Pending the entry into force of the Association Agreement, I have the honour to propose to you that the European Community and the Arab Republic of Egypt apply provisionally as from 1 January 2004, Articles 2, 6 to 28, 31, 33 to 37, 55, 82 to 84, 86 to 87, 90 and 91, the relevant Declarations( fn ), Annexes 1 to 6, Protocols 1 to 5 and the Exchange of Letters concerning fresh cut flowers and flowers and flower buds falling within subheading 0603 10 of the Common Customs Tariff.
V čast mi je predlagati, naj do začetka veljavnosti Pridružitvenega sporazuma Evropska skupnosti in Arabska republika Egipt začasno, z začetkom 1. januarja 2004, uporabljata člene 2, 6 do 28, 31, 33 do 37, 55, 82 do 84, 86 do 87, 90 in 91, deklaracije, ki se nanašajo nanj fn, Priloge 1 do 6, Protokole 1 do 5 in izmenjavo pisem o svežem rezanem cvetju, cvetju in cvetnih brstih, ki se uvrščajo v podštevilko 0603 10 Skupne carinske tarife.