Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–100/631
po presoji
51 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.6.2 po Sekretariatu obvestijo druge članice, kateri proizvodi so zajeti v predlaganem postopku za presojo skladnosti in na kratko opiše cilje in razloge za to.
5.6.2 notify other Members through the Secretariat of the products to be covered by the proposed conformity assessment procedure, together with a brief indication of its objective and rationale.
52 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
Če ima država po lastni presoji namen uporabljati jedrski material, ki mora biti po tem sporazumu varovan, za jedrsko dejavnost, za katero ni treba uporabljati varovanja po tem sporazumu, se uporabljajo naslednji postopki:
If a State intends to exercise its direction to use nuclear material which is required to be safeguarded under this Agreement in a nuclear activity which does not require the application of safeguards under this Agreement, the following procedures shall apply:
53 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Pogodbenice v letu 1998 ali čim prej po tem datumu opravijo znanstveno presojo in oceno napredka proti cilju za leto 2001 ter proučijo priporočila, kot je ustrezno.
The Parties shall conduct in 1998, or as soon as possible thereafter, a scientific review and assessment of progress toward the year 2001 objective, and consider recommendations as appropriate.
54 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2008-40
Letalske družbe pogodbenic lahko na ozemlju druge pogodbenice po lastni presoji poravnajo take izdatke v prosto zamenljivih valutah v skladu s predpisi o lokalni valuti.
At their discretion, the airlines of each Party may pay for such expenses in the territory of the other Party in freely convertible currencies according to local currency regulation.
55 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Če se taka pomoč začne dajati prej, preden so bile izpolnjene te predhodne obveznosti, jo ima agencija pravico ustaviti ali odložiti brez obvestila in po svoji presoji.
Should provision of such assistance be commenced before such prior obligations have been met, it may be terminated or suspended without notice and at the discretion of the Agency.
56 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2009-84
Letalski prevozniki pogodbenic lahko na ozemlju druge pogodbenice po lastni presoji poravnajo take izdatke v prosto zamenljivih valutah v skladu s predpisi o lokalni valuti.
At their discretion, the air carriers of each Party may pay for such expenses in the territory of the other Party in freely convertible currencies according to local currency regulation.
57 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
Vendar pa lahko zaprošena pogodbenica, če se ji to zdi primerno, zagotovi pomoč v obsegu po lastni presoji, ne glede na to, ali bi bilo ravnanje kaznivo dejanje po notranjem pravu zaprošene pogodbenice.
However, the requested State Party may, when it deems appropriate, provide assistance, to the extent it decides at its discretion, irrespective of whether the conduct would constitute an offence under the domestic law of the requested State Party.
58 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
1 Najpozneje dve leti po začetku veljavnosti tega protokola pogodbenice na zasedanju vzpostavijo postopke in mehanizme za presojo in spodbujanje skladnosti s tem protokolom.
1 No later than two years after the entry into force of this Protocol, the Meeting of Contracting Parties shall establish those procedures and mechanisms necessary to assess and promote compliance with this Protocol.
59 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
Po takem obvestilu banka po svoji lastni presoji določi, ali bo opravljala nadaljnje pologe na posebni račun in kakšni postopki so potrebni za takšne depozite in o svoji odločitvi obvesti posojilojemalko.
Upon such notification, the Bank shall determine, in its sole discretion, whether further deposits into the Special Account may be made and what procedures should be followed for making such deposits, and shall notify the Borrower of its determination.
60 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Vsaka pogodbenica po svoji presoji izvaja dodatne ukrepe za varovanje populacij netopirjev, za katere meni, da jim preti nevarnost, in o teh ukrepih poroča na podlagi 4. člena.
Each Party shall take such additional action as it considers necessary to safeguard populations of bats which it identifies as being subject to threat and shall report under Article VI on the action taken.
61 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2008-40
(3) vsak udeleženec lahko po svoji presoji povabi predstavnike drugih vladnih organov, da sodelujejo na sestankih ali posvetovanjih na podlagi odstavkov (1) in (2), kot je ustrezno;
(3) Each Participant may, at its discretion, invite representatives of other governmental authorities to participate as appropriate in any meetings or consultations held pursuant to paragraphs 1 or 2 above.
62 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-57
Po posvetovanju s posojilojemalko o takem zahtevku ter o njegovih dejanskih in pravnih okoliščinah se lahko banka po svoji izključni prosti presoji odloči o ukrepih, ki jih bo sprejela za zaščito svojih interesov.
After having consulted with the Borrower regarding such claim and its factual and legal circumstances, the Bank may decide in its sole discretion on the steps to be taken to protect its interests.
63 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Preostala 2 % celotne DML za ribolov ali takšen delež, kot ga pogodbenice lahko določijo, se hrani kot ločena rezervna dodelitev DML (RDA), ki jo upravlja direktor po svoji presoji.
The remaining two percent, or such other portion as the Parties might determine, of the overall DML for the fishery shall be maintained as a separate Reserve DML Allocation (RDA), to be managed at the discretion of the Director.
64 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Če je bila tožba vročena pred uveljavitvijo tega zakona, se v postopku ne uporabljajo določbe 318. člena, ampak se pogoji za izdajo zamudne sodbe presojajo po dosedanjih predpisih.
If an action has been served upon the defendant prior to entry into force of the present Act, the proceedings therewith shall not be subject to Article 318; instead, the provisions valid prior to entry into force of the present Act shall define the conditions for rendition of a default judgment.
65 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
12.3 Članice pri pripravi in izvajanju tehničnih predpisov, standardov in postopkov za presojo skladnosti upoštevajo posebne razvojne, finančne in trgovinske potrebe članic držav v razvoju, da bi zagotovile, da ti tehnični predpisi, standardi in postopki za presojo skladnosti po nepotrebnem ne ovirajo izvoza iz članic držav v razvoju.
12.3 Members shall, in the preparation and application of technical regulations, standards and conformity assessment procedures, take account of the special development, financial and trade needs of developing country Members, with a view to ensuring that such technical regulations, standards and conformity assessment procedures do not create unnecessary obstacles to exports from developing country Members.
66 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
10.1.3 v zvezi s katerimikoli postopki za presojo skladnosti ali predlaganimi postopki za presojo skladnosti, ki jih na njenem ozemlju uporabljajo centralni ali lokalni vladni organi ali nevladni organi, ki so po zakonu pristojni za izvajanje tehničnih predpisov, ali regionalni organi za standardizacijo, katerih člani ali udeleženci so ti organi;
10.1.3 any conformity assessment procedures, or proposed conformity assessment procedures, which are operated within its territory by central or local government bodies, or by non-governmental bodies which have legal power to enforce a technical regulation, or by regional bodies of which such bodies are members or participants;
67 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2005-49
Države članice lahko po prosti presoji uporabljajo določbe tega člena tudi za zaslišanja obdolženca prek videokonference, kadar je to primerno, in s soglasjem pristojnih pravosodnih organov.
Member States may at their discretion also apply the provisions of this Article, where appropriate and with the agreement of their competent judicial authorities, to hearings by videoconference involving an accused person.
68 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
Odbor lahko po svoji presoji pozove specializirane agencije in druge pristojne organe, da dajo strokovne nasvete o izvajanju konvencije na področjih, ki spadajo med njihove naloge in pristojnosti.
The Committee may invite the specialized agencies and other competent bodies as it may consider appropriate to provide expert advice on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their respective mandates.
69 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.2.1 da se postopki za presojo skladnosti izvajajo in končajo čim hitreje in po nič manj ugodnem vrstnem redu za proizvode, ki izhajajo z ozemlja drugih članic, kot za enake domače proizvode;
5.2.1 conformity assessment procedures are undertaken and completed as expeditiously as possible and in a no less favourable order for products originating in the territories of other Members than for like domestic products;
70 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
Če za zadevo iz četrtega odstavka Sodišče ni odločilo, da je dopustna, lahko zaprošena država po lastni presoji nadaljuje z obravnavo zahteve za izročitev, ki jo je predložila država prosilka.
Where a case under paragraph 4 has not been determined to be admissible by the Court, the requested State may, at its discretion, proceed to deal with the request for extradition from the requesting State.
71 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
(b) lahko po svoji presoji pogodbenici prosilki priskrbi v celoti, deloma ali pod pogoji, ki se ji zdijo ustrezni, izvode kakršne koli vladne dokumentacije ali informacij, s katerimi razpolaga in ki po notranjem pravu niso dostopne javnosti.
(b) May, at its discretion, provide to the requesting State Party in whole, in part or subject to such conditions as it deems appropriate, copies of any government records, documents or information in its possession that under its domestic law are not available to the general public.
72 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Katera dejstva se štejejo za dokazana, odloči sodišče po svojem prepričanju na podlagi vestne in skrbne presoje vsakega dokaza posebej in vseh dokazov skupaj ter na podlagi uspeha celotnega postopka.
The decision on facts which will be deemed to have been proven shall be based upon the opinion which the court shall take after a careful and thorough evaluation of every piece of evidence in itself, and of the evidence as a whole, and considering the outcome of the entire proceedings.
73 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
prepričane o potrebi po okrepitvi učinkovitosti vloge Sveta za trgovino z blagom pri proučevanju sporazumov, notificiranih po XXIV. členu, z razjasnitvijo meril in postopkov za presojo novih ali razširjenih sporazumov in izboljšanjem preglednosti vseh sporazumov po XXIV. členu,
Convinced also of the need to reinforce the effectiveness of the role of the Council for Trade in Goods in reviewing agreements notified under Article XXIV, by clarifying the criteria and procedures for the assessment of new or enlarged agreements, and improving the transparency of all Article XXIV agreements;
74 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Okoljsko poročilo v skladu z obsegom presoje, določenim po 6. členu, opredeli, opiše in oceni verjetne pomembne okoljske, tudi zdravstvene, posledice izvajanja načrta in programa ter razumne alternative.
The environmental report shall, in accordance with the determination under article 6, identify, describe and evaluate the likely significant environmental, including health, effects of implementing the plan or programme and its reasonable alternatives.
75 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(1) Ustanovi se neodvisni skupni nadzorni organ za obravnavanje pritožb po 32. členu ter presojo SELEC-ovih postopkov in praks, da se zagotovi njihova skladnost z določbami o varstvu podatkov v tej konvenciji.
(1) An independent Joint Supervisory Body shall be set up to hear appeals pursuant to Article 32, and to review the procedures and practices at SELEC to ensure that they comply with the data protection provisions of this Convention.
76 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-55
a) se izogiba ponovni presoji dejanskega stanja ali notranjega prava, ki so ju že obravnavali državni organi in o njiju odločili, v skladu z njegovo sodno prakso, po kateri Sodišče ni sodišče četrte stopnje;
a) avoid reconsidering questions of fact or national law that have been considered and decided by national authorities, in line with its case-law according to which it is not a fourth instance court;
77 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
(a) da bi ugotovil resnico, razširi preiskavo na vsa dejstva in dokaze, ki so pomembni za presojo, ali po tem statutu obstaja kazenska odgovornost in pri tem enako razišče obremenilne in razbremenilne okoliščine;
(a) In order to establish the truth, extend the investigation to cover all facts and evidence relevant to an assessment of whether there is criminal responsibility under this Statute, and, in doing so, investigate incriminating and exonerating circumstances equally;
78 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
Agencija lahko s pisnim obvestilom vladi prekine svojo pomoč pri vsakem projektu, če po njeni presoji nastanejo okoliščine, ki ovirajo ali utegnejo ovirati uspešno dokončanje projekta ali uresničitev njegovih ciljev.
The Agency may by written notice to the Government suspend its assistance to any project if in the judgment of the Agency any circumstance arises which interferes with or threatens to interfere with the successful completion of the project or the accomplishment of its purposes.
79 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 61-2008
Če generalni sekretar Nata meni, da je odločitev upravnega odbora, ki mu je bila sporočena po taki osebi za zvezo, v nasprotju z določbami te ustanovne listine ali da ogroža Natove splošne interese, o tem obvesti upravni odbor in po potrebi na to opozori Severnoatlantski svet, da ukrepa po svoji presoji.
Should the Secretary General of NATO regard any decision of the BOD, communicated to him/her by such liaison officer, as contrary to the provisions of this Charter or of a nature to jeopardise the general interests of NATO, he shall so inform the BOD and, if necessary, bring the matter to the notice of the NAC for such action as it may wish to take.
80 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
Kadar Sodišče ni odločilo po pododstavku (a) drugega odstavka, lahko zaprošena država po lastni presoji, dokler Sodišče ne odloči po pododstavku (b) drugega odstavka, nadaljuje z obravnavo zahteve države prosilke za izročitev, vendar osebe ne sme izročiti, dokler Sodišče ne odloči, da zadeva ni dopustna.
Where a determination under paragraph 2 (a) has not been made, the requested State may, at its discretion, pending the determination of the Court under paragraph 2 (b), proceed to deal with the request for extradition from the requesting State but shall not extradite the person until the Court has determined that the case is inadmissible.
81 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Pooblaščenec pri nasprotnih predlogih drugih delničarjev ali družbenikov, ki sicer vsebinsko ne nasprotujejo predlogom sklepov, glede katerih je prejel navodilo, glasuje skladno z interesi in cilji Republike Slovenije po lastni presoji.
The Authorised Person votes in compliance with the interests and goals of the Republic of Slovenia at his own discretion with regard to counter proposals by other Shareholders or partners, which, from the point of view of content do not oppose the proposals of resolutions about which the instructions were received.
82 Objavljeno
finance
WTO: Vlaganja in carine
3.6 Učinki dumpinškega uvoza se presojajo po domači proizvodnji enakega proizvoda, če razpoložljivi podatki dovoljujejo ločeno obravnavo te proizvodnje na podlagi takih meril, kot so proizvodni postopek, proizvajalčeva prodaja in dobiček.
3.6 The effect of the dumped imports shall be assessed in relation to the domestic production of the like product when available data permit the separate identification of that production on the basis of such criteria as the production process, producers' sales and profits.
83 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
Po tehtni presoji informacij, poslanih na podlagi tega protokola, in priporočil, danih v okviru postopkov ali mehanizmov iz prvega odstavka, se lahko na zasedanju pogodbenic pogodbenicam in nepogodbenicam ponudijo nasveti, pomoč ali sodelovanje.
2 After full consideration of any information submitted pursuant to this Protocol and any recommendations made through procedures or mechanisms established under paragraph 1, the Meeting of Contracting Parties may offer advice, assistance or cooperation to Contracting Parties and non-Contracting Parties.
84 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2011-58
b. Pri preučevanju pridržkov, o katerih je uradno obvestilo dano v skladu z odstavkom b) 12. člena, lahko odbor po lastni presoji preuči skupaj vse pridržke iste članice ali vse pridržke v zvezi z isto točko, navedeno v prilogi A k temu kodeksu.
b. When examining the reservations notified in accordance with paragraph (b) of Article 12, the Committee may, at its discretion, consider together either all reservations made by the same Member or all reservations made in respect of the same item specified in Annex A to this Code.
85 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2011-58
b. Pri preučevanju pridržkov, o katerih je uradno obvestilo dano v skladu z odstavkom a) 12. člena, lahko odbor po lastni presoji preuči skupaj vse pridržke iste članice ali vse pridržke v zvezi z isto točko, navedeno v prilogi A k temu kodeksu.
b. When examining the reservations notified in accordance with the provisions of paragraph a) of Article 12 the Committee may, as it deems fit, consider together either all reservations made by the same Member or all reservations made in respect of the same item specified in Annex A to this Code.
86 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Štiri leta po začetku veljavnosti tega sporazuma generalni sekretar Združenih narodov skliče konferenco za presojo učinkovitosti tega sporazuma pri zagotavljanju ohranjanja in upravljanja čezconskih staležev rib ali izrazito selivskih staležev rib.
Four years after the date of entry into force of this Agreement, the Secretary-General of the United Nations shall convene a conference with a view to assessing the effectiveness of this Agreement in securing the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks.
87 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
Pri takem proučevanju mora vsaka članica upoštevati potrebo po zagotovitvi največje možne preglednosti v svojih notifikacijah, tako da omogočajo jasno presojo načina delovanja notificiranih podjetij in učinkov njihove dejavnosti na mednarodno trgovino.
In carrying out such a review, each Member should have regard to the need to ensure the maximum transparency possible in its notifications so as to permit a clear appreciation of the manner of operation of the enterprises notified and the effect of their operations on international trade.
88 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
Če se po zdravniškem pregledu iz prvega pododstavka izda negativno zdravniško mnenje, lahko kandidat v dvajsetih dneh po tistem, ko ga Agencija seznani s tem mnenjem, zahteva, da se njegova zadeva predloži v presojo zdravstveni komisiji treh zdravnikov, ki jih OPSP izbere med uradnimi zdravniki Agencije.
Where a negative medical opinion is given as a result of the medical examination provided for in the first subparagraph, the candidate may, within 20 days of being notified of this opinion by the Agency, request that his case be submitted for the opinion of a medical committee composed of three doctors chosen by the AACC from among the Agency's medical officers.
89 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Strateška presoja vplivov na okolje se opravi za načrte in programe, ki se pripravijo za kmetijstvo, gozdarstvo, ribištvo, energetiko, industrijo z rudarstvom, promet, regionalni razvoj, ravnanje z odpadki, upravljanje voda, telekomunikacije, turizem, prostorsko načrtovanje ali rabo zemljišč, in določa okvir za prihodnjo odobritev projektov iz priloge I in za vse druge projekte iz priloge II, za katere se po notranji zakonodaji zahteva presoja vplivov na okolje.
A strategic environmental assessment shall be carried out for plans and programmes which are prepared for agriculture, forestry, fisheries, energy, industry including mining, transport, regional development, waste management, water management, telecommunications, tourism, town and country planning or land use, and which set the framework for future development consent for projects listed in annex I and any other project listed in annex II that requires an environmental impact assessment under national legislation.
90 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
b) dejavnike, povezane s popolnostjo ali pravilnostjo vodenih računov, po potrebi vključno: s podatki, ki so potrebni za pravilno razlago in presojanje zaključnega računa; vsemi zneski, ki bi jih bilo treba izterjati, vendar niso bili vključeni v obračun;
b) factors connected with the completeness or correctness of the accounts, including as appropriate: information necessary for the correct interpretation and assessment of the accounts; any sum which ought to have been collected but which has not been passed to account;
91 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
21.2 Oblasti ponovno preučijo potrebo po nadaljnji uporabi carine, če je primerno na lastno pobudo ali pod pogojem, da je pretekel določen razumen čas od uvedbe dokončne izravnalne carine na zahtevo kateregakoli zainteresiranega subjekta, ki predloži informacije, ki opravičujejo potrebo po taki presoji.
21.2 The authorities shall review the need for the continued imposition of the duty, where warranted, on their own initiative or, provided that a reasonable period of time has elapsed since the imposition of the definitive countervailing duty, upon request by any interested party which submits positive information substantiating the need for a review.
92 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2005-121
Če pravo zaprošene države ne predpisuje kazni za kaznivo dejanje, storjeno izven njenega ozemlja v podobnih okoliščinah, izvršilna oblast zaprošene države po lastni presoji lahko dovoli izročitev, če so izpolnjeni vsi drugi veljavni pogoji za izročitev.
If the laws of the requested State do not provide for the punishment of an offence committed outside its territory in similar circumstances, the executive authority of the requested State, at its discretion, may grant extradition provided that all other applicable requirements for extradition are met.
93 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2006-25
Če zakonodaja zaprošene države ne predpisuje kazni za kaznivo dejanje, storjeno zunaj njenega ozemlja v podobnih okoliščinah, lahko izvršilni organ zaprošene države po lastni presoji dovoli izročitev, če so izpolnjeni vsi drugi veljavni pogoji za izročitev.
If the laws of the requested country do not provide for the punishment of an offense committed outside its territory in similar circumstances, the executive authority of the requested country, at its discretion, may grant extradition provided that all other applicable requirements for extradition are met.
94 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Nobena odpoved ne vpliva na uporabo 5. do 9., 11. in 13. člena v zvezi s strateško presojo vplivov na okolje po tem protokolu, ki že poteka, ali na uporabo 10. člena v zvezi z uradnim obvestilom ali zahtevo, ki je bila poslana, preden je ta odpoved začela veljati.
Any such withdrawal shall not affect the application of articles 5 to 9, 11 and 13 with respect to a strategic environmental assessment under this Protocol which has already been started, or the application of article 10 with respect to a notification or request which has already been made, before such withdrawal takes effect.
95 Objavljeno
UN: UN 1325
potrjuje pripravljenost, da po sprejetju ukrepov v skladu z 41. členom Ustanovne listine Združenih narodov obravnava njihov morebiten vpliv na civilno prebivalstvo, pri tem pa upošteva posebne potrebe žensk in deklet in temu ustrezno presoja o humanitarnih izjemah;
Reaffirms its readiness, whenever measures are adopted under Article 41 of the Charter of the United Nations, to give consideration to their potential impact on the civilian population, bearing in mind the special needs of women and girls, in order to consider appropriate humanitarian exemptions;
96 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
2.7 Članice pozitivno presojajo možnost sprejemanja tehničnih predpisov drugih članic kot enakovredne svojim, četudi se ti predpisi razlikujejo od njihovih lastnih, pod pogojem, da ti predpisi po njihovem mnenju ustrezno izpolnjujejo cilje njihovih lastnih predpisov.
2.7 Members shall give positive consideration to accepting as equivalent technical regulations of other Members, even if these regulations differ from their own, provided they are satisfied that these regulations adequately fulfil the objectives of their own regulations.
97 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-37
Odbor po svoji presoji pošilja poročila držav pogodbenic posebnim agencijam, skladom in programom Združenih narodov in drugim pristojnim organom, da obravnavajo v poročilu navedeno zahtevo ali potrebo po strokovnem nasvetu ali pomoči ter morebitne pripombe in priporočila odbora v zvezi s temi zahtevami ali navedbami.
The Committee shall transmit, as it may consider appropriate, to the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations, and other competent bodies, reports from States Parties in order to address a request or indication of a need for technical advice or assistance contained therein, along with the Committee's observations and recommendations, if any, on these requests or indications.
98 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Če država pogodbenica, ki izročitev pogojuje z obstojem pogodbe, prejme zahtevo za izročitev od druge države pogodbenice, s katero nima pogodbe o izročitvi, lahko po lastni presoji šteje to konvencijo kot pravno podlago za izročitev v zvezi s takimi kaznivimi dejanji.
If a State Party which makes extradition conditional on the existence of a treaty receives a request for extradition from another State Party with which it has no extradition treaty, it may at its option consider this Convention as the legal basis for extradition in respect of those crimes.
99 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2009-84
3.2 MO lahko po lastni presoji ugodi zaprosilom NGA za izvode katerih koli topografskih izdelkov, podatkov, publikacij in pripadajočih geoprostorskih obveščevalnih podatkov, ki jih je izdelal MO, razen tistih, za katere veljajo drugi dvostranski sporazumi ali druge omejitve.
3.2 The MO may, at its sole discretion, satisfy the NGA's requests for copies of any MO-produced topographic products, data, publications, and related Geospatial Intelligence Information, with the exception of those subject to other bilateral agreements or other restrictions.
100 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2009-84
3.1 NGA lahko po lastni presoji ugodi zaprosilom MO za izvode katerih koli topografskih izdelkov, podatkov, publikacij in pripadajočih geoprostorskih obveščevalnih podatkov, ki jih je izdelala NGA, razen tistih, za katere veljajo drugi dvostranski sporazumi ali druge omejitve.
3.1 The NGA may, at its sole discretion, satisfy the MO's requests for copies of any NGA-produced topographic products, data, publications, and related Geospatial Intelligence Information, with the exception of those subject to other bilateral agreements or other restrictions.
Prevodi: sl > en
51–100/631
po presoji