Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–100/111
pod pokroviteljstvom
51 Pravna redakcija
promet
V skladu s členom 113 Stabilizacijsko-pridružitvenega sporazuma se ustanovi delovna skupina, ki deluje pod pokroviteljstvom posebnega Odbora za kmetijstvo.
A working group functioning under the auspices of a special Committee on Agriculture to be created in accordance with Article 113 of the Stabilisation and Association Agreement shall be established.
52 Pravna redakcija
DRUGO
Generalni sekretar Združenih narodov skliče odbor pod pokroviteljstvom Gospodarske komisije za Evropo vsakič, ko je treba določiti nov pravilnik ali spremembo k pravilniku.
The Secretary-General of the United Nations shall convene the Committee under the auspices of the Economic Commission for Europe whenever a new Regulation or an amendement to a Regulation is required to be established.
53 Pravna redakcija
promet
Pogodbenici bosta zagotovili, da so ukrepi, sprejeti v okviru razvojnega sodelovanja, v skladu z razvojnimi strategijami, ki se izvajajo pod pokroviteljstvom ustanov Bretton Woods.
The Parties will ensure that actions undertaken within the framework of development cooperation are compatible with the development strategies implemented under the auspices of the Bretton Woods Institutions.
54 Pravna redakcija
promet
CELEX: 41998A0363
Odbor (v nadaljnjem besedilu "Odbor ERS"), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, se ustanovi pod pokroviteljstvom Komisije in v zvezi s sredstvi Sklada, s katerimi slednja upravlja.
A Committee (hereinafter called `the EDF Committee') consisting of representatives of the Governments of the Member States shall be set up under the auspices of the Commission, for the Fund resources it administers.
55 Pravna redakcija
DRUGO
Za ta namen se ustanovi skupna znanstvena delovna skupina, ki se pod pokroviteljstvom mavretanskega Državnega centra za raziskave v oceanografiji in ribištvu (CNROP) redno sestane vsaj enkrat na leto.
A joint scientific working party shall be set up for that purpose, to meet regularly under the auspices of the Mauritanian National Oceanographic and Fisheries Research Centre (CNROP) at least once each year.
56 Pravna redakcija
DRUGO
Do začetka veljavnosti Stabilizacijsko-pridružitvenega sporazuma, je ustanovljena delovna skupina, ki deluje pod pokroviteljstvom posebnega Odbora za kmetijstvo, vzpostavljenega skladno s členom 41 Začasnega sporazuma.
Pending the entry into force of the Stabilisation and Association Agreement, a working group, functioning under the auspices of a special Committee on Agriculture to be created in accordance with Article 41 of the Interim Agreement, shall be established.
57 Pravna redakcija
DRUGO
Za ugotovitev, ali se lahko za ukrepe šteje, da so v nasprotju z nameni in načeli Združenih narodov, naj države članice upoštevajo konvencije in resolucije, ki so bile v tej povezavi sprejete pod pokroviteljstvom Združenih narodov.
In order to determine whether an action may be deemed contrary to the purposes and principles of the United Nations, Member States should take account of the conventions and resolutions adopted in this connection under the auspices of the United Nations.
58 Pravna redakcija
DRUGO
Če se izkaže, da do takih rešitev ni možno priti v treh mesecih, lahko organ Komisiji pošlje ustrezno utemeljeno obvestilo, da lahko Komisija sprejme potrebne ukrepe in, kjer je to primerno, pod pokroviteljstvom Centra in z njegovo pomočjo organizira bolj sistematičen dostop do pomoči tretjih pri prevajanju dokumentov.
If it proves impossible to arrive at such solutions within three months, the body in question may send a duly substantiated communication to the Commission, so that the Commission can take the necessary measures and, if appropriate, organize, under the auspices of the Centre and with its assistance, more systematic recourse to third parties for translation of the documents concerned.
59 Pravna redakcija
DRUGO
Diplomatska konferenca, ki se je odvijala pod pokroviteljstvom Svetovne organizacije za intelektualno lastnino (WIPO) decembra 1996, je vodila k sprejetju dveh novih pogodb, "Pogodbe WIPO o avtorski pravici" in "Pogodbe WIPO o izvedbah in fonogramih", ki pokrivata varstvo avtorjev oziroma izvajalcev in proizvajalcev fonogramov.
The Diplomatic Conference held under the auspices of the World Intellectual Property Organisation (WIPO) in December 1996 led to the adoption of two new Treaties, the 'WIPO Copyright Treaty' and the 'WIPO Performances and Phonograms Treaty', dealing respectively with the protection of authors and the protection of performers and phonogram producers.
60 Pravna redakcija
DRUGO
Če se izkaže, da do takih rešitev ni možno priti v treh mesecih, lahko agencija ali urad Komisiji pošljeta ustrezno utemeljeno obvestilo, da lahko Komisija sprejme potrebne ukrepe in, če je to primerno, pod pokroviteljstvom centra in z njegovo pomočjo organizira bolj sistematičen dostop do pomoči tretjih pri prevajanju dokumentov."
If it proves impossible to arrive at such solutions within three months, the agency or office in question may send a duly substantiated communication to the Commission, so that the Commission can take the necessary measures and, if appropriate, organize, under the auspices of the centre and with its assistance, more systematic recourse to third parties for translation of the documents concerned."
61 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004L0016
Sodelovanje pri ustreznih shemah za preskus strokovnosti, ki so v skladu z "International Harmonised Protocol for the Proficiency Testing of (Chemical) Analytical Laboratories" (Mednarodnim harmoniziranim protokolom za preskušanje strokovnosti (kemijskih) analitskih laboratorijev), ki je bil pripravljen pod pokroviteljstvom IUPAC/ISO/AOAC.
Participation in appropriate proficiency testing schemes which comply with the "International Harmonised Protocol for the Proficiency Testing of (Chemical) Analytical Laboratories" (4) developed under the auspices of IUPAC/ISO/AOAC.
62 Pravna redakcija
promet
Pogodbenici tudi vzpostavita potrebne ureditve za zagotavljanje vzajemne udeležbe na drugih ustreznih srečanjih, sklicanih pod njunim pokroviteljstvom.
Both Parties shall also make the necessary arrangements for ensuring reciprocal participation at other appropriate meetings convened under their respective auspices.
63 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32003R1295
"Člani olimpijske družine" pomenijo vse osebe, ki so člani Mednarodnega olimpijskega odbora, Mednarodnega paraolimpijskega odbora, Mednarodnih zvez, Nacionalnih olimpijskih ali paraolimpijskih odborov, Organizacijskih odborov Olimpijskih iger in nacionalnih zvez, kot na primer športniki, glavni in pomožni sodniki, trenerji in drugi športni delavci, zdravniško osebje, ki spremlja moštva ali posamezne športnike ali športnice, in medijsko akreditirani novinarji, vodstveni delavci, donatorji, sponzorji ali drugi uradni povabljenci, ki se strinjajo, da bo njihovo vedenje skladno s pravili, ki jih predpisuje Olimpijska listina, da bodo ravnali pod nadzorom in vrhovnim pokroviteljstvom Mednarodnega olimpijskega odbora, ki so na seznamih odgovornih organizacij, in ki so akreditirani pri Organizacijskem odboru olimpijskih iger 2004 kot sodelujoči na Olimpijskih ali paraolimpijskih igrah 2004;
'Member of the Olympic family' means any persons who are members of the International Olympic Committee, the International Paralympic Committee, International Federations, the National Olympic and Paralympic Committees, the Organising Committees of the Olympic Games and the national associations, such as athletes, judges/referees, coaches and other sports technicians, medical personnel attached to teams or individual sportsmen/women and media- accredited journalists, senior executives, donors, sponsors or other official invitees, who agree to be guided by the Olympic Charter, act under the control and supreme authority of the International Olympic Committee, are included on the lists of the responsible organisations and are accredited by the Organising Committee of the 2004 Olympic Games as participants in the 2004 Olympic or Paralympic Games;
64 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0660
Ustanovi se Kontaktni odbor pod pokroviteljstvom Komisije.
A Contact Committee shall be set up under the auspices of the Commission.
65 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 41998A0363
ker je treba odbor predstavnikov vlad držav članic ustanoviti pod pokroviteljstvom Komisije in podobni odbor pod pokroviteljstvom Banke;
Whereas a committee of representatives of the Governments of the Member States should be set up under the auspices of the Commission and a similar committee should be set up under the auspices of the Bank;
66 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Pogodbenice te konvencije, ustanovljene pod pokroviteljstvom Sveta za carinsko sodelovanje,
The Contracting Parties to the present Convention established under the auspices of the customs Cooperation Council,
67 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 41998A0363
ker je zato zaželeno, da bi bila, sestava odborov, ki se ustanovijo pod pokroviteljstvom Komisije in Banke, kolikor je mogoče, enaka;
whereas it is therefore desirable that, as far as possible, the composition of the committees set up under the auspices of the Commission and of the Bank should be identical;
68 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0320
Če soglasja ne dosežejo, se različni pogledi iz razprav zapišejo v poročilo, ki se pripravi pod pokroviteljstvom predstavnikov Komisije.
In the absence of unanimous agreement, the various positions taken in the course of the deliberations shall be entered in a report drawn up under the auspices of the representatives of the Commission.
69 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 41998A0363
Odbor (v nadaljnjem besedilu "Odbor iz člena 28"), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, se ustanovi pod pokroviteljstvom Banke.
A committee (hereinafter called 'the Article 28 Committee`) consisting of representatives of the Governments of the Member States shall be set up under the auspices of the Bank.
70 Prevajalska redakcija
izobraževanje
za zdravje živali in zoonoze, standardi, smernice in priporočila, pripravljeni pod pokroviteljstvom Mednarodnega urada za kužne bolezni živali;
for animal health and zoonoses, the standards, guidelines and recommendations developed under the auspices of the International Office of Epizootics;
71 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0837
S tem se pod pokroviteljstvom Komisije ustanovi svetovalni Odbor za politiko Skupnosti glede gozdarstva in panog, ki na njem slonijo, v nadaljnjem besedilu odbor.
An advisory committee on Community policy regarding forestry and forestry-based industries, hereinafter referred to as "the committee", is hereby set up under the auspices of the Commission.
72 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R2978
ker so bila oblikovana mednarodno dogovorjena pravila o zasnovi in delovanju okolju prijaznih tankerjev pod pokroviteljstvom Mednarodne pomorske organizacije (IMO);
Whereas internationally agreed rules for the design and operation of environmentally-friendly oil tankers were established under the auspices of the International Maritime Organization (IMO);
73 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983D0247
S tem se pod pokroviteljstvom Komisije ustanavlja Svetovalni odbor za politiko Skupnosti glede gozdarstva in dejavnosti, ki slonijo na njem, v nadaljnjem besedilu "odbor".
An Advisory Committee on Community Policy regarding Forestry and Forest-based Industries, hereinafter referred to as 'the Committee', is hereby set up under the auspices of the Commission.
74 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0048
Statistika Skupnosti o naložbah in zmogljivosti prispeva k globalnemu omrežju informacij o svetovni jeklarski zmogljivosti, ki je organizirana pod pokroviteljstvom OECD.
Community statistics on investment and capacity contribute to a global network of information on world steel capacity, organised under the auspices of the OECD.
75 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0066
ker je treba diagnostiko bolezni opraviti pod pokroviteljstvom pristojnih nacionalnih laboratorijev, katerih usklajevanje mora zagotoviti referenčni laboratorij Skupnosti;
Whereas diagnosis of the disease must be carried out under the auspices of responsible national laboratories, the coordination of which must be ensured by a Community reference laboratory;
76 Prevajalska redakcija
izobraževanje
KER SE ZAVEDATA, da je treba zagotoviti uspešen zaključek pogajanj pod pokroviteljstvom Svetovne trgovinske organizacije (STO) o liberalizaciji telekomunikacijskih storitev,
MINDFUL of the need to ensure a successful outcome to negotiations under the auspices of the World Trade Organization (WTO) on the liberalization of telecommunications services,
77 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0040
ker je potrebno diagnostiko bolezni opraviti pod pokroviteljstvom pristojnih nacionalnih laboratorijev, katerih usklajevanje mora zagotoviti referenčni laboratorij Skupnosti;
Whereas diagnosis of the disease must be carried out under the auspices of responsible national laboratories, the coordination of which must be ensured by the Community reference laboratory;
78 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0793
Komisija se pooblasti za zastopanje Evropske skupnosti na sestankih skupščine Madridske unije, ki potekajo pod pokroviteljstvom Svetovne organizacije za intelektualno lastnino.
The Commission is hereby authorised to represent the European Community at the meetings of the Madrid Union Assembly held under the auspices of the World Intellectual Property Organisation.
79 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Ta sporazum ne vpliva na pravice in obveznosti pogodbenic iz aktov Svetovne trgovinske organizacije (STO) in drugih večstranskih aktov, sklenjenih s pogajanji pod pokroviteljstvom STO.
This Agreement shall not affect the rights and obligations of the Parties under the WTO and other multilateral instruments negotiated under the auspices of the WTO.
80 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 41998A0363
Odbor (v nadaljnjem besedilu "Odbor ERS"), ki je sestavljen iz predstavnikov vlad držav članic, se ustanovi pod pokroviteljstvom Komisije in v zvezi s sredstvi Sklada, s katerimi slednja upravlja.
A Committee (hereinafter called 'the EDF Committee`) consisting of representatives of the Governments of the Member States shall be set up under the auspices of the Commission, for the Fund resources it administers.
81 Prevajalska redakcija
izobraževanje
sporazume, dogovore ali druge pravne dokumente, vključno s sklepi, deklaracijami in dogovori, sklenjenimi pod pokroviteljstvom GATT-a 1947, v naknadno popravljeni, dopolnjeni ali spremenjeni obliki;
agreements, arrangements or other legal instruments, including decisions, declarations and understandings, concluded under the auspices of GATT 1947 as subsequently rectified, amended or modified;
82 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0048
oktobra 2001 je Svet Evropske unije znova potrdil odločenost Evropske unije in njenih držav članic, da usklajeno sodelujejo v globalni koaliciji proti terorizmu pod pokroviteljstvom Združenih narodov.
On 8 October 2001 the Council of the European Union reaffirmed the determination of the European Union and its Member States to play their full part, in a coordinated manner, in the global coalition against terrorism, under the aegis of the United Nations.
83 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0053
ker je treba, da bi zagotovili učinkovit sistem nadzora, diagnozo bolezni uskladiti in izvesti pod pokroviteljstvom odgovornih laboratorijev, ki jih lahko koordinira referenčni laboratorij, ki ga določi Skupnost,
Whereas, in order to ensure an effective system of control, diagnosis of the diseases must be harmonized and carried out under the auspices of responsible laboratories, the coordination of which may be carried out by a reference laboratory designated by the Community;
84 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003E0473
Misija OVSE v Gruziji prevzema odgovornost za povrnitev stroškov misije, nastalih pri organiziranju konferenc pod pokroviteljstvom Skupne nadzorne komisije (JCC), in pri objavi poročila Skupne nadzorne komisije (JCC).
The OSCE mission to Georgia shall be responsible for reimbursing mission expenses, for the organisation of conferences under the aegis of the JCC, and for the publication of a JCC newsletter.
85 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983D0247
ker je najbolj primeren način organiziranja takšnih stikov ustanovitev Svetovalnega odbora za politiko Skupnosti glede gozdarstva in dejavnosti, ki na njem slonijo pod pokroviteljstvom Komisije, v katerem bodo zastopana ta področja;
Whereas the most appropriate way of organizing such contacts is to set up, under the auspices of the Commission, an Advisory Committee on Community Policy regarding Forestry and Forest-based Industries on which these sectors will be represented;
86 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R3922
"dogovori" pomeni dogovore, ki se pod pokroviteljstvom Evropske konference civilnega letalstva (ECAC) oblikujejo za sodelovanju pri razvoju in izvajanju skupnih predpisov na vseh področjih, ki so povezana z varnostjo zrakoplovov in njihovega letenja.
'arrangements` means arrangements developed under the auspices of the European Civil Aviation Conference (ECAC) for cooperation in the development and implementation of joint requirements in all fields relating to the safety and safe operation of aircraft.
87 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0842
Evropska unija prispeva za "Regionalno kontaktno točko za zmanjšanje količine osebnega orožja v jugovzhodni Evropi" s sedežem v Beogradu, ki je bila ustanovljena pod pokroviteljstvom Programa Združenih narodov za razvoj (UNDP) in Pakta stabilnosti.
The European Union shall contribute to the "South East Europe Regional Clearinghouse for Small Arms Reduction", located in Belgrade, which was established under the auspices of the United Nations Development Programme (UNDP) and the Stability Pact.
88 Prevajalska redakcija
izobraževanje
za zdravje rastlin, mednarodni standardi, smernice in priporočila, pripravljeni pod pokroviteljstvom Sekretariata Mednarodne konvencije o varstvu rastlin v sodelovanju z regionalnimi organizacijami, ki delujejo v okviru Mednarodne konvencije o varstvu rastlin;
for plant health, the international standards, guidelines and recommendations developed under the auspices of the Secretariat of the International Plant Protection Convention in cooperation with regional organizations operating within the framework of the International Plant Protection Convention;
89 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003E0473
V ta namen Evropska unija zagotovi prispevek k OVSE za financiranje sestankov Skupne nadzorne komisije (JCC) in skupine strokovnjakov, organizacijo konferenc pod pokroviteljstvom Skupne nadzorne komisije (JCC) in objavljanje poročila Skupne nadzorne komisije (JCC).
For this purpose, the European Union shall provide a contribution to the OSCE to finance meetings of the JCC and Experts' Group, to provide for organisation of conferences under the aegis of the JCC and to provide for publication of a JCC newsletter.
90 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0329
ker Konvencija o začasnem uvozu, pripravljena pod pokroviteljstvom Sveta za carinsko sodelovanje in dogovorjena v Istanbulu dne 26. junija 1990, zadeva blagovno menjavo z državami nečlanicami in zato predstavlja učinkovito sredstvo za spodbujanje mednarodne trgovine;
Whereas the Convention on Temporary Admission negotiated under the auspices of the Customs Cooperation Council and agreed at Istanbul on 26 June 1990 concerns trade in goods with non-member countries and is therefore an effective means of fostering international trade;
91 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Pogodbenice Mednarodne konvencije o poenostavitvi in uskladitvi carinskih postopkov (ki je bila sestavljena v Kjotu 18. maja 1973 in je začela veljati 25. septembra 1974), v nadaljevanju "konvencija", ustanovljene pod pokroviteljstvom Sveta za carinsko sodelovanje, v nadaljevanju "Svet", so
The Contracting Parties to the International Convention on the simplification and harmonisation of customs procedures (done at Kyoto on 18 May 1973 and entered into force on 25 September 1974), hereinafter "the Convention", established under the auspices of the Customs Cooperation Council, hereinafter "the Council",
92 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Posvetovanja in reševanje sporov, ki se nanašajo na kakršno koli zadevo v zvezi z izvajanjem tega sporazuma, potekajo pod pokroviteljstvom Organa za reševanje sporov, in sicer ob smiselni uporabi določb členov XXII in XXIII GATT 1994, kot jih razlaga in uporablja Dogovor o reševanju sporov.
Consultations and the settlement of disputes with respect to any matter affecting the operation of this Agreement shall take place under the auspices of the Dispute Settlement Body and shall follow, mutatis mutandis, the provisions of Articles XXII and XXIII of GATT 1994, as elaborated and applied by the Dispute Settlement Understanding.
93 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Ustanovi se Tehnični odbor za carinsko vrednotenje (v nadaljnjem besedilu Tehnični odbor) pod pokroviteljstvom Sveta za carinsko sodelovanje (Customs Co-operation Council, v nadaljnjem besedilu CCC), ki ima odgovornosti, določene v Prilogi II k temu sporazumu in deluje v skladu s pravili o postopkih, ki so tam vsebovana.
There shall be established a Technical Committee on Customs Valuation (referred to in this Agreement as 'the Technical Committee') under the auspices of the Customs Co-operation Council (referred to in this Agreement as 'the CCC'), which shall carry out the responsibilities described in Annex II to this Agreement and shall operate in accordance with the rules of procedure contained therein.
94 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0029
Diplomatska konferenca, ki se je odvijala pod pokroviteljstvom Svetovne organizacije za intelektualno lastnino (WIPO) decembra 1996, je vodila k sprejetju dveh novih pogodb, "Pogodbe WIPO o avtorski pravici" in "Pogodbe WIPO o izvedbah in fonogramih", ki pokrivata varstvo avtorjev oziroma izvajalcev in proizvajalcev fonogramov.
The Diplomatic Conference held under the auspices of the World Intellectual Property Organisation (WIPO) in December 1996 led to the adoption of two new Treaties, the "WIPO Copyright Treaty" and the "WIPO Performances and Phonograms Treaty", dealing respectively with the protection of authors and the protection of performers and phonogram producers.
95 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3285
Pod pogojem izpolnitve njene obveze zagotoviti, da se posvetovanja izvajajo pod pokroviteljstvom Odbora za zaščitne ukrepe pri WTO, se lahko Skupnost kljub temu odreče tej metodi delitve ob resni škod, če uvoz, ki izvira iz ene ali več držav dobaviteljic narašča s čezmernim odstotkom glede na skupno povečevanje uvoza zadevnega izdelka v prejšnjem reprezentativnem obdobju.
Provided that its obligation to see that consultations are conducted under the auspices of the WTO Committee on Safeguards is not disregarded, the Community may nevertheless depart from this method of allocation in case of serious injury if imports originating in one or more supplier countries have increased in disproportionate percentage in relation to the total increase of imports of the product concerned over a previous representative period.
96 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0143
ker Mednarodna konvencija o varstvu človeškega življenja na morju iz leta 1974 (Solas 1974), sestavljena pod pokroviteljstvom Mednarodne pomorske organizacije (IMO), zahteva, da pogodbene strani zagotovijo vzpostavitev in vzdrževanje takih navigacijskih pripomočkov, ki so utemeljeni glede na obseg prometa in stopnjo tveganja;
Whereas the 1974 International Convention for the Safety of Life at Sea (Solas 1974) drafted under the auspices of the International Maritime Organization (IMO), requires contracting parties to arrange for the establishment and maintenance of such aids to navigation as the volume of traffic and the degree of risk warrant;
97 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R2610
Če se izkaže, da do takih rešitev ni možno priti v treh mesecih, lahko agencija ali urad Komisiji pošljeta ustrezno utemeljeno sporočilo, da lahko Komisija sprejme potrebne ukrepe in, če je to primerno, pod pokroviteljstvom centra in z njegovo pomočjo organizira bolj sistematičen dostop do pomoči tretjih pri prevajanju dokumentov."
If it proves impossible to arrive at such solutions within three months, the agency or office in question may send a duly substantiated communication to the Commission, so that the Commission can take the necessary measures and, if appropriate, organize, under the auspices of the centre and with its assistance, more systematic recourse to third parties for translation of the documents concerned.`
98 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0398
Glede na študije o vrednotenju programov pomoči v hrani, izvedenih pod pokroviteljstvom Komisije, se Uredba Komisije (ES) št. 659/97 z dne 16. aprila 1997 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta št. (ES) št. 2200/96 glede intervencij v sektorju sadja in zelenjave3, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 729/19994, lahko učinkovito spremeni.
Commission Regulation (EC) No 659/97 of 16 April 1997 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 2200/96 as regards intervention arrangements in the fruit and vegetables sector(3), as last amended by Regulation (EC) No 729/1999(4), can usefully be amended in the light of a study evaluating food-aid programmes implemented under Commissiuon auspices.
99 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Do začetka veljavnosti Stabilizacijsko-pridružitvenega sporazuma se ustanovi delovna skupina, ki deluje pod pokroviteljstvom obstoječe delovne skupine, ustanovljene s Sklepom št. 1/98 Sveta za sodelovanje [1], ki se je ustanovil s Sporazumom o sodelovanju med Evropsko skupnostjo in Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo, podpisanim z izmenjavo pisem dne 29. aprila 1997 [2].
Pending the entry into force of the Stabilisation and Association Agreement, a working group, functioning under the auspices of the existing working party, created by Decision No 1/98 of the Cooperation Council(1) established by the Cooperation Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia signed by Exchange of Letters on 29 April 1997(2) shall be established.
100 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000E0420
Kot je navedeno v izjavah predsedstva v imenu Evropske unije z dne 17. novembra 1998, 15. januarja, 11. februarja, 2. marca, 18. junija in 21. julija 1999, ter 10. maja, 17. maja in 14. junija 2000, ter sklepih Sveta z dne 22. in 23. maja 2000, je Unija podprla izvedbo mirovnega načrta, pripravljenega pod pokroviteljstvom Organizacije afriške enotnosti (OAE), pod pogojem, da stranki spoštujeta v njem določene pogoje in ga izvajata skladno z njimi.
As stated in the declarations of the Presidency on behalf of the European Union of 17 November 1998, 15 January, 11 February, 2 March, 18 June, 21 July 1999, 10 May, 17 May and 14 June 2000, and in the Conclusions of the Council on 22 and 23 May 2000, the Union has pledged its support to the implementation of the peace plan drawn up under the auspices of the Organisation of African Unity (OAU) provided that the parties respect and implement such plan in accordance with the terms set out therein.
Prevodi: sl > en
51–100/111
pod pokroviteljstvom