Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
951–1000/1000
approval mark
951 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Post-marketing data In addition to the adverse reactions identified from clinical trial data, the adverse reactions presented in Table 2 have been identified in post approval use of rosiglitazone.
Po pridobitvi dovoljenja za uporabo rosiglitazona so poleg neželenih učinkov, odkritih med kliničnimi preskušanji poročali še o neželenih učinkih, ki so navedeni v preglednici2.
952 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
To obtain approval as a maritime training institute authorised to conduct education and training programmes and courses accepted by a Member State as meeting the requirements for service on board ships flying its flag, a maritime training institute must:
Da bi bil pomorski izobraževalni zavod potrjen kot zavod, pooblaščen za izvajanje izobraževalnih programov in tečajev ter programov in tečajev usposabljanja, ki jih država članica sprejema kot skladne z zahtevami za delo na ladjah, ki plujejo pod njeno zastavo, mora:
953 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0297
(Articles 4 (2) and 10 of Council Directive 74/150/EEC of March 1974 on the approximation of the laws of the Member States relating to the type approval of wheeled agricultural or forestry tractors)
(Člena 4(2) in 10 Direktive Sveta 74/150/EGS z dne 4. marca 1974 o približevanju zakonodaje držav članic o homologaciji kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih)
954 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0065
Where minced meat or meat preparations are produced in an independent production unit, the health mark must include the approval number assigned by the competent authority pursuant to Article 8 (1).
Če se mleto meso ali mesni pripravki proizvajajo v samostojni proizvodni enoti, mora oznaka zdravstvene ustreznosti vsebovati številko odobritve, ki jo dodeli pristojni organ v skladu s členom 8(1).
955 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0027
To avoid setting a gas engine design requirement by respecting the design freedom philosophy of the type-approval system and to help stimulate the development of the market for gas-fuelled vehicles, it is appropriate to allow, for gas engines only, a modification of the statistical criteria which assesses the validity of the type-approval test.
Da bi se izognili postavljanju pretogih zahtev za konstrukcijo motorjev na plinski pogon ob upoštevanju določene svobode pri sistemu homologacije, je zaradi pospeševanja razvoja trga za vozila z motorjem na plinski pogon primerno dovoliti samo za motorje s plinskim pogonom spremembe statističnih meril za vrednotenje homologacijskih preskusov.
956 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Each Contracting Party applying a Regulation through type-approval shall refuse the type-approvals and approved markings covered by the Regulation if the abovementioned conditions are not complied with.
Vsaka pogodbenica, ki uporablja predpis v okviru homologacij, zavrne homologacije in oznake homologacij, ki jih zajema predpis, če niso izpolnjeni zgoraj navedeni pogoji.
957 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0037
Council Directive 74/150/EEC of 4 March 1974 on the approximation of the laws of the Member States relating to the type-approval of wheeled agricultural or forestry tractors (OJ L 84, 28.3.1974, p. 10).
Direktiva Sveta 74/150/EGS z dne 4. marca 1974 o približevanju zakonodaje držav članic o homologaciji kmetijskih in gozdarskih traktorjev na kolesih (UL L 84, 28.3.1974, str. 10).
958 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0043
In the case where tyre-size designations or trade marks are added to a range of tyres type-approved pursuant to Annex V, any requirement for retesting shall be determined by the type approval authority.
Če se vrsti pnevmatike, homologirane po Prilogi V, dodajo nove oznake velikosti pnevmatik oziroma trgovske oznake, homologacijski organ določi zahteve za ponovno preskušanje.
959 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0758
Whereas it is desirable to take into account the technical requirements adopted by the UN Economic Commission for Europe in its Regulation No 7 ("Uniform provisions for the approval of position (side) lights, red rear lights and stop lights for motor vehicles (except motor cycles) and their trailers") (5), which is annexed to the Agreement of 20 March 1958 concerning the adoption of uniform conditions for approval and reciprocal recognition of approval for motor vehicle equipment and parts;
ker je zaželeno, da se upoštevajo tehnične zahteve, ki jih je sprejela Gospodarska komisija ZN za Evropo v svojem pravilniku R 7 ("Enotne določbe za homologacijo pozicijskih svetilk, rdečih zadnjih svetilk in zavornih svetilk motornih vozil (z izjemo motornih koles) in njihovih priklopnikov") (5), ki je priložen Sporazumu z dne 20. marca 1958, ki se nanaša na sprejem enotnih pogojev za homologacijo in vzajemno priznavanje homologacije opreme in delov motornih vozil;
960 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0760
Whereas it is desirable to take into account the technical requirements adopted by the UN Ecconomic Commission for Europe in its Regulation No 4 ("Uniform provisions for the approval of devices for the illumination of rear registration plates of motor vehicles (except motor cycles) and their trailers") (5), which is annexed to the Agreement of 20 March 1958 concerning the adoption of uniform conditions for approval and reciprocal recognition of approval for motor vehicle equipment and parts;
ker je priporočljivo upoštevati tehnične zahteve pravilnika ECE R 4 Ekonomske komisije ZN za Evropo ("Enotni predpisi o homologaciji naprav za osvetlitev zadnjih registrskih tablic motornih vozil (razen motornih koles) in njihovih priklopnikov")5, ki je priložen k Sporazumu z dne 20. marca 1958 o sprejetju enotnih pogojev za homologacijo in vzajemnem priznavanju homologacije opreme in delov motornih vozil;
961 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0029
The dimensions of the components of this mark must not be less than the minimum dimensions specified for individual marks by the various Directives pursuant to which EC component type-approval was granted.
Mere delov te oznake ne smejo biti manjše od najmanjših mer, določenih za posamezne oznake v različnih direktivah, na podlagi katerih je bila podeljena ES-homologacija sestavnega dela.
962 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0541
THE SAMPLES OF A BELT TYPE OR TYPE OF RESTRAINT SYSTEM SUBMITTED FOR EEC COMPONENT TYPE-APPROVAL IN ACCORDANCE WITH 2.1 SHALL BE CLEARLY AND INDELIBLY MARKED WITH THE MANUFACTURER'S NAME , TRADE NAME OR MARK.
Vzorci tipa pasu ali tipa sistema za zadrževanje potnikov, ki so bili predloženi za pridobitev homologacije po točki 2.1, morajo nositi jasne in neizbrisne oznake z imenom proizvajalca, znamko ali oznako.
963 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0319
prohibit the placing on the market of safety belts and restraint systems intended for installation in vehicles of such categories which bear the EEC component type-approval marks prescribed in this Directive.
prepovedati dajanje v promet varnostnih pasov in sistemov za zadrževanje potnikov, ki so namenjeni za vgradnjo v vozila teh kategorij in ki imajo oznako EGS-homologacije, ki je predpisana s to direktivo.
964 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0575
EEC pattern approval of instruments constitutes their admission to EEC initial verification and, where the latter is not required, the authorization to place them on the market and/or to put them into service.
Odobritev tipa EGS za instrumente pomeni njihov sprejem v prvo overitev EGS, če se slednja ne zahteva, pa pooblastilo za njihovo dajanje v promet oziroma začetek uporabe.
965 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0226
whereas for the EEC component type-approval of devices of this type account has been taken of the two types of devices currently on the marked, i.e. the energy-absorption type and the air/water separator type;
ker sta bila pri EGS-homologaciji sestavnega dela takšne naprave upoštevana dva tipa naprav, ki se trenutno prodajata, in sicer naprava, ki absorbira energijo brizgajoče vode, in naprava, ki ločuje vodo od zraka;
966 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994D0837
COMMISSION DECISION of 16 December 1994 laying down special conditions for the approval of the rewrapping centres referred to in Council Directive 77/99/EEC and rules for the marketing of the products therefrom
Odločba Komisije z dne 16. decembra 1994 o posebnih pogojih za odobritev obratov za preembaliranje iz Direktive Sveta 77/99/EGS in pravilih za trženje izdelkov iz teh obratov
967 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Post-marketing experience Clinically significant adverse reactions are listed in Table 6, if they have been reported during post approval use of VELCADE and may or may not have been reported in clinical trials.
Izkušnje po pridobitvi dovoljenja za promet z zdravilom V preglednici 6 so navedeni klinično pomembni neželeni učinki o katerih so poročali po pridobitvi dovoljenja za promet z zdravilom, o nekaterih so poročali v kliničnih preskušanjih o drugih pa ne.
968 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0023
If this Member State finds that a number of tyres or vehicles with the same approval marking do not conform to the approved type, it shall take the necessary measures to ensure that production models so conform.
Če omenjena država članica ugotovi, da določeno število pnevmatik ali vozil z isto homologacijsko oznako ni skladno s homologiranim tipom, stori vse potrebno za zagotovitev skladnosti proizvodov.
969 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0648
In the case of approval withdrawn between 1 August and 31 March, at the request of the mill concerned and where production fulfils the conditions referred to in the first subparagraph, the Member State may grant temporary approval under its proposed special control arrangements, until expiry of the deadline laid down by the Commission in the second subparagraph."
V primeru odvzema odobritve med 1. avgustom in 31. marcem lahko država članica, na zahtevo zadevne oljarne in kadar proizvodnja izpolnjuje pogoje iz prvega pododstavka, dodeli začasno odobritev pod predlaganim posebnim režimom nadzora do preteka roka, ki ga je Komisija predpisala v drugem pododstavku."
970 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0049
If the solvency margin falls below the guarantee fund as defined in Article 17, the competent authority of the home Member State shall require the undertaking to submit a short-term finance scheme for its approval.
Če minimalni kapital pade pod zajamčeni kapital, opredeljen v členu 17, pristojni organ matične države članice zahteva, da podjetje predloži v odobritev kratkoročni finančni program.
971 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0034
The application for component type-approval in respect of statutory markings for a type of two or three-wheel motor vehicle shall contain the information set out in Annex II to Directive 92/61/EEC; Part A, sections:
Vloga za podelitev homologacije sestavnega dela glede na predpisane oznake za tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila vsebuje podatke, ki so določeni v Prilogi II k Direktivi Sveta 92/61/EGS, delu A, točkah:
972 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0764
Member States shall take all appropriate measures to prevent the use of marks liable to create confusion between driver's seats which have been granted component type-approval pursuant to Article 1 and other devices.
Države članice sprejmejo vse ustrezne ukrepe, da bi preprečile uporabo homologacijskih oznak, ki bi lahko povzročile zmedo med sedeži za voznika, za katere je bila podeljena homologacija vozniškega sedeža v skladu s členom 1, in drugimi napravami.
973 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0030
Where EC component type-approval is requested for a type of lighting and light-signalling device comprising an end-outline marker lamp, front position (side) lamp, rear position (side) lamp, stop lamp, daytime running lamp or side marker lamp and other lamps, a single EC component type-approval number may be assigned provided that the end-outline marker lamp, front position (side) lamp, rear position (side) lamp, stop lamp, daytime running lamp or side marker lamp complies with the requirements of this Directive and that each of the other lamps forming part of the lighting and light-signalling device for which EC component type-approval is requested complies with the separate Directive applying to it.
V primeru vloge za podelitev ES-homologacije sestavnega dela za določen tip svetlobne in svetlobno-signalne opreme, ki vključuje gabaritno svetilko, sprednjo pozicijsko svetilko, zadnjo pozicijsko svetilko, zavorno svetilko, svetilko za dnevno vožnjo ali bočno svetilko in druge svetilke, se lahko dodeli skupna številka ES-homologacije sestavnega dela, pod pogojem, da je gabaritna svetilka, sprednja pozicijska svetilka, zadnja pozicijska svetilka, zavorna svetilka, svetilka za dnevno vožnjo ali bočna svetilka skladna z zahtevami te direktive in da je vsaka izmed drugih svetilk, ki predstavljajo del svetlobne in svetlobno-signalne naprave, ki je predmet vloge za ES-homologacijo sestavnega dela, skladna s posebno direktivo, ki jo ureja.
974 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0520
Terminal equipment, approved under Decision 94/470/EC may continue to be placed on the market and put into service provided that such approval is granted no later than one year after the notification of this Decision.
Terminalska oprema, odobrena z Odločbo 94/470/ES, se lahko še naprej daje v promet in preda v obratovanje, če takšna odobritev ni dodeljena kasneje kot eno leto po uradnem obvestilu o tej odločbi.
975 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0043
each individual dose of semen is clearly marked in such a way that the date of collection of the semen, the breed and identification of the donor animal and the approval number of the centre can be readily established;
je vsak posamezen odmerek semena jasno označen tako, da je mogoče brez težav ugotoviti datum zbiranja semena, pasmo in identifikacijo živali donatorke ter številko odobritve osemenjevalnega središča;
976 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0358
However, the holder of EEC type-approval for a separate technical unit or a component granted in accordance with this Article shall complete the certificate provided for in Article 5 (3) and affix to each unit or component manufactured in conformity whith the approved type the trade name or mark, the type and, if the separate directive so provides, the type-approval number.
Imetnik EGS-homologacije za samostojno tehnično enoto ali sestavni del, podeljene v skladu s tem členom, kljub temu izpolni potrdilo, opredeljeno v členu 5(3), ter na vsako enoto ali sestavni del, izdelan v skladu s homologiranim, vtisne blagovno znamko ali oznako, tip ter številko homologacije, če je tako opredeljeno v posamični direktivi.
977 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0523
Terminal equipment, approved under Decision 94/471/EC may continue to be placed on the market and put into service provided that such approval is granted no later than six months after the notification of this Decision.
Terminalska oprema, odobrena z Odločbo 94/471/ES, se lahko še naprej daje v promet in preda v obratovanje, pod pogojem, da takšna odobritev ni dodeljena kasneje kot šest mesecev po notifikaciji o tej odločbi.
978 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0030
The application for EC component type-approval pursuant to Article 3 (4) of Directive 70/156/EEC of a type of end-outline marker lamp, front position (side) lamp, rear position (side) lamp, stop lamp, daytime running lamp and side marker lamp shall be submitted by the manufacturer.
Vlogo za ES-homologacijo sestavnega dela v skladu s členom 3(4) Direktive 70/156/EGS za tip gabaritne svetilke, sprednje pozicijske svetilke, zadnje pozicijske svetilke, zavorne svetilke, svetilke za dnevno vožnjo in bočne svetilke poda proizvajalec.
979 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0319
may prohibit the placing on the market of safety belts and restraint systems intended for installation in a vehicle of category M1 and which do not bear the EEC component type-approval marks prescribed in this Directive.
prepovedo dajanje v promet varnostnih pasov in sistemov za zadrževanje potnikov, ki so namenjeni za vgradnjo v vozilu kategorije M1 in ki nimajo oznake EGS-homologacije sestavnega dela, predpisane s to direktivo.
980 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0315
However, the holder of EEC type-approval for a separate technical unit granted in accordance with this Article shall be obliged not only to complete the certificate provided for in Article 5 (2) but also to affix to each unit manufactured in conformity with the approved type the trade name or mark, the type and, if the separate Directive so provides, the type-approval number."
Imetnik EGS-homologacije za samostojno tehnično enoto, ki je podeljena v skladu s tem členom, pa mora poleg izpolnitve potrdila, opredeljenega v členu 5(2), na vsako enoto, izdelano v skladu s homologiranim tipom, vtisniti tudi blagovno znamko ali oznako, tip, in če je tako določeno v posamični direktivi, tudi številko homologacije."
981 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0761
On 31 December 2001, the Indian authorities sent the Commission a request for the approval of checking operations performed by the Directorate of Marketing and Inspection (DMI) under the responsibility of the Agricultural Marketing Adviser (AMA) of the Indian Ministry of Agriculture.
decembra 2001 so indijske oblasti poslale Komisiji zahtevo za odobritev postopkov pregleda, ki jih izvaja Direktorat za trženje in pregled (DMI), za katero je odgovoren svetovalec za kmetijsko trženje (AMA) indijskega ministrstva za kmetijstvo.
982 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0538
The dimensions of the various components of this mark shall not be less than the largest of the minimum dimensions specified for individual markings by the Directives under which the EEC component type-approval was granted.
Dimenzije raznih sestavnih delov te oznake ne smejo biti manjše od največjih minimalnih dimenzij, ki jih za posamične oznake predvidevajo direktive, na podlagi katerih je bila podeljena EGS-homologacija sestavnega dela.
983 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0694
However, the holder of the EEC type-approval for a separate technical unit granted in accordance with this Article shall be obliged not only to complete the certificate provided for in Article 5 (2), but also to affix to each unit manufactured in conformity with the approved type the trade name or mark, the type and, if the separate Directive so provides, the type-approval number."
Vendar pa mora imetnik EGS-homologacije za samostojno tehnično enoto, ki je bila podeljena v skladu s tem členom, ne samo dopolniti certifikat, ki ga določa člen 5(2), ampak na vsako enoto, ki je bila izdelana v skladu s homologiranim tipom, tudi namestiti blagovno znamko ali znak, tip in, če to določa posebna direktiva, številko homologacije."
984 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0083
If the solvency margin falls below the guarantee fund as defined in Article 29, the competent authority of the home Member State shall require the assurance undertaking to submit a short-term finance scheme for its approval.
Če minimalni kapital pade pod zajamčeni kapital, opredeljen v členu 29, pristojni organ domače države članice zahteva, da mu podjetje v odobritev predloži kratkoročni finančni načrt.
985 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0043
Council Directive 92/23/EEC of 31 March 1992 relating to tyres for motor vehicles and their trailers, and to their fitting(4) is one of the separate directives under the Community approval procedure introduced by Council Directive 70/156/EEC of 6 February 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to the type approval of motor vehicles and their trailers(5);
Direktiva Sveta 92/23/EGS z dne 31. marca 1992 o pnevmatikah za motorna in priklopna vozila ter o njihovi vgradnji [4] je ena od posamičnih direktiv o postopku ES-homologacije, ki je bil uveden z Direktivo Sveta 70/156/EGS z dne 6. februarja 1970 o približevanju zakonodaje držav članic o homologaciji motornih in priklopnih vozil [5];
986 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31971L0319
No Member State may refuse, prohibit or restrict the placing on the market or entry into service of volumetric meters for liquids other than water bearing the EEC pattern approval symbol and the EEC initial verification mark.
Nobena država članica ne sme zavrniti, prepovedati ali omejiti dajanja v promet ali uporabe volumenskih meril za tekočine razen vode, ki so označena z oznako odobritve EGS in z oznako prve overitve EGS.
987 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0574
Terminal equipment, approved under Decision 96/630/EC may continue to be placed on the market and put into service provided that such approval is granted no later than three months after the coming into force of this Decision.
Terminalska oprema, odobrena skladno z Odločbo 96/630/ES, se lahko še naprej daje na trg in uporablja pod pogojem, da je bila takšna odobritev podeljena najpozneje tri mesece po začetku veljavnosti te odločbe.
988 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0102
The internal market comprises an area without internal frontiers in which the free movement of goods, persons, services and capital must be ensured and to that end a Community type-approval system for motor vehicles is in place;
Notranji trg zajema področje brez notranjih meja, na katerem mora biti zagotovljen prost pretok blaga, oseb, storitev in kapitala in v ta namen deluje sistem homologacije motornih vozil Skupnosti;
989 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0068
For transport and marketing at subsequent stages, the products must be accompanied by a commercial document bearing the approval number of the consigning establishment identifying the competent authority responsible for control';
Pri prevozu in naslednjih fazah trženja mora izdelke spremljati komercialni dokument, opremljen s številko odobritve obrata odpošiljatelja, iz katere je mogoče identificirati pristojni organ, odgovoren za kontrolo;"
990 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0043
each individual dose of semen is clearly marked in such a way that the date of collection of the semen, the breed and identification of the donor animal and the approval number of the collection centre can be readily established;
je vsak posamezen odmerek semena jasno označen tako, da je mogoče brez težav ugotoviti datum zbiranja semena, pasmo in identifikacijo žival donarja ter številko odobritve osemenjevalnega središča;
991 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1148
The approval referred to in paragraph 1 may be granted to third countries which so request and on whose territory the Community marketing standards, or standards at least equivalent, are met for products exported to the Community.
Odobritev iz odstavka 1 se lahko dodeli tretjim državam, ki to zahtevajo, in na ozemlju katerih proizvodi, ki se izvažajo v Skupnost, izpolnjujejo standarde trženja Skupnosti ali standarde, ki so vsaj enakovredni.
992 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0425
Whereas, pursuant to Article 11 (4) (b) of Directive 91/493/EEC, a mark should be affixed to packages of fishery products, giving the name of the third country and the approval number of the establishment and freezer vessel of origin;
ker je treba v skladu s členom 11(4)(b) Direktive 91/493/EGS na pakiranja ribiških proizvodov pritrditi oznako, na kateri so navedeni ime tretje države in številke odobrenih obratov in zamrzovalnega plovila, iz katerih proizvod izvira;
993 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Later approval was given for the oral use in dogs (February 1999) and a solution for injection for horses (November 1999); however, in August 2008 the Marketing Authorisation Holder withdrew these presentations for commercial reasons.
Kasneje je bila odobrena peroralna uporaba za pse (feburarja 1999) in raztopina za injiciranje za konje (novembra 1999).
994 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 22002D0159
Directive 2002/24/EC of the European Parliament and of the Council of 18 March 2002 relating to the type-approval of two or three-wheel motor vehicles and repealing Council Directive 92/61/EEC(2) is to be incorporated into the Agreement.
Direktivo 2002/24/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. marca 2002 o homologaciji dvo- in trikolesnih motornih vozil in o razveljavitvi Direktive Sveta 92/61/EGS [2] je treba vključiti v Sporazum.
995 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0301
Member States should therefore ensure that the responsibility for drawing up type-approval specifications and rules is assigned to a body independent of the operator of the network and of any other competitor in the market for terminals.
Države članice naj zato zagotovijo, da se odgovornost za oblikovanje specifikacij in predpisov za odobritev tipa dodeli organu, ki je neodvisen od operaterja omrežja in od vsakega drugega konkurenta na trgu terminalov.
996 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0071
'In the case of the bottles, packaging and containers referred to in Article 11 (4) and (6) of Directive 79/112/EEC, the health mark may indicate only the initials of the consigning country and the approval number of the establishment.';
"V primeru steklenic, pakiranj in posod omenjenih v členu 11(4) in (6) Direktive 79/112/EGS, lahko oznaka o zdravstveni ustreznosti navaja samo začetnice države pošiljateljice in registracijsko številko obrata.";
997 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R2366
Notwithstanding Article 4(1) and (2) of Regulation (EEC) No 27/85, the work schedule for the 1998/99 marketing year shall be adjusted as necessary and presented to the Commission before 1 December 1998 for approval before 1 January 1999.
Ne glede na člen 4(1) in (2) Uredbe (EGS) št. 27/85 se delovni razpored za tržno leto 1998/99 prilagodi kot potrebno in predstavi Komisiji pred 1. decembrom 1998 za odobritev pred 1. januarjem 1999.
998 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Each Contracting Party applying Regulations largely through type-approval shall grant the type-approvals and approval markings described in any Regulation for the types of wheeled vehicles, equipment or parts covered by the Regulation, provided that it has the technical competence and is satisfied with the arrangements for ensuring conformity of the product with the approved type as set out in Appendix 2.
Vsaka pogodbenica, ki uporablja predpise predvsem v okviru homologacij, podeli homologacije in oznake homologacij, opisane v vsakem predpisu za tipe kolesnih vozil, opremo ali dele, ki so zajete v predpisu, če je tehnično usposobljena in zadovoljna z ureditvami za zagotavljanje skladnosti izdelka s homologiranim tipom, kakor je določeno v Dodatku 2.
999 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
Whereas in its resolution of 8 June 1993 on a common policy on safe seas (4) the Council urged the Commission to submit proposals for harmonizing the implementation of IMO standards and the procedures for the approval of marine equipment;
ker Svet v svoji resoluciji z dne 8. junija 1993 o skupni politiki o varnosti v pomorskem prometu 1 poziva Komisijo k predložitvi predlogov za uskladitev uporabe standardov IMO in postopkov za odobritev pomorske opreme;
1000 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0436
Whereas, pursuant to Article 11 (4) (b) of Directive 91/493/EEC, a mark should be affixed to packages of fishery products giving the name of the third country and the approval number of the establishment of origin or of the factory vessel;
ker je treba v skladu s členom 11(4)(b) Direktive 91/493/EGS na pakiranjih ribiških proizvodov namestiti oznako, ki navaja ime tretje države in številko odobritve obrata porekla ali predelovalnega plovila;
Prevodi: en > sl
951–1000/1000
approval mark