Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–100/204
račun agencije
51 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Po prejemu ugotovitev Računskega sodišča o začasnih računovodskih izkazih Agencije v skladu s členom 129 splošne finančne uredbe izvršni direktor na lastno odgovornost oblikuje dokončne računovodske izkaze Agencije in jih predloži v mnenje upravi.
On receipt of the Court of Auditor's observations on the Agency's provisional accounts, pursuant to Article 129 of the general Financial Regulation, the Executive Director shall draw up the Agency's final accounts under his/her own responsibility and transmit them to the Management Board for an opinion.
52 Končna redakcija
CELEX: 32004R0027
Vsaka plačilna agencija vodi račune izključno za rabo sredstev, ki so ji na voljo za kritje stroškov, nastalih zaradi ukrepov, ki so predvideni v programskih dokumentih za razvoj podeželja.
Each paying agency shall keep accounts covering exclusively the use of the funds made available to it to defray expenditure on the measures provided for in the rural development programming documents.
53 Končna redakcija
DRUGO
Upravni odbor vsako leto do 31. marca pošlje zaključni račun z navedbo vseh prihodkov in izdatkov za predhodno finančno leto ter računovodski izkaz agencije Komisiji in Računskemu sodišču.
The administrative board shall by 31 March each year send the administrative accounts retracing all the revenue and expenditure for the preceding financial year and the financial statement of the Agency to the Commission and to the Court of Auditors.
54 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Uprava sprejme letno poročilo o dejavnostih agencije in ga posreduje najkasneje do 15. junija Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji, evropskemu Ekonomsko-socialnemu odboru, Računskemu sodišču in državam članicam.
The Management Board shall adopt the annual report on the Agency's activities and forward it by 15 June at the latest to the European Parliament, the Council, the Commission, the European Economic and Social Committee, the Court of Auditors and the Member States.
55 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
odobri letno poročilo o dejavnostih agencije in ga posreduje najkasneje do 15. junija Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji, evropskemu Ekonomsko-socialnemu odboru, Računskemu sodišču in državam članicam (člen 65);
approve the annual report on the Agency's activities and forward it by 15 June at the latest to the European Parliament, the Council, the Commission, the European Economic and Social Committee, the Court of Auditors and the Member States (Article 65);
56 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Najkasneje do 1. marca, ki sledi vsakemu finančnemu letu, računovodja agencije sporoči računovodji Komisije začasne računovodske izkaze skupaj s poročilom o proračunskem in finančnem upravljanju za to finančno leto.
By 1 March at the latest following each financial year, the Agency's accounting officer shall communicate the provisional accounts to the Commission's accounting officer together with a report on the budgetary and financial management for that financial year.
57 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Računovodja Agencije pošlje računovodji Komisije najkasneje do 1. marca po vsakem proračunskem letu začasne računovodske izkaze skupaj s poročilom o izvrševanju proračuna in finančnem poslovanju za navedeno proračunsko leto.
By 1 March at the latest following each financial year, the Agency's accounting officer shall communicate the provisional accounts to the Commission's accounting officer together with a report on the budgetary and financial management for that financial year.
58 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Najkasneje do 31. marca, ki sledi vsakemu finančnemu letu, računovodja Komisije sporoči Računskemu sodišču začasne računovodske izkaze agencije, skupaj s poročilom o proračunskem in finančnem upravljanju za to finančno leto.
By 31 March at the latest following each financial year, the Commission's accounting officer shall submit the Agency's provisional accounts to the Court of Auditors, together with a report on the budgetary and financial management for that financial year.
59 Končna redakcija
CELEX: 32004R0460
Računovodja Komisije pošlje najkasneje do 31. marca po vsakem proračunskem letu Računskemu sodišču začasne računovodske izkaze Agencije skupaj s poročilom o izvrševanju proračuna in finančnem poslovanju za navedeno proračunsko leto.
By 31 March at the latest following each financial year, the Commission's accounting officer shall transmit the Agency's provisional accounts to the Court of Auditors, together with a report on the budgetary and financial management for that financial year.
60 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Agencije, ustanovljene za izvajanje določenih funkcij ali za potrebe različnih javnih sektorjev (npr. Uprava za zdravstvene materiale, Agencija za zdravstvene delavce, Odbor za računalniško podporo lokalnih oblasti, Agencija za varstvo okolja, Svet za nacionalno varnost, Institut za javno upravo, Institut za ekonomske in socialne raziskave, Nacionalni urad za standardizacijo itd.)
Agencies established to carry out particular functions or meet needs in various public sectors [e.g. Healthcare Materials Management Board, Health Sector Employers Agency, Local Government Computer Services Board, Environmental Protection Agency, National Safety Council, Institute of Public Administration, Economic and Social Research Institute, National Standards Authority, etc.]
61 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Po prejemu pripomb Računskega sodišča v zvezi z začasnimi računovodskimi izkazi v skladu s členom 129 splošne finančne uredbe, izvršni direktor na svojo odgovornost sestavi končne izkaze agencije in jih predloži upravi, da ta izreče mnenje.
On receipt of the Court of Auditors' observations on the Agency's provisional accounts, pursuant to Article 129 of the general Financial Regulation, the Executive Director shall draw up the Agency's final accounts under his own responsibility and submit them to the Management Board for an opinion.
62 Končna redakcija
DRUGO
ker je potrebno prodajo v okviru določb te uredbe, po vnaprej določenih cenah, voditi po določbah Uredbe Komisije (EGS) št. 216/69 z dne 4. februarja 1969 o natančnih navodilih za predelavo zmrznjenega govejega mesa, ki so ga odkupile intervencijske agencije in ki je predmet posebnih izjem na račun posebne uporabe, ki so ji ti proizvodi namenjeni;
Whereas sales under this Regulation at prices fixed in advance should be governed by the provisions of Commission Regulation (EEC) No 216/69 of 4 February 1969 laying down detailed rules for the disposal of frozen beef purchased by the intervention agencies, subject to certain special exceptions on account of the particular use to which these products are to be put;
63 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(4) Člani uprave zavarovalne delniške družbe morajo zagotoviti, da zavarovalna delniška družba vodi poslovne in druge knjige ter poslovno dokumentacijo, sestavlja knjigovodske listine, vrednoti knjigovodske postavke, sestavlja računovodska in druga poročila ter poroča oziroma obvešča Agencijo za zavarovalni nadzor v skladu s tem zakonom in na njegovi podlagi izdanimi predpisi.
(4) Member of the board of directors of an insurance public limited company shall be obliged to ensure that the insurance public limited company keeps its books of account and other records and business documentation, drafts book-keeping documents, values book items, compiles accounting and other reports, and reports to the Insurance Supervision Agency pursuant to this Act and the regulations issued on the basis thereof.
64 Pravna redakcija
DRUGO
Zadevna država članica pošlje Komisiji vsako leto najpozneje do 31. maja zaključni račun agencije za prejšnje leto skupaj s poročilom organa države članice, odgovornega za nadzor agencije.
The Member State concerned shall, not later than 31 May each year, transmit to the Commission the revenue and expenditure account for the preceding year accompanied by a report from the governmental authority responsible for supervision of the agency.
65 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1642
3. Računovodja Komisije vsako leto do najpozneje 31. marca začasni zaključni račun Agencije predloži Računskemu sodišču skupaj s poročilom o izvajanju proračuna in finančnem poslovodenju za to proračunsko leto.
3. By 31 March at the latest following each financial year, the Commission's accounting officer shall forward the Authority's provisional accounts to the Court of Auditors, together with a report on the budgetary and financial management for that financial year.
66 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1646
Upravni odbor poda mnenje o končnih računih Agencije.
The Governing Board shall deliver an opinion on the Agency's final accounts.
67 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1642
5. Uprava poda mnenje o dokončnih zaključnih računih Agencije.
5. The Management Board shall deliver an opinion on the Authority's final accounts.
68 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003R1643
Upravni odbor da mnenje o končnih računovodskih izkazih Agencije.
The Management Board shall deliver an opinion on the Agency's final accounts.
69 Pravna redakcija
CELEX: 32003R1654
Upravni odbor poda mnenje o zaključnem računovodskem izkazu Agencije.
The Administrative Board shall deliver an opinion on the Agency's final accounts.
70 Pravna redakcija
regionalni razvoj
DRUGO
Povračila izplača neposredno Center ob predložitvi računa selitvene agencije.
Reimbursement shall be made directly by the Centre, on production of the bill by the removal firm.
71 Pravna redakcija
DRUGO
Intervencijske agencije primerjajo rezultate tega popisa z računovodskimi podatki:
They shall compare the results of this inventory with the accounting data:
72 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1747
Referenčna številka, ki jasno opredeljuje plačilo v računih plačilne agencije.
The reference number identifying the payment clearly in the paying agency's accounts.
73 Pravna redakcija
DRUGO
Na priporočilo Sveta Evropski parlament potrdi zaključni račun o izvajanju proračuna Agencije.
On a recommendation from the Council, the European Parliament shall give a discharge to the Director in respect of the implementation of the Agency's budget.
74 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
Računsko sodišče pregleda računovodske izkaze izvršilne agencije v skladu s členom 248 Pogodbe.
La Cour des comptes examine les comptes de l'agence exécutive, conformément a l'article 248 du traité.
75 Pravna redakcija
DRUGO
Intervencijske agencije zagotovijo, da skladišča vodijo računalniško vodeno evidenco intervencijskih zalog.
Intervention agencies shall ensure that storekeepers keep computerized records of intervention stocks.
76 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1747
Referenčna številka, ki jasno opredeljuje izplačilo v računih plačilne agencije kot predplačilo ali izterjan znesek.
The reference number identifying the payment clearly in the paying agency's accounts as an advance or an amount recovered.
77 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Naslednji dan je agencija korejske vlade, ko je KFB zavrnila njeno zahtevo, z računa KFB umaknila 77 milijonov USD ( fn ).
The next day after KFB rejected the GOK demand, the GOK agency pulled USD 77 million from the KFB account ( fn ).
78 Pravna redakcija
DRUGO
centralne denarne agencije javnega izvora (npr. agencije, ki upravljajo z devizami ali izdajajo denar), ki vodijo celoto računov in so v odnosu do centralne države neodvisne pri odločanju.
central monetary agencies of essentially public origin (e. g. agencies managing foreign exchange or issuing currency) which keep a complete. set of accounts and enjoy autonomy of decision in relation to central government.
79 Pravna redakcija
DRUGO
Zaradi natančnega pregledovanja zaključnega računa imajo uradniki Komisije dostop do finančnih evidenc in dokaznih dokumentov agencije.
For the purpose of scrutiny of the revenue and expenditure account, Commission officials shall be entitled to have access to the agencies' financial records and supporting documents.
80 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
Komisija poskrbi za izdelavo zunanjega poročila o oceni prvih treh let delovanja vsake izvršilne agencije, ki se predloži pripravljalnemu odboru izvršilne agencije, Evropskemu parlamentu, Svetu in Računskemu sodišču.
Un rapport externe d'évaluation portant sur les trois premieres années de fonctionnement de chaque agence exécutive est effectué par les soins de la Commission et soumis au comité de direction de l'agence exécutive, au Parlement européen, au Conseil et a la Cour des comptes.
81 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1646
Po prejemu ugotovitev Računskega sodišča o začasnih računih Agencije direktor, skladno s členom 129 o splošni Finančni uredbi, na lastno odgovornost pripravi končne obračune Agencije in jih predloži upravnemu odboru v mnenje.
On receipt of the Court of Auditors' observations on the Agency's provisional accounts, pursuant to Article 129 of the general Financial Regulation, the Director shall draw up the Agency's final accounts under his own responsibility and submit them to the Governing Board for an opinion.
82 Pravna redakcija
promet
Tuji računovodje lahko sklepajo societete z danskimi pooblaščenimi računovodji, po pridobitvi dovoljenja od danske Agencije za trgovino in gospodarske družbe.
Foreign accountants may enter into partnerships with Danish authorised accountants after obtaining permission from the Danish Commerce and Companies Agency.
83 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1646
Upravni odbor sprejme letno poročilo o dejavnostih Agencije in ga najpozneje do 15. junija posreduje Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču.
The Governing Board shall adopt the annual report on the Agency's activities and forward it by 15 June at the latest to the European Parliament, the Council, the Commission and the Court of Auditors.
84 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1642
4. Po sprejetju opažanj Računskega sodišča o začasnih zaključnih računih Agencije na podlagi člena 129 splošne finančne uredbe izvršni direktor sestavi dokončne zaključne račune Agencije na lastno odgovornost in jih predloži v mnenje upravi.
4. On receipt of the Court of Auditors' observations on the Authority's provisional accounts under Article 129 of the general Financial Regulation, the Executive Director shall draw up the Authority's final accounts under his own responsibility and submit them to the Management Board for an opinion.
85 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003R1643
Po prejemu pripomb Računskega sodišča o začasnih računovodskih izkazih Agencije po členu 129 splošne finančne uredbe izvršni direktor sestavi končne računovodske izkaze Agencije, za katere je sam odgovoren, in jih pošlje upravnemu odboru v mnenje.
On receipt of the Court of Auditors' observations on the Agency's provisional accounts, under Article 129 of the general Financial Regulation, the Executive Director shall draw up the Agency's final accounts under his own responsibility and submit them to the Management Board for an opinion.
86 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003R1644
Po prejemu pripomb Računskega sodišča o začasnih računovodskih izkazih Agencije po členu 129 splošne finančne uredbe izvršni direktor sestavi končne računovodske izkaze agencije, za katere je sam odgovoren, in jih pošlje upravnemu odboru v mnenje.
On receipt of the Court of Auditors' observations on the Agency's provisional accounts, under Article 129 of the general Financial Regulation, the Executive Director shall draw up the Agency's final accounts under his own responsibility and submit them to the Administrative Board for an opinion.
87 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
Po prejemu ugotovitev Računskega sodišča o začasnih računovodskih izkazih Agencije v skladu s členom 129 splošne finančne uredbe izvršni direktor na lastno odgovornost oblikuje dokončne računovodske izkaze Agencije in jih predloži v mnenje upravi.
On receipt of the Court of Auditor's observations on the Agency's provisional accounts, pursuant to Article 129 of the general Financial Regulation, the Executive Director shall draw up the Agency's final accounts under his/her own responsibility and transmit them to the Management Board for an opinion.
88 Pravna redakcija
DRUGO
Najpozneje do 31. marca vsako leto direktor pošlje Komisiji, upravnemu svetu in Računskemu sodišču račune za vse prihodke in izdatke agencije za minulo finančno leto.
By 31 March each year at the latest, the Director shall forward to the Commission, the Management Board and the Court of Auditors the accounts for all the Agency's revenue and expenditure in respect of the preceding financial year.
89 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003R1644
"(b) sprejme letno poročilo o aktivnostih Agencije in ga najpozneje do 15. junija pošlje Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji, Računskemu sodišču in državam članicam.
`(b) shall adopt the annual report on the Agency's activities and forward it by 15 June at the latest to the European Parliament, the Council, the Commission, the Court of Auditors and the Member States.
90 Pravna redakcija
promet
Tuji revizorji lahko sklepajo societete z danskimi računovodji, ki jih je pooblastila država, in sicer po pridobitvi dovoljenja od danske Agencije za trgovino in gospodarske družbe.
Foreign auditors may enter into partnerships with Danish State authorised accountants after obtaining permission from the Danish Commerce and Companies Agency.
91 Pravna redakcija
DRUGO
Potem ko Računsko sodišče sprejme svoje mnenje, upravni svet sprejme notranje finančne določbe, ki zlasti določajo natančna pravila za določitev in izvajanje proračuna agencije.
After the Court of Auditors has delivered its opinion, the Management Board shall adopt the internal financial provisions specifying, in particular, the detailed rules for establishing and implementing the Agency's budget.
92 Pravna redakcija
DRUGO
ker ima v skladu s členom 4 (1) Uredbe (EGS) št. 1883/78 vsaka država članica račun za vsako proračunsko leto, ki izkazuje neto izgube, ki jih imajo zadevne intervencijske agencije;
Whereas, under Article 4 (1) of Regulation (EEC) No 1883/78, an account is drawn up for each Member State and for each financial year showing the net losses sustained by the intervention agencies concerned;
93 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003R1643
"(b) Upravni odbor sprejme letno poročilo o dejavnostih Agencije in ga najpozneje do 15. junija pošlje Evropskemu parlamentu, Svetu, Komisiji, Računskemu sodišču in državam članicam.
`(b) The Management Board shall adopt the annual report on the Agency's activities and forward it by 15 June at the latest to the European Parliament, the Council, the Commission, the Court of Auditors and the Member States.
94 Pravna redakcija
DRUGO
o spremembi Uredbe (EGS) št. 3597/90 o računovodskih pravilih za intervencijske ukrepe, ki vključujejo odkup, skladiščenje in prodajo kmetijskih proizvodov s strani intervencijskih agencij
amending Regulation (EEC) No 3597/90 on the accounting rules for intervention measures involving the buying-in, storage and sale of agricultural products by intervention agencies
95 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0027
Vsaka plačilna agencija vodi račune izključno za rabo sredstev, ki so ji na voljo za kritje stroškov, nastalih zaradi ukrepov, ki so predvideni v programskih dokumentih za razvoj podeželja.
Each paying agency shall keep accounts covering exclusively the use of the funds made available to it to defray expenditure on the measures provided for in the rural development programming documents.
96 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
Računovodski izkazi izvršilnih agencij se konsolidirajo z računovodskimi izkazi Komisije po postopku iz členov 127 in 128 Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002 in v skladu z naslednjimi določbami:
Les comptes des agences exécutives sont consolidés avec ceux de la Commission, selon la procédure prévue aux articles 127 et 128 du reglement (CE, Euratom) n° 1605/2002 et conformément aux dispositions suivantes:
97 Pravna redakcija
DRUGO
o spremembi Uredbe Komisije (EGS) št. 3597/90 o računvoodskih pravilih za intervencijske ukrepe, ki vključujejo odkup, skladiščenje in prodajo kmetijskih proizvodov s strani intervencijskih agencij
amending Commission Regulation (EEC) No 3597/90 on the accounting rules for intervention measures involving the buying in, storage and sale of agricultural products by intervention agencies
98 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
Evropski parlament na priporočilo Sveta in po preučitvi poročila Računskega sodišča izvršilni agenciji najpozneje do 29. aprila leta n +2 da razrešnico za izvrševanje administrativnega proračuna.
Le Parlement européen, sur recommandation du Conseil, donne décharge a l'agence exécutive sur l'exécution du budget de fonctionnement au plus tard le 29 avril de l'année n + 2 apres examen du rapport de la Cour des comptes.
99 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003R1642
2. Računovodja Agencije vsako leto do najpozneje 1. marca predloži začasni zaključni račun računovodji Komisije skupaj s poročilom o izvajanju proračuna in finančnem poslovodenju za to proračunsko leto.
2. By 1 March at the latest following each financial year, the Authority's accounting officer shall communicate the provisional accounts to the Commission's accounting officer together with a report on the budgetary and financial management for that financial year.
100 Pravna redakcija
promet
Sredstva, s katerimi podjetja odplačujejo posojila in ki jih posredniške agencije ne potrebujejo takoj za odplačevanje posojil banke, se vplačujejo na poseben račun; uporabo takšnih zneskov mora odobriti Banka.
Repayments by recipient undertakings which are not immediately needed by the intermediary agencies for the redemption of loans from the Bank, shall be paid into a special account; the use of such amounts shall be subject to approval by the Bank.
Prevodi: sl > en
51–100/204
račun agencije