Kadar je vprašanje, ki je poslano Sodišču v predhodno odločanje, očitno enako vprašanju, o katerem je Sodišče že odločalo, lahko Sodišče po obvestilu sodišča ali tribunala, ki mu je poslalo vprašanje, po obravnavi vseh pripomb, ki so jih predložile osebe iz člena 20 Statuta EGS, člena 21 Statuta Euratom in člena 103 (3) tega Poslovnika, ter po zaslišanju generalnega pravobranilca, izreče svojo odločitev z utemeljeno odredbo, v kateri se sklicuje na svojo prejšnjo sodbo.
Where a question referred to the Court for a preliminary ruling is manifestly identical to a question on which the Court has already ruled, the Court may, after informing the court or tribunal which referred the question to it, hearing any observations submitted by the persons referred to in Article 20 of the EEC Statute, Article 21 of the Euratom Statute and Article 103 (3) of these Rules and hearing the Advocate-General, give its decision by reasoned order in which reference is made to its previous judgment.