Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
101–150/967
control rules
101 Končna redakcija
DRUGO
lay down rules concerning the responsibility of financial controllers, authorising officers and accounting officers, and concerning appropriate arrangements for inspection.
predpiše pravila glede odgovornosti finančnih nadzornikov, odredbodajalcev in računovodij ter glede ustreznih nadzornih ukrepov.
102 Končna redakcija
DRUGO
lay down rules concerning the responsibility of financial controllers, authorizing officers and accounting officers, and concerning appropriate arrangements for inspection.'
predpiše pravila glede odgovornosti finančnih nadzornikov, odredbodajalcev in računovodij ter glede ustreznih nadzornih ukrepov."
103 Končna redakcija
DRUGO
whereas consequently the aim of this Directive is not to abolish these controls but to eliminate differences between rules in so far as these constitute a hindrance to trade;
ker zato cilj te direktive ni opustiti take kontrole, temveč odpraviti razlike med predpisi, v kolikor le-te povzročajo ovire pri trgovanju,
104 Končna redakcija
CELEX: 32004R0600
In order to ensure that Community rules are clearer, the measures for the control of fishing activities and those falling within the technical field should be transposed separately.
Da bi zagotovili večjo jasnost predpisov Skupnosti, je treba ukrepe za nadzor ribolovnih aktivnosti in ukrepe s tehničnega področja prevzeti ločeno.
105 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
This should include the specific control measures planned to verify the substance of claims and compliance with the conditions for support as well as the specific rules on penalties.
Te bi moralo vključevati posebne ukrepe nadzora, načrtovane za preverjanje vsebine zahtevkov in izpolnjevanja pogojev za podporo, pa tudi posebna pravila o sankcijah.
106 Končna redakcija
CELEX: 32004R0118
The existing rules of Regulation (EC) No 2419/2001 concerning remote sensing should be enhanced to ensure a proper use of remote sensing in the performance of the controls by Member States.
Obstojeèa pravila Uredbe (ES) št. 2419/2001 o daljinskem zaznavanju naj se razširijo za zagotovitev pravilne uporabe daljinskega zaznavanja pri izvajanju kontrol s strani držav èlanic.
107 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
Whereas experience gained in the application of Council Regulation (EEC) No 2241/87 of 23 July 1987 establishing certain control measures for fishing activities has shown that there is a need to strengthen control of the application of the rules governing conservation of fishery resources;
ker so izkušnje pri izvajanju Uredbe Sveta EGS 2241/87 z dne 23. julija 1987 o pripravi nadzornih ukrepov za ribiške dejavnosti pokazale, da obstaja potreba po povečanju nadzora nad izvajanjem predpisov za ohranjanje ribiških virov;
108 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
These rules shall in particular cover the setting of criteria for determining which control method is to be applied and what factors are to enter into the calculation of flat-rate import values, the level of security referred to in paragraph 3 and the rules governing the release of this security.
Ta pravila veljajo zlasti za merila, po katerih se določi, katero kontrolno metodo je treba uporabiti in katere parametre upoštevati za obračun pavšalnih uvoznih vrednosti, višino varščine, navedene v odstavku 3, in predpise za sprostitev te varščine.
109 Končna redakcija
DRUGO
Uuntil 31 December 1985 the Hellenic Republic may apply its own admission rules to varieties of agricultural or horticultural species or to basic material of forestry species, as well as rules of certification and control of its production of seeds and agricultural, horticultural and forestry seedlings.
Helenska republika sme do 31. decembra 1985 uporabljati svoje predpise o priznavanju sort kmetijskih rastlin ali izhodiščnega materiala gozdnih vrst, kot tudi predpise o certificiranju in kontroli svoje proizvodnje semen ter kmetijskih in gozdnih sadik.
110 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
the adoption of additional common rules which concern the production and control of quality wines psr falls within the framework of this policy and can contribute towards the attainment of those objectives;
sprejem dodatnih skupnih predpisov o proizvodnji in nadzoru kakovostnih vin, pridelanih na določenem pridelovalnem območju (pdpo), sodi v okvir te politike in lahko prispeva k doseganju teh ciljev.
111 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
Each Member State shall monitor, outside the Community fishery zone, the activities of its vessels in cases where such control is required to ensure compliance with Community rules applicable in those waters.
Vsaka država članica zunaj ribolovnega območja Skupnosti spremlja dejavnosti svojih plovil, kadar je tak nadzor potreben za zagotovitev skladnosti s predpisi Skupnosti, ki veljajo v teh vodah.
112 Končna redakcija
DRUGO
The Hellenic Republic may apply until 31 December 1983 and in accordance with detailed rules to be defined the system of import control of oil seeds and vegetable oils and fats that it applies on 1 January 1979.
Helenska republika lahko do 31. decembra 1983 in v skladu s podrobnimi pravili, ki bodo opredeljena, izvaja sistem kontrole ob uvozu oljnih semen ter rastlinskih olj in masti, ki ga izvaja 1. januarja 1979.
113 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
This Regulation shall apply without prejudice to Community rules which may be established for disease eradication or control purposes, and without prejudice to Directive 91/496/EEC and Regulation (EC) No 1782/2003.
Ta uredba se uporablja brez poseganja v predpise Skupnosti, ki se lahko uvedejo zaradi izkoreninjenja bolezni ali nadzora, ter brez poseganja v Direktivo 91/496/EGS in Uredbo (ES) št. 1782/2003.
114 Končna redakcija
CELEX: 32004L0025
3.The percentage of voting rights which confers control for the purposes of paragraph 1 and the method of its calculation shall be determined by the rules of the Member State in which the company has its registered office.
Odstotek glasovalnih pravic, ki prinaša kontrolo, za namene odstavka 1 in način njegovega izračuna sta določena s predpisi države članice, v kateri ima družba registriran sedež.
115 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0192
A system of licences should be introduced for the products in question and the rules for issuing them laid down so as to permit the requisite controls on imports of the quantities provided for in the abovementioned Decision.
Uvesti je treba sistem za izdajanje dovoljenj za te proizvode in pravila za njihovo izdajanje, da se omogoči potrebni nadzor uvoza količin, predvidenih v zgoraj navedenem sklepu.
116 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R0132
Whereas Commission Regulation (EEC) No 3887/92 (3), as last amended by Regulation (EC) No 1678/98 (4), has laid down detailed rules for applying the integrated administration and control system for certain Community aid schemes;
ker so z Uredbo Komisije (EGS) št. 3887/92, ki je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1678/98, določena podrobna pravila za uporabo integriranega administrativnega in kontrolnega sistema za nekatere programe pomoči Evropske skupnosti;
117 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0192
With a view to ensuring orderly management, preventing speculation and providing for effective controls, detailed rules should be laid down for submitting licence applications and the documents that the interested parties must produce.
Da bi zagotovili pravilno upravljanje, preprečili špekulacije in omogočili učinkovit nadzor, je treba določiti podrobna pravila za vlaganje zahtevkov za dovoljenja in dokumentov, ki jih morajo predložiti zainteresirane stranke.
118 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
Provisions for an accompanying document for vine vegetative multiplication materials and detailed rules for its application, including those concerned with control, may be adopted in accordance with the procedure laid down in Article 75.
Določbe za spremni dokument za material za vegetativno razmnoževanje vinske trte in podrobni predpisi za njegovo uporabo skupaj s tistimi, ki zadevajo nadzor, se lahko sprejmejo v skladu s postopkom, določenim v členu 75.
Prevodi: en > sl
101–150/967
control rules