Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
101–150/178
eligible investment
101 Pravna redakcija
DRUGO
The Commission considers that, where it can be shown to be necessary, Member States will be able to grant investment aid to support renewable energy, up to 100 % of eligible costs.
Komisija meni, da lahko v primerih, kjer se izkaže, da je to potrebno, države članice dodelijo do 100 % upravičenih stroškov pomoči za investicije za podporo uporabe obnovljive energije.
102 Pravna redakcija
DRUGO
If the investments are concerned solely with environmental protection without any other economic benefits, no additional reduction will be applied in determining the eligible costs.
Če naložba zadeva izključno varstvo okolja in nima drugih ekonomskih koristi, se pri določanju upravičenih stroškov ne odštejejo druge gospodarske koristi.
103 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2026
Such ceilings must be differentiated according to the different levels of development of eligible regions and must be expressed in terms of investment costs or the cost of job creation.
Take zgornje meje se morajo razlikovati glede na različne ravni razvoja upravičenih regij, izražene pa morajo biti v smislu investicijskih stroškov ali stroškov odpiranja delovnih mest.
104 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R0978
Investments in the sectors indicated in the negative list of investment are as such not eligible and include certain chemical industries such as the cyclamate and saccharine industries.
Naložbe v sektorje z negativnega seznama naložb, ki vključujejo nekatere kemične industrije, kot sta industrija ciklamata in saharina, ne izpolnjujejo pogojev.
105 Pravna redakcija
DRUGO
For a period of three years from the adoption of new compulsory Community standards, investment aid to help SMEs meet new standards may be authorised up to a maximum of 15 % gross of eligible costs.
Pomoč za investicije, ki bo malim in srednje velikim podjetjem pomagala pri usklajevanju z novimi standardi, je mogoče odobriti za obdobje treh let od sprejetja novih obveznih standardov Skupnosti do največ 15 % bruto upravičenih stroškov.
106 Pravna redakcija
DRUGO
Article 29(4)(b) of Regulation (EC) No 1260/1999 lays down that, in the case of investments in firms, the contribution of the Funds may not exceed 35 % of the total eligible cost in the regions covered by Objective 1.
Člen 29(4)(b) Uredbe (ES) št. 1260/1999 določa, da pri naložbah v podjetja prispevek Skladov ne sme presegati 35 % skupnih upravičenih stroškov v regijah, zajetih v cilj 1.
107 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R0978
As regards these claims, the Commission found that the access to this programme is explicitly limited to companies which invest in certain enterprises, since not all investments in stocks are eligible for tax credits.
Komisija je v zvezi s temi trditvami ugotovila, da je dostop do tega programa izrecno omejen na podjetja, ki vlagajo v določena podjetja, saj niso vse naložbe v delnice upravičene do davčnih olajšav.
108 Pravna redakcija
DRUGO
in the case of investments in small and medium-sized undertakings, these rates may be increased by an amount for forms of finance other than direct assistance, provided that this increase does not exceed 10 % of the total eligible cost.
pri naložbah v majhna in srednje velika podjetja se lahko ti deleži povečajo za zneske financiranja, ki niso direktna pomoč, pri čemer to povečanje ne presega 10 % skupnih upravičenih stroškov.
109 Pravna redakcija
DRUGO
Where no standards exist, eligible costs consist of the investment costs necessary to achieve a higher level of environmental protection than that which the firm or firms in question would achieve in the absence of any environmental aid.
Če standardi niso določeni, upravičene stroške predstavljajo stroški investicije, ki je potrebna za doseganje višje stopnje varstva okolja, kakor je tista, ki bi jo lahko zadevno podjetje ali zadevna podjetja dosegla brez okoljske pomoči.
110 Pravna redakcija
DRUGO
Where the firm is adapting to national standards adopted in the absence of Community standards, the eligible costs consist of the additional investment costs necessary to achieve the level of environmental protection required by the national standards.
Če se podjetje prilagaja državnim standardom, sprejetim v odsotnosti standardov Skupnosti, upravičene stroške sestavljajo dodatni stroški investicije, ki so potrebni za doseganje stopnje varstva okolja, ki jo zahtevajo državni standardi.
111 Pravna redakcija
DRUGO
Article 29(4)(b) of Regulation (EC) No 1260/1999 should therefore be amended so that, in the case of investments in small and medium-sized firms situated in the outermost regions, assistance from the Funds may amount to up to 50 % of the total eligible cost.
Člen 29(4)(b) Uredbe (ES) št. 1260/1999 bi bilo torej treba spremeniti, tako da bi pri naložbah v majhna in srednje velika podjetja v najbolj oddaljenih regijah pomoč iz Skladov lahko znašala do največ 50 % skupnih upravičenih stroškov.
112 Pravna redakcija
DRUGO
In all cases, eligible costs must be calculated net of the benefits accruing from any increase in capacity, cost savings engendered during the first five years of the life of the investment and additional ancillary production during that five-year period (33).
V vsakem primeru je treba upravičene stroške izračunati neto brez vštetih ugodnosti, ki izhajajo iz povečanj kapacitete, privarčevanih stroškov v prvih petih letih življenjske dobe investicije in dodatne pomožne proizvodnje v tem petletnem obdobju. fn
113 Pravna redakcija
DRUGO
Accordingly, Article 29(3)(a) of Regulation (EC) No 1260/1999 should be amended so as to fix the maximum contribution of the Funds at 85 % of the total eligible cost for all the outermost regions, whether of a Member State covered by the Cohesion Fund or not, where this does not involve investments in infrastructure projects generating substantial net revenue or investments in firms.
Skladno s tem bi bilo treba spremeniti člen 29(3)(a) Uredbe (ES) št. 1260/1999, tako da bi prispevek Skladov lahko znašal največ 85 % skupnih upravičenih stroškov za vse najbolj oddaljene regije ne glede na to, ali pripadajo državi članici, ki prejema pomoč Kohezijskega sklada, ali ne, pod pogojem, da ne gre za naložbe v infrastrukturne projekte, ki ustvarjajo znaten čisti prihodek, ali za naložbe v podjetja.
114 Pravna redakcija
DRUGO
Investments by SMEs are eligible for investment aid under the provisions of Commission Regulation (EC) No 70/2001 of 12 January 2001 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid for small and medium-sized enterprises (OJ L 10, 13.1.2001, p. 33).
Naložbe malih in srednje velikih podjetij so upravičene do pomoči za naložbe na podlagi določb iz Uredbe Komisije (ES) 70/2001 z dne 12. januarja 2001 o uporabi členov 87 in 88 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za pomoč malim in srednje velikim podjetjem (UL L 10, 13. 1. 2001, str. 33).
115 Pravna redakcija
DRUGO
Notwithstanding Article 7 of Regulation (EC) No 1257/1999, the total value of the aid, expressed as a percentage of the volume of eligible investments, shall not exceed 75 % for investments intended in particular to encourage diversification, restructuring or a shift towards sustainable agriculture on agricultural holdings of small economic size to be defined in the programme complement referred to in Article 18(3) of Regulation (EC) No 1260/1999.
Ne glede na člen 7 Uredbe (ES) št. 1257/1999 skupna vrednost pomoči, izražena kot odstotek obsega vlaganj, upravičenih do pomoči, ne presega 75 % za naložbe, namenjene predvsem spodbujanju raznolikosti, preoblikovanju ali usmerjanju k trajnostnemu kmetijstvu na gospodarsko majhnih kmetijskih posestvih, ki jih je treba opredeliti v dopolnilu programa iz člena 18 (3) Uredbe (ES) št. 1260/1999.
116 Pravna redakcija
DRUGO
Notwithstanding Article 7 of Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999, the total value of the aid, expressed as a percentage of the volume of eligible investments, shall not exceed 75 % for investments intended in particular to encourage diversification, restructuring or a shift towards sustainable agriculture on agricultural holdings of small economic size to be defined in the programming complement referred to in Article 19(4) of Regulation (EC) No 1260/1999.
Ne glede na člen 7 Uredbe (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 skupna vrednost pomoči, izražena kot odstotek obsega do pomoči upravičenih naložbe, ne presega 75% pri naložbah, namenjenih predvsem spodbujanju raznolikosti, prestrukturiranja ali prehoda na trajnostno kmetijstvo na kmetijskih posestvih majhne gospodarske velikosti, ki jih je treba opredeliti v dopolnilu k programu iz člena 19(4) Uredbe (ES) št. 1260/1999.
117 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32000R0978
In addition, although the Commission agrees that the definition of the eligible enterprises is clear and objective, eligibility is not neutral, as required by Article 3(2)(b) of the basic Regulation, since it limits the number of investments which may result in a tax credit, on the basis of the activity of the firms concerned.
Kljub temu, da se Komisija strinja, da je opredelitev upravičenih podjetij jasna in objektivna, upravičenost ni nevtralna, kot to zahteva člen 3(2)(b) osnovne uredbe, saj omejuje število naložb, ki lahko prinesejo davčne olajšave, na podlagi dejavnosti zadevnih podjetij.
118 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas, as a rule, the compilation of several recordings of musical performances on a CD does not come within the scope of this Directive, both because, as a compilation, it does not meet the conditions for copyright protection and because it does not represent a substantial enough investment to be eligible under the sui generis right;
ker kompilacija več posnetkov glasbenih izvedb na CD-ju praviloma ne spada v področje uporabe te direktive, tako zaradi dejstva, da kot kompilacija ne ustreza pogojem za varstvo avtorske pravice, kot zaradi dejstva, da ne pomeni dovolj znatne naložbe, da bi bila upravičena do varstva s pravico sui generis;
119 Pravna redakcija
DRUGO
Where the firm is adapting to national standards which are more stringent than the Community standards or undertakes a voluntary improvement on Community standards, the eligible costs consist of the additional investment costs necessary to achieve a level of environmental protection higher than the level required by the Community standards.
Če se podjetje prilagaja državnim standardom, ki so strožji od standardov Skupnosti ali prostovoljno izboljšuje standarde Skupnosti, upravičene stroške sestavljajo dodatni stroški investicije, ki so potrebni za doseganje stopnje varstva okolja, višje od stopnje, ki jo zahtevajo standardi Skupnosti.
120 Pravna redakcija
DRUGO
Notwithstanding Article 28(2) of Regulation (EC) No 1257/1999, the total value of the aid, expressed as a percentage of the volume of eligible investments, shall not exceed 65 % for investments in enterprises engaged in processing and marketing agricultural products consisting mainly of local produce in sectors to be defined in the programme complement referred to in Article 18(3) of Regulation (EC) No 1260/1999. The total value of the aid for small and medium-sized enterprises, under the same conditions, shall not exceed 75%.
Ne glede na člen 28 (2) Uredbe (ES) št. 1257/1999 skupna vrednost pomoči, izražena kot odstotek obsega vlaganj, upravičenih do pomoči, ne presega 65 % za vlaganja v podjetja, ki se ukvarjajo s predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov, v glavnem lokalne proizvodnje, s področij, ki jih je treba opredeliti v dopolnilu programa iz člena 18 (3) Uredbe (ES) št. 1260/1999. Skupna vrednost pomoči za majhna in srednje velika podjetja v skladu z istimi pogoji ne presega 75 %.
121 Pravna redakcija
DRUGO
Notwithstanding Article 28(2) of Regulation (EC) No 1257/1999, the total value of the aid, expressed as a percentage of the volume of eligible investments, shall not exceed 65 % for investments in enterprises engaged in processing and marketing agricultural products consisting mainly of local produce in sectors to be defined in the programming complement referred to in Article 19(4) of Regulation (EC) No 1260/1999. The total value of the aid for small and medium-sized enterprises, under the same conditions, shall not exceed 75 %.
Ne glede na člen 28(2) Uredbe (ES) št. 1257/1999 skupna vrednost pomoči, izražena kot odstotek obsega do pomoči upravičenih naložb, ne presega 65 % pri naložbah v podjetjih, ki se ukvarjajo s predelavo in trženjem kmetijskih proizvodov, sestavljenih predvsem iz lokalnih proizvodov v sektorjih, ki jih je treba opredeliti v dopolnilu k programu iz člena 19(4) Uredbe (ES) št. 1260/1999. Skupna vrednost pomoči za majhna in srednje velika podjetja pod enakimi pogoji ne presega 75 %.
122 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R2369
(i) to retrain outside marine fisheries under an individual or collective social plan, on the basis of an eligible cost limited to EUR 50000 per individual beneficiary; the managing authority shall determine the individual amount according to the scale of the retraining project and the financial commitment entered into by the beneficiary; (ii) to diversify their activities outside marine fisheries under an individual or collective diversification project, on the basis of an eligible cost limited to EUR 20000 per individual beneficiary; the managing authority shall determine the individual amount according to the scale of the diversification project and the investment made by the beneficiary; " (c) point (d) of paragraph 4 shall be replaced by the following:
(i) prekvalifikaciji izven morskega ribištva v okviru posamičnega ali kolektivnega socialnega načrta, na podlagi upravičenega stroška, omejenega na 50.000 evrov na posameznega upravičenca; organ za upravljanje določi posamezni znesek v skladu z obsegom projekta prekvalifikacije in finančnimi obveznostmi upravičenca; (ii) širjenju njihove dejavnosti izven morskega ribištva v okviru individualnega ali skupnega projekta širitve, na podlagi upravičenega stroška, omejenega na 20.000 evrov na posameznega upravičenca; organ za upravljanje določi posamezni znesek v skladu z obsegom projekta širitve in investicijo upravičenca;" (c) točka (d) odstavka 4 se nadomesti z naslednjim:
123 Pravna redakcija
DRUGO
In order to enable it to assess any substantial amounts of aid granted under authorised schemes and to decide whether such aid is compatible with the common market, the Commission will propose, as an appropriate measure under Article 88(1) of the Treaty, that Member States should notify it in advance of any individual case of investment aid granted under an authorised scheme where the eligible costs exceed EUR 25 million and where the aid exceeds the gross grant equivalent of EUR 5 million.
Da bi lahko ocenila morebitne znatne zneske pomoči, dodeljene na podlagi odobrenih shem, in ugotovila, ali je takšna pomoč skladna s skupnim trgom, bo kot ustrezni ukrep na podlagi člena 88(1) Pogodbe Komisija predlagala, naj države članice pomoč priglasijo vnaprej za vsak posamezen primer pomoči za investicije, dodeljene na podlagi odobrene sheme, če upravičeni stroški presegajo 25 milijonov evrov in če pomoč presega bruto ekvivalent dotacije, ki znaša 5 milijonov evrov.
124 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the selection criteria laid down by the Commission pursuant to Article 8 of Council Regulation (EC) No 951/97 of 20 May 1997 on improving the processing and marketing conditions for agricultural products (7) should be applied to investments eligible under this Regulation in order to ensure consistency between the various measures financed by the Community, until such time as the new agricultural policy guidelines for fruit and vegetables introduced by Regulation (EC) No 2200/96 are implemented;
ker je potrebno, da kriteriji za izbor, ki jih je določila Komisija na podlagi člena 8 Uredbe Sveta (ES) št. 951/97 z dne 20. maja 1997 o izboljšanju pogojev proizvodnje in trženja za kmetijske proizvode fn, veljajo za vlaganja, ki so upravičena po tej uredbi, da bi se s tem zagotovila skladnost med različnimi ukrepi, ki jih financira Skupnost, dokler ne bodo uveljavljene nove smernice kmetijske politike za sadje in zelenjavo z Uredbo (ES) št. 2200/96;
125 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the first subparagraph of Article 7(3) of Regulation (EC) No 1260/1999 stipulates that the Commission is to use transparent procedures to make indicative breakdowns by Member State of the commitment appropriations available for programming in 2000 to 2006 taking full account, for Objectives 1 and 2, of one or more objective criteria similar to those applied during the previous period covered by Council Regulation (EEC) No 2052/88 of 24 June 1988 on the tasks of the Structural Funds and their effectiveness and on coordination of their activities between themselves and with the operations of the European Investment Bank and the other existing financial instruments fn, as last amended by Regulation (EC) No 3193/94 fn, namely eligible population, regional prosperity, national prosperity and the relative severity of the structural problems, especially the level of unemployment;
ker prvi pododstavek člena 7(3) Uredbe (ES) št. 1260/1999 določa, da Komisija po pregledni postopkih določi po državah članicah okvirno razdelitev odobrenih pravic za prevzem obveznosti, ki so na voljo za programiranje v obdobju od leta 2000 do 2006, pri čemer za cilj 1 in cilj 2 v celoti upošteva eno ali več objektivnih meril, podobnih tistim, ki so bila uporabljena v prejšnjem obdobju in zajeta v Uredbi Sveta (EGS) št. 2052/88 z dne 24. junija 1988 o nalogah Strukturnih skladov in njihovi uspešnosti ter o koordiniranju njihovih dejavnosti med seboj in z Evropsko investicijsko banko ter drugimi obstoječimi finančnimi instrumenti fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 3193/94 fn, namreč upravičeno prebivalstvo, regionalno razvitost, nacionalno razvitost in sorazmerno resnost strukturnih problemov, zlasti stopnjo brezposelnosti;
126 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0983
Beneficiaries of aid towards eligible investment costs as referred to in Article 3 shall pay at least:
Upravičenci do pomoči za kritje upravičenih stroškov naložb iz člena 3 plačajo najmanj:
127 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Investment aid enabling firms to improve on the Community standards applicable may be authorised up to not more than 30 % gross of the eligible investment costs as defined in point 37.
Pomoč za investicije, ki omogočajo podjetjem, da izboljšujejo veljavne standarde Skupnosti, se lahko odobri v višini, ki ne presega 30 % bruto upravičenih stroškov investicije, kot je določeno v točki 37.
128 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0983
The Member States concerned must undertake to contribute at least 5 % of eligible investment costs as referred to in Article 3.
Zadevne države članice se morajo obvezati, da bodo prispevale najmanj 5 % upravičenih investicijskih stroškov iz člena 3.
129 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0001
40 % of eligible investments in other regions.
40 % upravičenih naložb na drugih območjih.
130 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0001
50 % of eligible investments in less favoured areas;
50 % upravičenih naložb na območjih z omejenimi možnostmi;
131 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0001
50 % of eligible investments in Objective 1 regions;
50 % upravičenih naložb v regijah v okviru Cilja 1;
132 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0983
The Community contribution towards aid as referred to in Article 3, expressed in terms of capital-grant equivalent, shall not exceed, as a percentage of eligible investment costs as referred to in Article 3:
Prispevek Skupnosti k pomoči iz člena 3, izražen v ekvivalentu subvencije v kapitalu, ne presega naslednjih odstotkov upravičenih investicijskih stroškov iz člena 3:
133 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1783
The second paragraph of Article 7 shall be replaced by the following:"The total amount of support, expressed as a percentage of the volume of eligible investment, is limited to a maximum of 40 % and 50 % in less-favoured areas."
Drugi odstavek člena 7 se zamenja z naslednjim: "Skupni znesek podpore, izražen kot odstotek obsega naložb, ki izpolnjujejo pogoje za odobritev podpore, je omejen na največ 40 % in na 50 % na območjih z omejenimi možnostmi."
134 Prevajalska redakcija
izobraževanje
reinsurance schemes to cover foreign direct investment by eligible investors;
za sisteme pozavarovanja za kritje neposrednih tujih naložb s strani upravičenih investitorjev;
135 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0070
In the light of Community overcapacity in the transport sector, with the exception of railway rolling stock, eligible investment costs for enterprises having their main economic activity in the transport sector should not include transport means and equipment.
Zaradi čezmerne zmogljivosti Skupnosti v transportnem sektorju, razen tirnih vozil, se pri podjetjih, katerih težišče poslovanja je prevoz, prevozna sredstva in oprema ne štejejo k stroškom naložb, ki so upravičeni do pomoči.
136 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0070
The eligible costs of intangible investment shall be the costs of acquisition of the technology.
Sprejemljivi stroški nematerialnih naložb so stroški za pridobitev tehnologije.
137 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0740
duration of the period(s) of investment for each eligible standard and justification of the choice,
trajanje investicijskega obdobja (obdobij) za vsako normo, upravičeno do pomoči, in utemeljitev izbora,
138 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0070
In cases where the aid is calculated on the basis of the investment's costs, the eligible costs of tangible investment shall be the costs relating to investment in land, buildings, machinery and equipment.
Če so osnova za izračun pomoči stroški naložb, se pri naložbah v osnovna sredstva kot upravičene za pomoč upoštevajo naložbe v zemljišča, stavbe, stroje in opremo.
139 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0567
Investments supported under the first subparagraph are not eligible for the support provided for in Chapter I."
Naložbe, podprte v skladu s prvim pododstavkom, niso upravičene do podpore, predvidene v poglavju I."
140 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0740
standard costs of investment for each eligible standard including details of the calculations justifying that standard cost,
kazalniki investicijskih stroškov za vsako normo, upravičeno do pomoči, s podrobnim izračunom, ki utemeljuje znesek,
141 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0001
The maximum expenses eligible for support must not exceed the limit for total investment eligible for support set by the Member State in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1257/1999.
Najvišji upravičeni stroški pomoči ne smejo presegati meje celotne naložbe, upravičene za pomoč, ki jo je določila država članica skladno s členom 7 Uredbe (ES) št. 1257/1999.
142 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0108
The financial instruments which are eligible to be investment assets of the portfolio of the UCITS are listed in this Directive.
Direktiva našteva seznam finančnih instrumentov, ki so primerni za naložbena sredstva portfelja.
143 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
Should the investment firm become aware however that the client no longer fulfils the initial conditions, which made him eligible for a professional treatment, the investment firm must take appropriate action.
Če pa investicijska družba ugotovi, da stranka ne izpolnjuje več začetnih pogojev, zaradi česar je postala upravičena do profesionalnega obravnavanja, mora investicijska družba ustrezno ukrepati.
144 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0819
The investments made by the EIF under the ETF Start-up scheme and the EIF's management fees and other eligible expenses will be debited from, and the proceeds from realised investments will be credited to, the Trust Account.
Naložbe EIF v okviru projekta za zagon s sredstvi EFT in stroški EIF za upravljanje sklada ter drugi upravičeni stroški se knjižijo v breme, prihodki od realiziranih naložb pa se knjižijo v dobro skrbniškega računa.
145 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0364
The rules should be clarified in cases where an investment takes place in an area eligible for regional aid, but in a sector where regional aid is forbidden.
Pravila je treba razjasniti v primerih, kadar se naložba opravi na območju, ki je upravičeno do regionalne pomoči, vendar v sektorju, za katerega je regionalna pomoč prepovedana.
146 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1268
For revenue generating investments, public aid may amount to up to 50 % of the total eligible cost of which the Community contribution may amount to up to 75 %.
Za investicije, ki ustvarjajo prihodek, sme javna pomoč znašati do 50% skupnih upravičenih stroškov, za katere sme prispevek Skupnosti znašati do 75%.
147 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0001
The increase must be limited to the extra eligible costs necessary and must not apply in the case of investments which result in an increase in production capacity.
Povečanje mora biti omejeno na izredne upravičene stroške, ki so potrebni, in ni mogoče pri naložbah, ki povzročajo povečanje proizvodne zmogljivosti.
148 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1747
This percentage can be calculated, as against the total investment, being the total costs eligible under EAGGF, including the private-sector contribution (see F103B).
Ta odstotek se lahko izračuna glede na celotno naložbo, in predstavlja skupne stroške, upravičene za EKUJS, vključno s prispevkom zasebnega sektorja (glej F103B).
149 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0001
This Regulation shall not apply to aid for individual investments with eligible expenses in excess of EUR 12,5 million, or where the actual amount of aid exceeds EUR 6 million.
Ta uredba se ne uporablja za pomoč za posamična vlaganja, če upravičeni stroški presegajo 12,5 milijonov evrov, ali če dejanski znesek pomoči presega 6 milijonov evrov.
150 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0364
The regional aid ceilings should only apply if both the region where the investment is carried out and the sector to which the beneficiary belongs are eligible for regional aid.
Pragi regionalne pomoči naj se uporabijo le, kadar sta tako regija, v kateri se opravi naložba kot tudi sektor, ki mu pripada upravičenec, upravičena do regionalne pomoči.
Prevodi: en > sl
101–150/178
eligible investment