Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
101–150/212
abstract
101 Pravna redakcija
DRUGO
Surface water having physical, chemical and microbiological characteristics falling short of the mandatory limiting values corresponding to treatment type A3 may not be used for the abstraction of drinking water.
Površinska voda, katere fizikalne, kemijske in mikrobiološke značilnosti ne dosegajo obveznih mejnih vrednosti, ustreznih načinu obdelave A3, se ne sme uporabljati za odvzem pitne vode.
102 Pravna redakcija
DRUGO
This Directive concerns the quality requirements which surface fresh water used or intended for use in the abstraction of drinking water, hereinafter called 'surface water', must meet after application of appropriate treatment.
Ta direktiva ureja zahteve glede kakovosti, ki jih mora izpolnjevati površinska sladka voda, ki se uporablja ali je namenjena za uporabo pri odvzemu pitne vode, v nadaljevanju "površinska voda", po primerni obdelavi.
103 Pravna redakcija
promet
Council Directive 79/869/EEC of 9 October 1979 concerning the methods of measurement and frequencies of sampling and analysis of surface water intended for the abstraction of drinking water in the Member States (OJ No L 271, 29. 10. 1979, p. 44)
Direktiva Sveta 79/869/EGS z dne 9. oktobra 1979 o merilnih metodah ter pogostnosti vzorčenja in analize površinske vode, namenjene za odvzem pitne vode v državah članicah (UL št. L 271, 29.10.1979, str. 44)
104 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 79/869/EEC of 9 October 1979 concerning the methods of measurement and frequencies of sampling and analysis of surface water intended for the abstraction of drinking water in the Member States (OJ L 271, 29.10.1979, p. 44), as amended by:
Direktiva Sveta 79/869/EGS z dne 9. oktobra 1979 o merilnih metodah ter pogostnosti vzorčenja in analize površinske vode, namenjene za odvzem pitne vode v državah članicah (UL L 271, 29.10.1979, str. 44), kakor je bila spremenjena z:
105 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the joint fixing of minimum quality requirements for surface water intended for the abstraction of drinking water precludes neither more stringent requirements in the case of such water otherwise utilized nor the requirements imposed by aquatic life;
ker skupno določanje minimalnih zahtev glede kakovosti za površinsko vodo, ki se odvzema za pitno vodo, ne onemogoča niti strožjih zahtev v primeru, da se ta voda rabi v druge namene, niti zahtev za življenje v vodi;
106 Pravna redakcija
DRUGO
Council Directive 81/855/EEC of 19 October 1981 adapting, consequent upon the accession of Greece, Directive 79/869/EEC concerning the methods of measurement and frequencies of sampling and analysis of surface water intended for the abstraction of drinking water in the Member States
DIREKTIVA SVETA z dne 19. oktobra 1981 o zaradi pristopa Grčije potrebni prilagoditvi Direktive 79/869/EGS o metodah merjenja ter pogostnosti vzorčenja in analiz površinske vode, namenjene odvzemu pitne vode v državah članicah (81/855/EGS)
107 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the methods currently being worked out for water sampling and for measuring the parameters defining the physical, chemical and microbiological characteristics of surface water intended for the abstraction of drinking water are to be covered by a Directive to be adopted as soon as possible,
ker so metode vzorčenja vode in merjenja parametrov, ki določajo fizikalne, kemijske in mikrobiološke značilnosti površinske vode, namenjene za odvzem pitne vode, trenutno v pripravi in morajo biti čim prej določene v direktivi,
108 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas any disparity between the provisions on the quality required of surface water intended for the abstraction of drinking water already applicable or in preparation in the various Member States may create unequal conditions of competition and thus directly affect the functioning of the common market;
ker lahko vsako neskladje med določbami za zahteve glede kakovosti površinske vode, ki se odvzema za pitno vodo, ki so že veljavne ali so v pripravi v različnih državah članicah, ustvari neenake pogoje konkurence in tako neposredno vpliva na delovanje skupnega trga;
109 Pravna redakcija
DRUGO
For the purposes of Article 4 surface water shall be assumed to conform to the relevant parameters if samples of this water taken at regular intervals at the same sampling point and used in the abstraction of drinking water show that it complies with the parametric values for the water quality in question, in the case of:
Za namene člena 4 za površinsko vodo velja, da je skladna z zadevnimi parametri, če vzorci vode, ki so vzeti v rednih intervalih na istem odvzemnem mestu in se rabijo za odvzem pitne vode, kažejo, da je skladna z vrednostmi parametrov za zadevno kakovost vode, in sicer če je:
110 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the programme of action of the European Communities on the environment (8) provides that quality objectives are to be jointly drawn up fixing the various requirements which an environment must meet inter alia the definition of parametric values for water, including surface water intended for the abstraction of drinking water;
ker akcijski program Evropskih skupnosti o okolju( fn ) predvideva, da se cilji kakovosti določijo skupno, pri čemer se določijo različne zahteve, ki jih mora okolje izpolnjevati, med drugim opredelitev mejnih vrednosti za vodo, vključno s površinsko vodo, namenjeno za odvzem pitne vode;
111 Pravna redakcija
DRUGO
Pending a Community policy on the matter, the frequency of sampling and the analysis of each parameter, together with the methods of measurement shall be defined by the competent national authorities which shall take into account the volume of water abstracted, the extent of the abstraction, the population served, the degree of risk engendered by the quality of the water and seasonal variations in the quality.
Dokler Skupnost ne izdela politike na tem področju, določajo pogostnost vzorčenja in analize vsakega parametra kot tudi metode merjenja pristojni nacionalni organi, ki pri tem upoštevajo količino odvzete vode, obseg odvzema, velikost oskrbovane populacije, stopnjo tveganja zaradi kakovosti vode in sezonska nihanja v kakovosti.
112 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
abstraction
odvzemanjem
113 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2377
Chemical Abstract Service (CAS) name.
Ime po Chemical Abstract Service (CAS).
114 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0322
CAS: Chemical Abstract Service Number.
2 Številka CAS (Chemical Abstract Service).
115 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0280
CAS (Chemical Abstract Service) number.
CAS številka (Služba za izmenjavo kemijskih izvlečkov).
116 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0082
Chemical Abstract Service (CAS) number,
številko iz Chemical Abstract Service (številko CAS),
117 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Project abstract evaluation The consortium must produce an abstract of the planned research.
Ocenjevanje povzetka projekta Konzorcij mora pripraviti povzetek načrtovane raziskave.
118 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0079
Summary and abstract information is not of value.
Informacije iz povzetkov in izvlečkov ne zadoščajo.
119 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0036
Summary and abstract information is of limited value.
Informacije iz povzetkov in izvlečkov so le delno koristne.
120 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0806
Benzene CAS No (Chemical Abstract Service Number) 71-43-2
"5. Benzen Št. CAS (Chemical Abstract Service Number): 71-43-2
121 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0478
Number in the register of the Chemical Abstract Service.'
Registrska številka Službe za izmenjavo kemijskih izvlečkov."
122 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0018
Number in the register of the Chemical Abstract Service (CAS).
Številka iz registra Chemical Abstract Service (CAS)."
123 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
abstraction controls
nadzor nad odvzemanjem
124 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
ris International Nonproprietary Name (INN): Telithromycin Abstract
pro Mednarodno nelastniško ime (INN): telitromicin Izvleček
125 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
ISO/IEC 8824-1 Information technology - Abstract Syntax Notation 1 (ASN.1):
ISO/IEC 8824-1 Informacijska tehnologija - Abstraktni sintaktični zapis 1 (ASN.l):
126 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0304
Chemicals Abstract Service (CAS) number, Harmonised System Customs Code and other numbers;
karakteristična številka že odkritih snovi po mednarodnem seznamu Chemical Abstract Service (CAS), carinska oznaka na podlagi usklajenega sistema in druge številke;
127 Prevajalska redakcija
izobraževanje
This abstract shall be submitted to the regional secretariats for initial regional reviews.
Ta povzetek se predloži regionalnim sekretariatom v začetni regionalni pregled.
128 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0181
MOCK-UPS OR VISUALIZATIONS OF ABSTRACT CONCEPTS SUCH AS MOLECULAR STRUCTURES OR MATHEMATICAL FORMULAE
Modeli v naravni velikosti ali vizualizacije abstraktnih konceptov kot so molekularne sestave ali matematične formule
129 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987R3691
Mock-ups or visualizations of abstract concepts such as molecular structures or mathematical formulae
modeli ali prikazi abstraktnih pojmov, kakor so molekularne strukture ali matematične formule
130 Prevajalska redakcija
izobraževanje
mock-ups or visualizations of abstract concepts such as molecular structures or mathematical formulae;
makete ali vizualizacije abstraktnih konceptov, na primer molekularne strukture ali matematičnih formul;
131 Prevajalska redakcija
izobraževanje
mock-ups or visualizations of abstract concepts such as molecular structures or mathematical formulae:
makete ali vizualizacije abstraktnih konceptov, na primer molekularne strukture ali matematičnih formul;
132 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
Drinking water abstraction points
Odvzemna mesta za pitno vodo
133 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0304
CAS = Chemical Abstracts Service.
CAS = karakteristična številka že odkritih snovi po mednarodnem seznamu Chemical Abstract Service
134 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0153
Chemical Abstracts Service Number (CAS).
Število Chemical Abstracts Service (CAS).
135 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In a study published as an abstract (Goldstein et al), the healing rates were 64 % and 76 % for the 15 mg and 30 mg dose, respectively, at week 8.
V raziskavi, ki so jo objavili kot izvleček (Goldstein et al), so bile v 8. tednu stopnje celjenja 64 % za 15- mg odmerek in 76 % za 30- mg odmerek.
136 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The 1-year patient survival rate was 80.8 % in the tacrolimus and 83 % in the ciclosporin group (Treede et al., 3rd ICI San Diego, US, 2004; Abstract 22).
Enoletno preživetje bolnikov je bilo v skupini s takrolimusom 80, 8 % in v skupini s ciklosporinom 83 % (Treede et al., 3rd ICI San Diego, ZDA, 2004; Izvleček 22).
137 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
Waters used for the abstraction of drinking water
Vode, ki se uporabljajo za odvzem pitne vode
138 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
the annual average rates of abstraction from such points,
povprečne letne količine odvzema na teh odvzemnih mestih,
139 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0432
whereas, in particular, it is necessary to change the classification and labelling of certain substances, to clarify certain names, to correct certain Cas (Chemical Abstract Service) numbers and to enter other substances in the list;
ker je zlasti treba spremeniti razvrščanje in označevanje nekaterih snovi, razjasniti nekatera imena, popraviti nekatere številke Cas (Chemical Abstract Service) in dodati druge snovi na seznam;
140 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
the chemical composition of water abstracted from the groundwater body,
kemijska sestava vode, odvzete iz telesa podzemne vode,
141 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
estimation of pressures on the quantitative status of water including abstractions,
oceno obremenitev količinskega stanja vode vključno z odvzemi,
142 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2921
Monthly abstracts referred to in paragraph 1 (a) shall cover at least the following:
Mesečni popisi iz odstavka 1(a) morajo vsebovati najmanj naslednje:
143 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
points for the abstraction of water providing less than an average of 10 m3 per day, or,
odvzemnih mest, ki v povprečju zagotavljajo manj kot 10 m3 na dan, ali
144 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0011
Groundwater abstraction and artificial groundwater recharge schemes not included in Annex I;
Črpanje podtalnice in sistemi za umetno obnavljanje podtalnice, ki niso vključeni v Prilogo I;
145 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
areas designated for the abstraction of water intended for human consumption under Article 7;
območja, določena za odvzem vode za prehrano ljudi na podlagi člena 7;
146 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0037
Chemical Abstracts, EEC (EINECS or ELINCS), and CIPAC numbers, where they exist, must be reported.
Navesti je treba številke CA (kemični izvlečki), EGS (EINECS ali ELINCS) in CIPAC, kadar obstajajo.
147 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0072
The Chemical Abstracts Service (CAS) number is also included to assist identification of the entry.
Za pomoč pri identifikaciji vpisa je dodana tudi številka CAS (Chemicals Abstracts Service).
148 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0098
The Chemical Abstracts Service (Cas) number is also included to assist identification of the entry.
Za pomoč pri identifikaciji vpisa je dodana tudi številka CAS (Chemical Abstracts Service).
149 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0060
the location of points in the groundwater body used for the abstraction of water with the exception of:
lokacija odvzemnih mest v telesu podzemne vode, razen:
150 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2921
The abstracts shall be supported in particular by delivery notes, invoices and the undertaking's records.
Popisom se priložijo zlasti dobavnice, računi in dokumentacija obrata.
Prevodi: en > sl
101–150/212
abstract