Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–63/63
postopek predelave pod carinskim nadzorom
51 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Vendar lahko uporabnik zahteva, da se uporabi običajni postopek vnosa v postopek aktivnega oplemenitenja ali predelave pod carinskim nadzorom.
Nevertheless the operator may request application of the normal procedure for placing of goods under the inward processing procedure or procedure for processing under customs control.
52 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2700
Primeri in posebni pogoji, pod katerimi se lahko uporablja postopek za predelavo pod carinskim nadzorom, se določijo v skladu s postopkom odbora.;
The cases in and specific conditions under which the procedure for processing under customs control may be used shall be determined in accordance with the committee procedure.";
53 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R2913
da se neskupnostno blago predela v prostorih carinskega skladišča v postopku predelave pod carinskim nadzorom pod pogoji, ki so predvideni za ta postopek.
non-Community goods to be processed on the premises of a customs warehouse under the procedure for processing under customs control, subject to the conditions provided for by that procedure.
54 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R3046
za blago, ki je dano v postopek ali dobljeno po postopku uvoza blaga na predelavo (sistem odloga plačila carine) ali postopku predelave pod carinskim nadzorom;
to goods placed or obtained under the inward processing customs procedure (suspension system) or the procedure of processing under customs control;
55 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Postopek carinskega skladiščenja se glede na primer zaključi z vpisom v "evidence aktivnega oplemenitenja " ali v "evidence predelave pod carinskim nadzorom".
The customs warehousing procedure shall be discharged by entry in the inward processing records or records of processing under control, as the case may be.
56 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2193
Za izdelke, na katere vpliva ukinitev koncesij, se uvede carinski postopek "predelava pod carinskim nadzorom" v skladu z Uredbo Komisije (EGS) št. 2454/93 [3] samo na podlagi pregleda Odbora za Carinski zakonik -
Products affected by the suspension of concessions should be placed under the customs procedure "processing under customs control" in accordance with Commission Regulation (EEC) No 2454/93(3) only pursuant to an examination in the Committee of the Customs Code,
57 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R2913
lahko postanejo predmet pravil, ki urejajo določanje višine dajatve, določene v okviru postopka za predelavo pod carinskim nadzorom, kadar bi bilo uvozno blago lahko dano v ta postopek;
may be made subject to the rules governing assessment of duty laid down under the procedure for processing under customs control where the import goods could have been placed under that procedure;
58 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3665
Členi 544(2) in 545(2) in (4) ne vplivajo na uporabo členov 121, 122, 135 in 136 zakonika v zvezi z uporabo dajatev za blago ali proizvode, dane v postopek aktivnega oplemenitenja ali postopek za predelavo pod carinskim nadzorom."
Articles 544 (2) and 545 (2) and (4) shall be without prejudice to the application of Articles 121, 122, 135 and 136 of the code concerning the application of charges to goods or products placed under the inward processing procedure or the procedure for processing under customs control.'
59 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2286
FORMALNOSTI PRI SPROSTITVI BLAGA V PROSTI PROMET, AKTIVNEM OPLEMENITENJU, ZAČASNEM UVOZU, POSTOPKU PREDELAVE POD CARINSKIM NADZOROM, CARINSKEM SKLADIŠČENJU IN VNOSU BLAGA V POSTOPEK Z EKONOMSKIM UČINKOM
FORMALITIES FOR RELEASE FOR FREE CIRCULATION, INWARD PROCESSING, TEMPORARY IMPORTATION, PROCESSING UNDER CUSTOMS CONTROL, CUSTOMS WAREHOUSING AND THE ENTRY OF GOODS TO FREE ZONES SUBJECT TO TYPE II CONTROLS
60 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R3046
koledarski mesec, v katerem se blago postavi v carinski postopek uvoza blaga na predelavo ali se pod tem postopkom vzdržuje (sistem odloga plačila carine) ali je v postopku predelave pod carinskim nadzorom oziroma se sprosti v prosti promet kot rezultat enega od navedenih postopkov,
the calendar month during which the goods are either placed or maintained under the inward processing customs procedure (suspension system) or the procedure of processing under customs control or placed in free circulation as a result of one of these procedures,
61 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Ta pododdelek se uporablja za postopke aktivnega oplemenitenja, sistema odloga ali predelave pod carinskim nadzorom v prostorih skladišč tipa A, C in D, v katerih je dovoljen postopek prijavljanja blaga na podlagi knjigovodskih vpisov za vnos v postopek, ponovni izvoz ali sprostitev v prosti promet.
This subsection shall apply to inward processing operations (suspension system) or processing under customs control carried out on the premises of customs warehouses of types A, C and D in which use of the local clearance procedure is authorized for entry for the procedure, re-export or release for free circulation.
62 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
operacije aktivnega oplemenitenja, sistem odloga ali sistem povračila, ali predelave pod carinskim nadzorom, ki se opravljajo v prostorih skladišč tipa B in F ali v prostorih, ki se uporabljajo za skladiščenje blaga, danega v postopek carinskega skladiščenja v skladišču tipa E.
inward processing operations (suspension or drawback system) or processing under customs control carried out on the premises of warehouses of types B or F, or on premises used for the storage of goods placed under the customs warehousing procedure in a type E warehouse,
63 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Zaradi pravilne uporabe določb o postopku lahko carinski organi zaradi lažjih kontrol predvidijo, da imetnik dovoljenja vodi ali naroči voditi evidence, v nadaljevanju "evidence predelave pod carinskim nadzorom", iz katerih so razvidne količine uvoznega blaga, dane v postopek, in pridobljeni predelani proizvodi, pa tudi vsi podatki, ki so potrebni za spremljanje operacij in pravilno določitev morebitnih plačljivih uvoznih dajatev.
The Commission shall inform the other Member States accordingly. 3. To ensure correct application of the provisions governing the procedure, the customs authorities may require the holder of the authorization, in order to facilitate checks, to keep or have kept for him stock records which indicate the quantities of import goods entered for the procedure and of processed products obtained, and all particulars needed for the monitoring of the operations and the correct calculation of any import duties which may be payable.
Prevodi: sl > en
51–63/63
postopek predelave pod carinskim nadzorom