še zlasti glede na pričakovan razvoj tehnologije, izkušnje pri obratovanju naprav in okoljske zahteve predloži Svetu poročilo, ki temelji na izkušnjah pri izvajanju te direktive in na napredku s področja metod za nadzor emisij, kateremu priloži predloge za ponovni pregled mejnih vrednosti emisij in z njimi povezanih določb te direktive.
Before 31 December 2000, and notably in the light of the expected development of the state of technology, of experience in the operation of the plants, and of environmental requirements, the Commission shall submit to the Council a report, based on experience of the application of the Directive and on the progress achieved in emission control techniques, accompanied by proposals for revision of the emission limit values and related provisions referred to in this Directive.
90 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2422
Sklep št. 2179/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. septembra 1998 o pregledu programa Evropske skupnosti o okoljski politiki ter ukrepih v zvezi z okoljem in trajnostnim razvojem "Na poti k trajnostnemu razvoju" [5] je poleg tega kot ključno prednostno nalogo za vključitev okoljevarstvenih zahtev v zvezi z energijo določil zagotavljanje označevanja energetske učinkovitosti aparatov.
Furthermore, Decision No 2179/98/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 1998 on the review of the European Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development "Towards sustainability"(5) indicated as a key priority for the integration of environmental requirements in relation to energy the provision of energy efficiency labelling of appliances.
91 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0265
Odločba Komisije z dne 16. aprila 1997 o priznavanju mednarodnega standarda ISO 14001:1996 in evropskega standarda EN ISO 14001:1996, ki določata specifikacijo za sisteme okoljskega upravljanja v skladu s členom 12 Uredbe Sveta (EGS) št. 1836/93 z dne 29. junija 1993 o prostovoljni udeležbi podjetij industrijskega sektorja v sistemu Skupnosti za upravljanje in pregledovanje okolja (Besedilo velja za EGP)
COMMISSION DECISION of 16 April 1997 on the recognition of the international standard ISO 14001:1996 and the European standard EN ISO 14001:1996, establishing specification for environmental management systems, in accordance with Article 12 of Council Regulation (EEC) No 1836/93 of 29 June 1993, allowing voluntary participation by companies in the industrial sector in a Community eco-management and audit scheme (Text with EEA relevance)
92 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0264
ker v skladu s členom 12 Uredbe (EGS) št. 1836/93 velja za podjetja, ki izvajajo nacionalne, evropske in mednarodne standarde za sisteme in pregled okoljskega upravljanja ter so po ustreznih certifikacijskih postopkih dobila potrdilo o tem, da izpolnjujejo te standarde, kot da izpolnjujejo ustrezne zahteve Uredbe (EGS) št. 1836/93, pod pogojem, da zlasti standarde in postopke prizna Komisija po postopkih iz člena 19 Uredbe;
Whereas Article 12 of Regulation (EEC) No 1836/93 establishes that companies implementing national, European or international standards for environmental management systems and audits and certified, according to appropriate certification procedures, as complying with those standards shall be considered as meeting the corresponding requirements of Regulation (EEC) No 1836/93, provided that, in particular, the standards and procedures are recognized by the Commission acting in accordance with the procedures laid down in Article 19 of the same Regulation;
93 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1946
vsakem povzetku ocen tveganja ali okoljskih pregledih GSO, ki nastanejo v okviru postopka zakonodaje Skupnosti in se izvajajo v skladu s členom 15 Protokola, skupaj s pomembnimi informacijami, kjer je to primerno, o njihovih produktih, torej predelanih materialih z izvorom iz GSO, ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije podvojenega genskega materiala, pridobljenega z uporabo nove biotehnologije, v skladu s členom 20(3)(c) Protokola;
any summary of risk assessments or environmental reviews of GMOs generated by the Community's regulatory process and carried out in accordance with Article 15 of the Protocol, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of GMO origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology, in accordance with Article 20(3)(c) of the Protocol;
94 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1946
vsakem povzetku ocen tveganja ali okoljskem pregledu GSO, ki nastanejo v okviru postopka zakonodaje Skupnosti in se izvajajo v skladu s postopki, podobnimi postopkom, določenim v Prilogi II k Direktivi 2001/18/ES, skupaj s pomembnimi informacijami, kjer je to primerno, o njihovih produktih, torej predelanih materialih z izvorom iz GSO, ki vsebujejo zaznavne nove kombinacije podvojenega genskega materiala, pridobljenega z uporabo nove biotehnologije, v skladu s členom 20(3)(c) Protokola;
any summary of risk assessments or environmental review of GMOs generated by the Community regulatory process and carried out in accordance with procedures similar to those laid down in Annex II to Directive 2001/18/EC, including, where appropriate, relevant information regarding products thereof, namely, processed materials that are of GMO origin, containing detectable novel combinations of replicable genetic material obtained through the use of modern biotechnology, in accordance with Article 20(3)(c) of the Protocol;
95 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3298
Na "Kleines Deutsches Eck" Komisija pred 1. oktobrom 1996 in po posvetovanju, zlasti z Avstrijo in Nemčijo, pregleda potrebnost in učinkovitost tega režima glede na vzpostavitev nediskriminacijskega sistema, temelječega na okoljskih merilih in elektronskih kontrolah, ki se bodo od 1. januarja 1997 uporabljala za težka tovorna vozila, kakor so opredeljena v členu 1(d) Protokola št. 9 Akta o pristopu za Avstrijo, in ki ne presegajo omejitev, veljavnih za tranzit težkih tovornih vozil čez avstrijsko ozemlje.
On the 'Kleines Deutsches Eck' the Commission shall, before 1 October 1996 and after consultation, notably with Austria and Germany, review the necessity and efficiency of this regime with a view to establishing a non-discriminatory system based on environmental criteria and electronic controls to be applied as from 1 January 1997 to heavy goods vehicles as defined in Article 1 (d) of Protocol No 9 to the Act of Accession for Austria and which shall not exceed the restrictions applying to the transit of heavy goods vehicles across Austrian territory.
96 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1655
Sklep št. 2179/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 24. septembra 1998 o pregledu programa Evropske skupnosti za politiko in ukrepanje v zvezi z okoljem in trajnostnim razvojem "Naproti trajnostnemu razvoju" [7] med prednostnimi cilji Skupnosti določa pripravo programov za nadaljnje spodbujanje okoljske zavesti pri industriji, skupaj zlasti z majhnimi in srednje velikimi podjetji (MSP), in daje prednost težavam MSP, povezanim s tehničnimi in finančnimi ovirami pri razvoju in uporabi čistih tehnologij v odnosu do okolja.
Decision No 2179/98/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 1998 on the review of the European Community programme of policy and action in relation to the environment and sustainable development, "Towards sustainability"(7) sets, among the priority objectives of the Community, the development of programmes for the further promotion of environmental awareness on the part of industry, including, in particular, small and medium-sized enterprises (SMEs), and giving priority to the problems of SMEs as regards technical and financial obstacles to the development and use of clean technology in relation to the environment.
97 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0017
Predvideti je treba ponoven pregled določb v Direktivi 98/70/ES, da bi se upoštevala nova zakonodaja Skupnosti o kakovosti zraka in s tem povezani okoljski cilji, kot so potreba, da se spodbuja uporaba nadomestnih goriv, vključno z biogorivi, razvoj novih tehnoloških postopkov za zmanjšanje onesnaževanja in vpliv kovinskih dodatkov in drugih ustreznih zadev v zvezi z izvajanjem, ter da se potrdi, ali kako drugače, datum celovite uvedbe dizelskih goriv z mejno vsebnostjo žvepla 10 mg/kg, s čimer se zagotovi, da ne bo splošnega povečanja emisij toplogrednih plinov.
Provision should be made for a review of the provisions in Directive 98/70/EC in order to take account of new Community air quality legislation and related environmental objectives, such as the need to encourage alternative fuels, including biofuels, the development of new pollution abatement technologies and the impact of metallic additives and other relevant issues on their performance and to confirm, or otherwise, the date for full introduction of diesel fuels with a maximum sulphur content of 10 mg/kg in order to ensure that there is no overall increase in emissions of greenhouse gases.
Prevodi: sl > en
51–97/97
okoljski pregled