Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–53/53
poravnavanje
51 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1346
To velja, na primer, za dogovore o izravnavi in o poravnavanju neto saldov v okviru teh sistemov, pa tudi za prodajo vrednostnih papirjev in za garancije, odobrene za take posle, kar posebej ureja Direktiva 98/26/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. maja 1998 o dokončnosti poravnave v sistemih poravnave plačil in vrednostnih papirjev [5].
This applies for example to the position-closing agreements and netting agreements to be found in such systems as well as to the sale of securities and to the guarantees provided for such transactions as governed in particular by Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality in payment and securities settlement systems(5).
52 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
Tečajne razlike, ki se pojavljajo pri poravnavanju denarnih postavk ali pri poročanju o denarnih postavkah v podjetju po tečajih, drugačnih od tistih, po katerih so bile sprva evidentirane v obdobju ali predstavljene v prejšnjih računovodskih izkazih, je treba pripoznati kot prihodke ali kot odhodke v obdobju, v katerem se pojavijo, razen tečajnih razlik, ki jih je treba obravnavati v skladu z odstavkoma 17 in 19.
Exchange differences arising on the settlement of monetary items or on reporting an enterprise's monetary items at rates different from those at which they were initially recorded during the period, or reported in previous financial statements, should be recognised as income or as expenses in the period in which they arise, with the exception of exchange differences dealt with in accordance with paragraphs 17 and 19.
53 Prevod
promet
Stroji za upogibanje, prepogibanje, ravnanje in poravnavanje (vključno s stiskalnicami):
Bending, folding, straightening or flattening machines (including presses)
Prevodi: sl > en
51–53/53
poravnavanje