Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
51–100/324
uredba se splošno uporablja
51 Pravna redakcija
DRUGO
Proračun Odbora se izvršuje v skladu s finančno uredbo, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti.
The Committee's budget shall be implemented in accordance with the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities.
52 Pravna redakcija
promet
Veljavne finančne uredbe, ki se uporabljajo za splošni proračun Evropskih skupnosti, se uporabljajo za upravljanje s proračunskimi sredstvi.
The financial regulations in force applicable to the general budget of the European Communities shall apply to the management of the appropriations.
53 Pravna redakcija
DRUGO
Splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature in splošna pravila za uporabo nomenklature se uporabljajo za razvrstitev proizvodov, ki jih zajema ta uredba;
The general rules for interpretation of the Combined Nomenclature and the special rules for application of the Nomenclature shall apply for the purposes of classification of the products covered by this Regulation;
54 Pravna redakcija
promet
Veljavna finančna uredba, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, se uporablja predvsem za upravljanje s proračunskimi sredstvi.
The financial regulation in force applicable to the general budget of the European Communities shall apply, notably to the management of the appropriations.
55 Pravna redakcija
promet
Prispevek Turčije bo upravljan v skladu s finančno uredbo, ki se uporablja za splošni proračun Evropske unije.
The contribution of Turkey will be managed in accordance with the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union.
56 Pravna redakcija
promet
Prispevek Bolgarije bo upravljan v skladu s finančno uredbo, ki se uporablja za splošni proračun Evropske unije.
The contribution of Bulgaria will be managed in accordance with the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union.
57 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
- Za zdravila sirote v smislu Uredbe (ES) št. 141/2000 se lahko uporabljajo splošne določbe dela II-6 (izjemne okoliščine).
- In the case of an orphan medicinal product in the meaning of Regulation (EC) No 141/2000, general provisions of Part II-6 (exceptional circumstances) can be applied.
58 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0171
Zato ne veljajo določbe Finančne uredbe z dne 21. decembra 1977, ki se uporabljajo za splošni proračun Evropskih skupnosti fn.
Therefore, the provisions of the Financial Regulation of 21 December 1977 applicable to the general budget of the European Communitiesdo not apply.
59 Pravna redakcija
DRUGO
ker zato ne veljajo določbe Finančne uredbe z dne 21. decembra 1977, ki se uporabljajo za splošni proračun Evropskih skupnosti; (2)
whereas, therefore, the provisions of the Financial Regulation of 21 December 1977 applicable to the general budget of the European Communities (2) do not apply;
60 Pravna redakcija
DRUGO
Zadevna proračunska sredstva izvršuje v skladu z določbami Finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti.
He shall implement the appropriations in question in accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities.
61 Pravna redakcija
DRUGO
Splošna pravila, določena v naslednjih členih, se uporabljajo za pomoč proizvajalcem hmelja, ki se lahko dodeli po členu 12 Uredbe (EGS) št. 1696/71.
The general rules laid down in the following Articles shall be applicable to aid for hop producers which can be granted under Article 12 of Regulation (EEC) No 1696/71.
62 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1785
Splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature in podrobna pravila za njeno uporabo se uporabljajo za tarifno uvrstitev proizvodov iz te uredbe.
The general rules for the interpretation of the Combined Nomenclature and the detailed rules for its application shall apply to the tariff classification of products covered by this Regulation.
63 Pravna redakcija
DRUGO
Člen 13(5)(a) se ne uporablja v zvezi z izpeljanimi sortami, katerih obstoj je bil splošno znan v Skupnosti pred datumom začetka veljavnosti te uredbe.
Article 13 (5) (a) shall not apply in relation to essentially derived varieties, the existence of which was a matter of common knowledge in the Community before the date of entry into force of this Regulation.
64 Pravna redakcija
DRUGO
Podrobna pravila za finančno udeležbo Skupnosti ureja Finančna uredba, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, dopolnjena s Prilogo III.
The detailed rules for financial participation by the Community shall be governed by the Financial Regulation applicable to the General Budget of the European Communities, supplemented by Annex III.
65 Pravna redakcija
DRUGO
Splošna pravila za razlaganje kombinirane nomenklature in posebna pravila za njeno uporabo se uporablja za tarifno klasifikacijo proizvodov, ki jih pokriva ta uredba.
The general rules for the interpretation of the combined nomenclature and the special rules for its application shall apply to the classification of products covered by this Regulation;
66 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31996R1488
Ukrepe iz te uredbe, ki se financirajo iz splošnega proračuna Evropskih skupnosti, upravlja Komisija po Finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti.
Measures referred to in this Regulation which are financed from the general budget of the European Communities shall be administered by the Commission in accordance with the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities.
67 Pravna redakcija
DRUGO
Splošna pravila za interpretacijo kombinirane nomenklature in posebna pravila za njeno uporabo se uporabljajo za tarifno uvrščanje proizvodov, ki jih ureja ta uredba.
The general rules for the interpretation of the combined nomenclature and the special rules for its application shall apply to the tariff classification of products covered by this Regulation.
68 Pravna redakcija
DRUGO
Splošne določbe v zvezi s politiko revizije za HICP se sprejmejo v skladu s postopkom, določenim v členu 14 Uredbe (ES) št. 2494/95, nakar se prehodni ukrepi prenehajo uporabljati.
General provisions relating to the revisions policy for the HICPs shall be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 14 of Regulation (EC) No 2494/95, whereupon the transitional measures shall cease to apply.
69 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2004
Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (UL L 248, 16.9.2002, str.1).
Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (OJ L 248, 16.9.2002, p. 1).
70 Pravna redakcija
DRUGO
"Splošna pravila za uporabo nomenklature skupne carinske tarife in posebna pravila za njeno uporabo se uporabljajo za tarifno uvrščanje proizvodov, ki so zajeti v tej uredbi;
The general rules for the interpretation of the nomenclature of the Common Customs Tariff and the special rules for its application shall apply to the tariff classification of products covered by this Regulation;
71 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2004
Proračunska sredstva za financiranje političnih strank se določijo po letnem proračunskem postopku in se izvajajo v skladu s Finančno uredbo, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti fn.
Appropriations for funding political parties at European level shall be determined under the annual budgetary procedure and shall be implemented in accordance with the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities fn.
72 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R1972
Uredba, ki uvaja dajatev, določi takšno dajatev za vsakega dobavitelja ali, če to ni izvedljivo, in na splošno, kjer se uporablja člen 2(7)(a), zadevni državi dobaviteljici.
The Regulation imposing the duty shall specify the duty for each supplier or, if that is impracticable, and in general where Article 2(7)(a) applies, the supplying country concerned.
73 Pravna redakcija
DRUGO
ker ta uredba določa pravila, ki naj se uporabljajo na splošno v vseh sektorjih in za vse proizvode, razen če zakonodaja Skupnosti za določen sektor ne določi drugačnih pravil;
Whereas this Regulation lays down the rules to apply generally to all sectors and all products, unless Community legislation specific to the sector lays down different rules;
74 Pravna redakcija
DRUGO
Finančno uredbo, ki se uporablja za proračun Eurojusta, Kolegij soglasno sprejme po prej prejetem mnenju Komisije in Računskega sodišča, v skladu s členom 142 finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti fn.
The financial regulation applicable to the Eurojust budget shall be adopted unanimously by the College, having received the opinions of the Commission and of the Court of Auditors, in accordance with Article 142 of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (1).
75 Pravna redakcija
DRUGO
Pogoji, predvideni v odstavku 1, se ne uporabljajo za proizvode, ki so bili v splošni rabi pred sprejetjem te uredbe v skladu s kodeksom ravnanja pri ekološkem kmetovanju, po katerem se ravna v Skupnosti.";
The conditions provided for in paragraph 1 shall not apply to products which were in common use before the adoption of this Regulation according to the codes of practice on organic farming followed in the Community.';
76 Pravna redakcija
DRUGO
Poleg posebnih pravil, določenih v tej uredbi, je treba uporabljati splošna pravila o proračunski disciplini, zlasti tista, ki se nanašajo na nepopolne ali nepravilne izjave držav članic.
The general rules on budgetary discipline, in particular those relating to incomplete or incorrect declarations by Member States, should apply in addition to the specific rules laid down in this Regulation.
77 Pravna redakcija
DRUGO
Splošna pravila za razlago skupne carinske tarife in posebna pravila za njeno uporabo se uporabljajo za tarifno razvrščanje proizvodov iz te uredbe; tarifna nomenklatura, ki izhaja iz uporabe te uredbe, je del skupne carinske tarife.
The general rules for the interpretation of the Common Customs Tariff and the special rules for its application shall apply to the tariff classification of products covered by this Regulation; the tariff nomenclature resulting from the application of this Regulation shall form part of the Common Customs Tariff.
78 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0121
ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 z dne 23. decembra 2002 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti fn,<) in zlasti člena 271 Uredbe,
Having regard to Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities fn, and in particular Article 271 thereof,
79 Pravna redakcija
DRUGO
Finančne določbe se morajo, kolikor je mogoče, ujemati z določbami finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti in se odmaknejo od njih le takrat, ko tako narekujejo posebne zahteve posameznih nalog urada.
The financial provisions must, as far as possible, correspond to the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities and depart from them only when the specific requirements of the individual operation of the Office so dictate.
80 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0523
(1) Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti fn (v nadaljnjem besedilu "splošna finančna uredba"), daje okvir za ustanovitev nove vrste upravnega urada.
(1) Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, hereinafter "the Financial Regulation", provides a framework for the establishment of a new type of administrative office.
81 Pravna redakcija
DRUGO
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 569/89 z dne 25. februarja 1986 o določitvi splošnih pravil za uporabo dopolnilnega sistema, ki se uporablja v trgovini ( fn ), nazadnje spremenjene z Uredbo (EGS) št. 3296/88 ( fn ), in zlasti člena 7(1) Uredbe,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 569/86 of 25 February 1986 laying down general rules for the application of the supplementary mechanism applicable to trade (1), as last amended by Regulation (EEC) No 3296/88 (2), and in particular Article 7 (1) thereof,
82 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0027
Zlasti določata, da se morajo uporabljati nekatere določbe Uredbe Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih fn, kakor je nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu.
In particular, they lay down that certain provisions of Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds fn, as last amended by that Act of Accession, should apply.
83 Pravna redakcija
okolje
DRUGO: 62003J0286
2. Ta uredba se uporablja za vse splošne in posebne sisteme socialne varnosti, na podlagi plačevanja prispevkov ali brez njih, in za sisteme, ki se nanašajo na odgovornost delodajalca ali lastnika ladje za dajatve iz odstavka 1.
2. This Regulation shall apply to all general and special social security schemes, whether contributory or non-contributory, and to schemes concerning the liability of an employer or shipowner in respect of the benefits referred to in paragraph 1.
84 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1786
1. Splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature in podrobna pravila za njeno uporabo se uporabljajo za tarifno uvrščanje proizvodov iz člena 1. Tarifna nomenklatura, ki izhaja iz uporabe te uredbe, se vključi v skupno carinsko tarifo.
1. The general rules for the interpretation of the Combined Nomenclature and the detailed rules for its application shall apply to the tariff classification of products listed in Article 1. The tariff nomenclature resulting from the application of this Regulation shall be incorporated in the Common Customs Tariff.
85 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R2130
Komisija je odgovorna za ocenjevanje, odločanje ali upravljanje v zvezi z ukrepi iz obsega te uredbe v skladu s proračunom in drugimi veljavnimi postopki, zlasti tistimi iz členov 2, 116 in 118 Finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti ( fn ).
The Commission shall be responsible for appraising, deciding or administering the operations covered by this Regulation in accordance with the budgetary and other procedures in force, in particular those laid down in Articles 2, 116 and 118 of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities ( 1 ).
86 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Posebna pravila, ki se uporabljajo za notranjega revizorja, so navedena v natančnih pravilih za izvajanje Splošne finančne uredbe, zlasti kar zadeva njegovo neodvisnost pri opravljanju nalog in okoliščine, v katerih se lahko šteje za odgovornega.
The special rules applicable to the internal auditor shall be those laid down in the detailed rules for implementing the General Financial Regulation, particularly as regards his independence in the performance of his duties and the circumstances under which he may be held liable.
87 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R0670
Splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature in podrobna pravila za njeno uporabo se uporabljajo za tarifno razvrstitev proizvodov, zajetih s to uredbo; carinska nomenklatura, ki izhaja iz uporabe te uredbe, se vključi v skupno carinsko tarifo.
The general rules for the interpretation of the combined nomenclature and the detailed rules for its application shall apply to the tariff classification of products covered by this Regulation; the tariff nomenclature resulting from the application of this Regulation is incorporated in the Common Customs Tariff.
88 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0100
V skladu s členom 113(2) Finančne uredbe, se načelo postopnega zmanjšanja ne uporablja za finančne pomoči za poslovanje teh ustanov ob upoštevanju dejstva, da omenjene ustanove uresničujejo cilj splošnega evropskega interesa.
Pursuant to Article 113(2) of the Financial Regulation, the principle of gradual reduction shall not apply to operating grants to these bodies, since they are bodies pursuing an objective of general European interest.
89 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2026
ob upoštevanju uredb o skupni ureditvi kmetijskih trgov in uredb, sprejetih v skladu s členom 235 Pogodbe, ki se uporabljajo za blago, izdelano iz kmetijskih proizvodov, ter zlasti določb navedenih uredb, ki omogočajo odstopanje od splošnega načela, da se lahko zaščitni ukrepi na mejah nadomestijo samo z ukrepi, predvidenimi z navedenimi uredbami,
Having regard to the Regulations establishing the common organization of agricultural markets and the Regulations adopted pursuant to Article 235 of the Treaty applicable to goods manufactured from agricultural products, and in particular the provisions of those Regulations which allow for derogation from the general principle that protective measures at frontiers may be replaced solely by the measures provided for in those Regulations,
90 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1351
Komisija je skladno s tem sprejela Uredbo (ES) št. 738/94 fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 983/96 fn, o določitvi splošnih pravil za izvajanje Uredbe (ES) št. 520/94. Te določbe se uporabljajo za upravljanje zgornjih kvot ob upoštevanju določb iz te uredbe.
The Commission accordingly adopted Regulation (EC) No 738/94 ( fn ), as last amended by Regulation (EC) No 983/96 ( fn ), laying down general rules for the implementation of Regulation (EC) No 520/94. These provisions apply to the administration of the above quotas subject to the provisions of this Regulation.
91 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2046
Komisija je odgovorna za ocenjevanje, odločanje in upravljanje dejavnosti, ki se izvajajo po tej uredbi, v skladu s proračunskimi in drugimi veljavnimi postopki, predvsem tistimi iz finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti.
The Commission shall be responsible for appraising, approving and managing operations covered by this Regulation in accordance with the budgetary and other procedures in force, and in particular those laid down in the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities.
92 Pravna redakcija
DRUGO
Država upravičenka izvršuje to odgovornost brez poseganja v odgovornost Komisije za izvrševanje splošnega proračuna Evropske unije in v skladu z določbami finančnih uredb, ki se uporabljajo za skupno ali decentralizirano upravljanje.
The beneficiary State shall exercise this responsibility without prejudice to the Commission's responsibility for the implementation of the general budget of the European Union and in accordance with the provisions of the Financial Regulation applicable to shared or decentralised management.
93 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31992R0443
Organ za izvajanje proračuna določi proračunska sredstva, ki so na voljo vsako finančno leto, ob upoštevanju načel dobrega finančnega poslovodenja iz člena 2 finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti.
The budget authority shall determine the appropriations available for each financial year, account being taken of the principles of sound financial management referred to in Article 2 of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities.
94 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R0315
(2) Predvsem je treba upoštevati koncept validacije stroškov, kakor je opredeljeno v členu 79 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti fn.
(2) In particular, account should be taken of the concept of the validation of expenditure, as defined in Article 79 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities(5).
95 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R1726
Komisija je odgovorna za oceno, sprejemanje odločitev in upravljanje dejavnosti, ki se izvajajo po tej uredbi, v skladu s proračunskimi in drugimi veljavnimi postopki, predvsem tistimi iz finančne uredbe, ki se uporabljajo za splošni proračun Evropske unije.
The Commission shall be responsible for appraising, taking decisions on and managing operations conducted under this Regulation, in accordance with the budgetary and other procedures in force, notably those laid down in the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union.
96 Pravna redakcija
DRUGO
Komisija v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti fn opredeli pravila, ki se nanašajo na plačilo stroškov in sodelujoče države seznani s temi pravili.
The Commission shall, in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (1), determine the rules relating to the payment of expenses and shall communicate them to the participating countries.
97 Pravna redakcija
promet
Finančna uredba z dne 21. decembra 1977, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (UL št. L 355, 31. 12. 1977, str. 1), kakor je bila spremenjena z Uredbo Sveta (Euratom/ESPJ/EGS) št. 610/90 z dne 13. marca 1990 (UL št. L 70, 16.3.1990, str. 1), v nadaljnjem besedilu Finančna uredba.
Financial Regulation of 21 December 1977 applicable to the general budget of the European Communities (OJ No L 355, 31.12.1977, p. 1), as modified by Council Regulation (Euratom/ECSC/EEC) No 610/90 of 13 March 1990 (OJ No L 70, 16.3.1990, p. 1), hereinafter referred to as the Financial Regulation.
98 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31996R2258
Komisija pretehta, odloča, upravlja, spremlja ter ocenjuje aktivnosti iz okvira te uredbe na podlagi proračunskih in drugih veljavnih postopkov zlasti tistih, ki so določenih v finančni uredbi, ki se uporabljajo za splošni proračun Evropskih skupnosti.
The Commission shall appraise, decide and administer operations covered by this Regulation according to the budgetary and other procedures in force, and in particular those laid down in the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities.
99 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R1726
V primeru prispevka EPRD regionalnim programom na območju Južnoafriške razvojne skupnosti, ki se financira iz Evropskega razvojnega sklada, se ta prispevek lahko uporabi v skladu z modalitetami konvencije Lomé pod pogojem, da se spoštujejo določbe finančne uredbe, ki se uporablja za splošni proračun Evropske unije.
In the specific case of contribution of the EPRD to regional programmes in the Southern African Development Community area financed from the European Development Fund, this contribution may be utilised following Lomé Convention modalities, provided that the provisions of the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Union are respected.
100 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R2035
(1) Člena 181 in 41(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti fn, predvidevata razvrstitev izdatkov Skupnosti po namenu z začetkom v proračunskem letu 2004.
(1) Article 181 and Article 41(2) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities(2) make provision, starting in financial year 2004, for the classification of Commission expenditure by use.
Prevodi: sl > en
51–100/324
uredba se splošno uporablja