Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–94/94
pregledati zahteve
51 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32002D0172
(2) V skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1980/2000 je treba določiti posebna merila za znak za okolje po skupinah proizvodov in pravočasno pred koncem obdobja veljavnosti meril, določenih za vsako skupino proizvodov, je treba pregledati merila za znak za okolje ter zahteve za ocenjevanje in preverjanje v zvezi z merili in na podlagi rezultatov predlagati podaljšanje, preklic ali spremembo.
(2) According to Article 4 of Regulation (EC) No 1980/2000, specific eco-label criteria should be established according to product groups, and a review of the eco-label criteria as well as of the assessment and verification requirements related to the criteria should take place in due time before the end of the period of validity of the criteria specified for each product group, resulting in a proposal for prolongation, withdrawal or revision.
52 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31992D0097
Nadzornik ima sam ali preko svojega pooblaščenca pravico pregledati, preiskati, meriti in preizkusiti sestavne dele, materiale in strokovnost izvedbe ter preverjati napredovanje pri pripravi, izdelavi ali proizvodnji vsega, kar je pripravljeno, izdelano ali proizvedeno za dobavo v okviru naročila, zaradi ugotovitve, ali so sestavni deli, materiali in strokovnost izvedbe na zahtevani ravni kakovosti in količine.
The supervisor shall be entitled, either by himself or his agent, to inspect, examine, measure and test the components, materials and workmanship, and check the progress of preparation, fabrication or manufacture of anything being prepared, fabricated or manufactured for delivery under the contract in order to establish whether the components, materials and workmanship are of the requisite quality and quantity.
53 Pravna redakcija
DRUGO
upravljavec infrastrukture in prevoznik v železniškem prometu skupaj pregledata projekt urnika železniškega voznega parka, ki ga predlaga prevoznik v železniškem prometu, in določita področja interoperabilnega omrežja na preučevani vozni poti, kjer naj so vlaki (v skladu z urnikom tega železniškega voznega parka) preskrbljeni z vodo in kjer ni (ali ni dovolj) naprav za preskrbo z vodo v skladu z zahtevami TSI.
the infrastructure manager and the railway undertaking examine together the rolling stock roster project proposed by the railway undertaking, and identify the areas of the interoperable network, on the route under consideration, where the trainsets should (according to this rolling stock roster project) be supplied with water, and where there are not (or not enough) water supply facilities meeting the requirements of the TSI.
54 Pravna redakcija
DRUGO
upravljavec infrastrukture in prevoznik v železniškem prometu skupaj pregledata projekt urnika železniškega voznega parka, ki ga predlaga prevoznik v železniškem prometu, in določita področja interoperabilnega omrežja na preučevani vozni poti, kjer bi morali biti vlaki postavljeni na stranski tir (v skladu z urnikom tega železniškega voznega parka) in kjer stranski tiri ne izpolnjujejo (ali ne dovolj) zahtev TSI.
the infrastructure manager and the railway undertaking examine together the rolling stock roster project proposed by the railway undertaking, and identify the areas of the interoperable network, on the route under consideration, where the trainsets should (according to this rolling stock roster project) have to be stabled and where there are not (or not enough) stabling tracks meeting the requirements of the TSI.
55 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0303
V Znanstvenem odboru in pri Mednarodnem uradu za kužne bolezni živali bo treba ponovno pregledati zahteve in tveganja za trgovino s cepljenimi živalmi iz živalskih vrtov.
It will be necessary to review the present requirements, and the risks for trade in vaccinated zoo animals in the Scientific Committee and with the "Office International des Epizooties".
56 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0785
Minimalne zahteve glede zavarovanja je treba po določenem času ponovno pregledati.
The minimum insurance requirements should be reviewed after a period of time.
57 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0562
vsi deli trupa se morajo pregledati za ocenitev skladnosti z zahtevami točke 2 navedene priloge;
all parts of the carcase must be inspected to assess compliance with the requirements of point 2 of that Annex;
58 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Če skladnost podsistema z zahtevami TSI temelji na več kakor enem sistemu kakovosti, mora pregledati zlasti,
If the compliance of the subsystem with the requirements of the TSI is based on more than one quality system, it has to examine in particular,
59 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0404
ker je treba pregledati skladnost z ustreznimi tehničnimi zahtevami, da bi se zagotovila učinkovita zaščita za uporabnike in tretje osebe;
Whereas a check on compliance with the relevant technical requirements is necessary to provide effective protection for users and third parties;
60 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31985D0204
Carinski organi lahko zahtevajo, da mora biti blago, ki ga morajo pregledati drugi pristojni organi, carinjeno v za to določenih carinskih uradih.
The customs authorities may require that goods to be examined by other competent authorities be declared at customs offices designated for that purpose.
61 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0008
Začetno vključitev, kot tudi vsako podaljšanje vključitve, je mogoče kadarkoli pregledati, če obstajajo znaki, da ne izpolnjujejo več zahtev iz odstavka 1.
The initial inclusion, as well as any renewed inclusion, may be reviewed at any time if there are indications that any of the requirements referred to in paragraph 1 are no longer satisfied.
62 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Priglašeni organ mora pregledati posamični izdelek in izvesti ustrezne preskuse za zagotavljanje njegove skladnosti z ustreznimi zahtevami mednarodnih instrumentov.
The notified body must examine the individual product and carry out appropriate tests to ensure that it complies with the relevant requirements of the international instruments.
63 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0541
Če je preostali del še vedno varen, ali če niso prisotne vidne razpoke, ga je treba pregledati še enkrat, ali resnično ustreza zahtevam iz točk 2.4.2, 2.4.3 ter 2.6.
IF THE REMAINING ASSEMBLY IS STILL SECURE , OR IF NO VISIBLE CRACKS ARE PRESENT , IT SHALL BE CHECKED AGAIN IN ORDER TO ASCERTAIN WHETHER IT MEETS THE REQUIREMENTS OF 2.4.2 , 2.4.3 AND 2.6.
64 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Okrožni inšpektor je odgovoren za redno obiskovanje vseh klavnic v svojem okrožju in mora natančno pregledati vse objekte in naprave in preveriti, če ravnajo v skladu z izvoznimi zahtevami tujih držav.
The circuit supervisor is responsible for visiting all of the slaughter establishments in his circuit regularly and is required to carry out an in-depth review of each facility, including a check for compliance with foreign countries' import requirements.
65 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0796
Pregledi na kraju samem zajemajo vse rejne živali, za katere so bili predloženi zahtevki za pomoč, ki jih je treba pregledati, v skladu s shemami pomoči, in pri pregledih shem pomoči za govedo tudi govedo, za katero zahtevki niso bili predloženi.
1.On-the-spot checks shall cover all livestock for which aid applications have been submitted under the aid schemes to be checked and, in the case of checks of the bovine aid schemes, also the unclaimed bovine animals.
66 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
najpreje 28 dni po zadnjem uhlevljenju je treba klinično pregledati vse živali ter odvzeti vzorce za dokaz prisotnosti protiteles proti virusu slinavke in parkljevke v skladu z zahtevami iz točke 2.2 Priloge III;
not earlier than 28 days after the last re-introduction, all animals must be clinically examined and samples for testing for the presence of antibody against foot-and-mouth disease virus shall be taken in accordance with the requirements of point 2.2 of Annex III;
67 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2837
Če je v danem Nomosu ugotovljeno večje število nepravilnosti, pristojni organi v zadevnem letu opravijo dodatne preglede in povečajo odstotek zahtevkov, ki jih je za navedeni Nomos treba pregledati v naslednjem letu.
If a significant number of irregularities is detected in a given Nomos, the competent authorities shall carry out further checks in the year in question and shall increase the percentage of applications to be checked in the following year for that Nomos.
68 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0708
Če je intervencijska agencija v državi članici sposobna pregledati vse minimalne kakovostne zahteve za vsako delno dobavo, preden ta vstopi v skladišče, zavrne prevzem vsake delne dobave, ki ne izpolnjuje teh zahtev.
If the intervention agency in a Member State is able to check all the minimum quality requirements for each part-delivery before it enters the store, it shall refuse take-over of any part-delivery that fails to satisfy these requirements.
69 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0119
Kontrolne pujske je treba namestiti v skladu z zahtevami pristojnih organov po celotnem okuženem gospodarstvu ter jih klinično pregledati 28 dni po namestitvi na gospodarstvu in jim odvzeti vzorce za serološke preiskave.
The sentinel piglets shall be placed, in accordance with the requirements of the competent authority, throughout the infected holding and will be examined clinically 28 days after having been placed on the holding, and sampled for serological testing.
70 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1267
Če se pri izvajanju izkaže, da ukrep ne opravičuje dela ali celotne dodeljene pomoči, mora Komisija zadevo ustrezno pregledati ter zlasti zahtevati od države upravičenke, da v določenem času da svoj komentar ter odpravi vse nepravilnosti.
If the implementation of a measure appears not to justify either a part or the whole of the assistance allocated, the Commission is to conduct an appropriate examination of the case, in particular requesting the beneficiary country to submit its comments within a specified period of time and to correct any irregularity.
71 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0956
Če bodo pregledi razkrili pomembne nepravilnosti v regiji ali v delu regije, bodo pristojni organi opravili dodatne preglede med zadevnim letom in bodo povečali odstotek zahtevkov, ki jih je treba pregledati naslednje leto v tej regiji ali v delu regije.
Should the checks reveal significant irregularities in a region or part of a region, the competent authorities shall carry out additional checks during the year in question and shall increase the percentage of applications to be checked the following year for that region or part of a region.
72 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
V skladu s sistemom zagotavljanja kakovosti je treba vsako dvigalo pregledati in opraviti ustrezne preskuse, kakor so odločeni v ustreznih standardih, navedenih v členu 5, ali enakovredne preskuse, da bi zagotovili njegovo skladnost z ustreznimi zahtevami direktive.
Under the quality assurance system, each lift must be examined and appropriate tests as set out in the relevant standards referred to in Article 5 or equivalent tests must be carried out in order to ensure its conformity to the relevant requirements of the Directive.
73 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Priglašeni organ mora pregledati tehnično dokumentacijo in dvigalo ter opraviti ustrezne preskuse, kakor so določeni v ustreznem(-ih) standardu(-ih), navedenem(-ih) v členu 5 direktive, ali ustrezne preskuse, da zagotovi skladnost z ustreznimi zahtevami te direktive.
The notified body must examine the technical dossier and the lift and carry out the appropriate tests as set out in the relevant standard(s) referred to in Article 5 of the Directive, or equivalent tests, to ensure its conformity with the relevant requirements of this Directive.
74 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0042
Upoštevajoč sistem kakovosti, je treba vsak ogrevalni kotel ali napravo pregledati in opraviti primerne preskuse, ki so določeni v ustreznem(-ih) standardu(-ih), navedenem(-ih) v členu 5, ali enakovredne preskuse, da bi overili skladnost z ustreznimi zahtevami direktive.
Under the quality system, each boiler or appliance is examined and appropriate tests as defined in the relevant standard(s) referred to in Article 5 or equivalent tests are carried out in order to verify its conformity with the relevant requirements of the Directive.
75 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0021
zgoraj navedene tankerje, ki izpolnjujejo zahteve novega tankerja, opredeljene v Pravilu 1(26) Priloge I k Marpol 73/78, je treba podrobneje pregledati 25 let po datumu prevzema, kakor je navedeno v Dodatku k spričevalu IOPP, obrazec B, razen če izpolnjujejo zahteve ali so bili obnovljeni v skladu s pravilom 13F te priloge.
an oil tanker as mentioned above meeting the requirements of a new oil tanker as defined in Regulation 1 (26) of Annex I to Marpol 73/78 will be subject to expanded inspection 25 years after its date of delivery as indicated on the Supplement, Form B, to the IOPP Certificate, unless it complies with or has been reconstructed to comply with Regulation 13F of that Annex.
76 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0227
mora jih inšpekcijsko pregledati uradni veterinar v skladu s poglavjem IV Priloge A k Direktivi 77/99/EGS, če pa so v hermetično zaprti posodi, morajo biti inšpekcijsko pregledani v skladu z zahtevami, ki se določijo v skladu s poglavjem II Priloge B k Direktivi 77/99/EGS.
they must have undergone inspection by an official veterinarian in accordance with Chapter IV of Annex A to Directive 77/99/EEC and, where hermetically sealed, inspection pursuant to requirements to be established in compliance with Chapter II of Annex B to Directive 77/99/EEC.
77 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
V skladu s sistemom zagotavljanja kakovosti je treba vsak varnostni sestavni del pregledati in opraviti ustrezne preskuse, kakor so opredeljeni v ustreznih standardih, navedenih v členu 5, ali enakovredne preskuse, da bi zagotovili njegovo skladnost z ustreznimi zahtevami direktive.
Under the quality assurance system, each safety component must be examined and appropriate tests as set out in the relevant standards referred to in Article 5 or equivalent tests must be carried out in order to ensure its conformity to the relevant requirements of the Directive.
78 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0003
na izbranem vzorcu traktorjev tipa, za katerega se zahteva homologacija, pregledati ali organizirati izvedbo pregleda delov in sistemov traktorja za potrditev, da je traktor (so traktorji) izdelan(i) v skladu s podatki v opisni dokumentaciji za vsako od homologacij na podlagi posebnih direktiv;
carry out or arrange to have carried out, on a selected sample of tractors from the type to be approved, inspections of tractor parts and systems to verify that the tractor(s) is/are built in accordance with the relevant data contained in the authenticated information package in respect of all separate directive approvals;
79 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0009
Vse kose opreme je treba posamič pregledati in opraviti ustrezne preskuse, kakor je določeno v ustreznih standardih iz člena 5, ali pa je treba opraviti enakovredne preskuse, da se preveri njena skladnost s tipom, opisanim v certifikatu o ES-pregledu tipa, in z ustreznimi zahtevami te direktive.
All equipment shall be individually examined and appropriate tests as set out in the relevant standard(s) referred to in Article 5 or equipment tests shall be carried out in order to verify their conformity with the type as described in the EC-type-examination certificate and the relevant requirements of the Directive.
80 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0327
Člen 5a(2) Uredbe (ES) št. 1251/1999 določa, da morajo države članice pregledati najmanj 30 % površin za konopljo, gojeno za vlakna, za katere so bili vloženi zahtevki za plačila na površino, in najmanj 20 % površin, če država članica uvede sistem predhodne odobritve za take poljščine.
Article 5a(2) of Regulation (EC) No 1251/1999 lays down that Member States are to check at least 30 % of the areas under hemp grown for fibre for which area payment applications have been made and at least 20 % of areas if a Member State introduces a system of prior approval for such crops.
81 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0782
Po 1. juliju 2003 je treba ladje z bruto tonažo 400 ali več, razen pritrjenih ali plavajočih ploščadi, FCU in FSPO, pregledati in zanje izdati spričevala v skladu z zahtevami, ki jih določa Priloga I, preden so ladje prvič dane v plovbo ali ob spremembi ali zamenjavi sistemov proti obraščanju.
Ships of 400 gross tonnage and above, excluding fixed or floating platforms, FSUs and FPSOs, shall be surveyed and certified as from 1 July 2003 in accordance with the requirements laid down in Annex I, before the ship is put into service for the first time, or when the anti-fouling systems are changed or replaced.
82 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0023
Priglašeni organ mora pregledati načrt in konstrukcijo vsakega primerka tlačne opreme ter med izdelavo opraviti ustrezne preskuse, predpisane v zadevnih standardih, navedenih v členu 5 direktive, ali enakovredne preiskave in preskuse, da zagotovi skladnost tlačne opreme z zahtevami direktive, ki jo zadevajo.
The notified body must examine the design and construction of each item of pressure equipment and during manufacture perform appropriate tests as set out in the relevant standard(s) referred to in Article 5 of the Directive, or equivalent examinations and tests, to ensure its conformity with the requirements of the Directive which apply to it.
83 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0068
V primeru gospodarstev za ovce ali koze, uradno prostih bruceloze (B. melitensis),ki ne ležijo na delu ozemlja, uradno prostem bruceloze, in na katerih se po opredelitvi statusa dovoz živali izvaja v skladu z zahtevami točke D, je treba letno pregledati reprezentativno število ovc in koz, ki so starejše od šest mesecev.
In the case of officially brucellosis (B. melitensis)-free ovine or caprine holdings which are not situated in a part of the territory which is recognized as officially brucellosis-free, and in which, after qualification, the introduction of animals is carried out in accordance with the requirements of point D, a representative number of the ovine and caprine animals over six months old must be checked annually.
84 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0016
Ustrezen vzorec končanih varnostnih sestavnih delov, ki ga je s kraja proizvodnje vzel priglašeni organ, je treba pregledati in opraviti ustrezne preskuse, kakor so opredeljeni v ustreznem(-ih) standardu(-ih), navedenem(-ih) v členu 5, ali enakovredne preskuse za pregled skladnosti proizvodnje ustreznim zahtevam direktive.
An adequate sample of the finished safety components, taken on site by the notified body, must be examined and appropriate tests as set out in the relevant standard(s) referred to in Article 5, or equivalent tests, must be carried out to check the conformity of production to the relevant requirements of the Directive.
85 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0796
med enotami rabe, kakor so prijavljene v enotnem zahtevku, in parcelami, ki jih je treba uradno pregledati, za katere je bilo ugotovljeno, da izpolnjujejo zahteve direktiv, navedenih v členu 1(1) Uredbe Sveta (EGS) št. 1674/72 z dne 2. avgusta 1972 o določitvi splošnih pravil za podeljevanje in financiranje pomoči za seme [18].
between the agricultural parcels as declared in the single application and plots subjected to official examination that have been found to comply with the requirements of the Directives referred to in Article 1(1) of Council Regulation (EEC) No 1674/72 of 2 August 1972 laying down general rules for granting and financing aid for seed(18);
86 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0796
Brez vpliva na preglede, izvedene pri nadaljnjem spremljanju neskladnosti, na katere je kakorkoli opozorjen pristojni nadzorni organ, temelji izbor kmetij, ki jih je treba pregledati v skladu s členom 44, kadar je to primerno, na analizi tveganja glede na primerno zakonodajo ali na analizi tveganja, ki ustreza zahtevam ali standardom.
1.Without prejudice to checks carried out as a follow-up of non-compliances brought to the attention of the competent control authority in any other way, the selection of farms to be checked in accordance with Article 44 shall be based, where applicable, on a risk analysis according to the applicable legislation, or on a risk analysis appropriate to the requirements or standards.
87 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
Pristojni organ države članice, v kateri se podružnica nahaja, ima pravico pregledati ureditev podružnice in zahtevati take spremembe, ki so nujno potrebne, da lahko pristojni organ uveljavlja zahteve iz členov 19, 21, 22, 25, 27 in 28 ter ukrepov, sprejetih v skladu z njimi, glede storitev in/ali dejavnosti, ki jih podružnica opravlja na njenem ozemlju.
The competent authority of the Member State in which the branch is located shall have the right to examine branch arrangements and to request such changes as are strictly needed to enable the competent authority to enforce the obligations under Articles 19, 21, 22, 25, 27 and 28 and measures adopted pursuant thereto with respect to the services and/or activities provided by the branch within its territory.
88 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2860
Države članice najkasneje do 15. maja 2001 uradno obvestijo Komisijo o podrobnih pravilih in pogojih, ki so povezani s sistemom predhodne odobritve poljščin, ki dovoljujejo, da se minimalni odstotek površin s konopljo, ki se goji za vlakna, za katere so bili vloženi zahtevki za pomoč na površino in na katerih je treba pregledati vsebnosti THC, zmanjša s 30 % na 20 %.
Member States shall notify the Commission, by 15 May 2001 at the latest, of the detailed rules and conditions linked to the system of prior approval of crops allowing the minimum percentage of areas of hemp grown for fibre for which area applications have been made on which the THC content is to be checked to be reduced from 30 % to 20 %.
89 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0172
V skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1980/2000 je treba določiti posebna merila za znak za okolje po skupinah proizvodov in pravočasno pred koncem obdobja veljavnosti meril, določenih za vsako skupino proizvodov, je treba pregledati merila za znak za okolje ter zahteve za ocenjevanje in preverjanje v zvezi z merili in na podlagi rezultatov predlagati podaljšanje, preklic ali spremembo.
According to Article 4 of Regulation (EC) No 1980/2000, specific eco-label criteria should be established according to product groups, and a review of the eco-label criteria as well as of the assessment and verification requirements related to the criteria should take place in due time before the end of the period of validity of the criteria specified for each product group, resulting in a proposal for prolongation, withdrawal or revision.
90 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R1304
ker je treba, v primeru zahtevkov, ki se predložijo zato, da se upošteva povečanje površine zadevnih sadovnjakov kot rezultat vstopa novih članov v organizacijo proizvajalcev, vse spremembe pregledati po določenem obdobju izvajanja načrtov in delovanja teh organizacij, pri čemer mora to obdobje omogočiti oceno stabilnosti organizacij in napredka v izvajanju načrtov po njihovi potrditvi;
whereas, in the case of requests submitted with a view to taking account of an increase in the surface area of the orchards concerned as a result of new members joining the producers' organization, any changes should be examined after a certain period of implementation of the plans and of the operation of these organizations, which period should enable an assessment of the stability of the organizations and of progress in implementing the plans following their approval to be made;
91 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
Podrobno je treba pregledati ustrezne evidence na gospodarstvu, zlasti podatke, ki se za zdravstveno varstvo živali zahtevajo v zakonodaji Skupnosti, in če so na voljo, podatke o obolevnosti, umrljivosti in zvrgavanju, kliničnih ugotovitvah, spremembah v produktivnosti in količini zaužite hrane, nakupu ali prodaji živali, obiskih oseb, ki so lahko kontaminirane, in druge podatke, pomembne za anamnezo.
Relevant records kept on the holding must be examined in detail with particular regard to data required for animal health purposes by Community legislation and, where available, on morbidity, mortality and abortion, clinical observations, changes in productivity and feed intake, purchase or sale of animals, visits of persons likely to be contaminated and other anamnestically important information.
92 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R0384
Potrebo po nadaljevanju izvajanja ukrepov je mogoče pregledati, kjer je to upravičeno, na pobudo Komisije ali na zahtevo države članice ali pa, pod pogojem, da je minilo smiselno dolgo časovno obdobje vsaj enega leta od uvedbe dokončnega ukrepa, na zahtevo katerega koli izvoznika ali uvoznika ali proizvajalcev Skupnosti, če ta zahteva vsebuje dovolj dokazov, ki utemeljujejo potrebo po takšnem vmesnem pregledu.
The need for the continued imposition of measures may also be reviewed, where warranted, on the initiative of the Commission or at the request of a Member State or, provided that a reasonable period of time of at least one year has elapsed since the imposition of the definitive measure, upon a request by any exporter or importer or by the Community producers which contains sufficient evidence substantiating the need for such an interim review.
93 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0021
tankerje za surovo nafto z nosilnostjo 20 000 ton in več ali ladje za prevoz naftnih derivatov z nosilnostjo 30 000 ton in več, ki ne izpolnjujejo zahtev novega tankerja, opredeljenih v Pravilu 1(26) Priloge I k Marpol 73/78, je treba razširjeno pregledati 20 let po datumu prevzema, kakor je navedeno v Dodatku k spričevalu IOPP, obrazec B, ali 25 let po tem datumu, če tanki na ladijskem boku ali prostori z dvojnim dnom, ki se ne uporabljajo za prevoz olj, izpolnjujejo zahteve Pravila 13G(4) te priloge, razen če je bil tanker obnovljen tako, da je v skladu s pravilom 13F te priloge,
a crude oil tanker of 20 000 tonnes deadweight and above or a product carrier of 30 000 tonnes deadweight and above, not meeting the requirements of a new oil tanker as defined in Regulation 1 (26) of Annex I to Marpol 73/78, will be subject to expanded inspection 20 years after its date of delivery as indicated on the Supplement, Form B, to the IOPP Certificate, or 25 years after that date, if the ship's wing tanks or double-bottom spaces not used for the carriage of oil meet the requirements of Regulation 13G (4) of that Annex, unless it has been reconstructed to comply with Regulation 13F of the same Annex,
94 Prevod
promet
Na zahtevo Skupnosti je Agencija pripravljena v prostorih Skupnosti pregledati projektne podatke, ki jih Skupnost šteje za posebno občutljive.
If the Community so requests, the Agency shall be prepared to examine, on premises of the Community, design information which the Community regards as being of particular sensitivity.
Prevodi: sl > en
51–94/94
pregledati zahteve