Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
101–117/117
instance provider
101 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31980L0779
The results of these parallel measurements, including in particular instances in which the limit values laid down in Annex I have been exceeded and the concentrations recorded, shall be forwarded to the Commission at regular intervals, and at least twice a year, for incorporation in the annual report provided for in Article 8.
Rezultati teh vzporednih meritev, vključno s primeri, ko so bile mejne vrednosti iz Priloge I presežene in koncentracije zabeležene, se Komisiji pošiljajo v rednih časovnih presledkih in vsaj dvakrat letno, da se vključijo v letno poročilo, predvideno v členu 8.
102 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R3093
Whereas it is appropriate, in respect of certain other products, to advance the implementation of the successive reduction stages of the conventional rates of duty provided for in the GATT 1994 schedule of the Community of 12 and in some cases to reduce the conventional rates of duty (in certain instances in the form of tariff quotas) below the level of the final rate provided for in that schedule,
ker je za nekatere druge izdelke primerno, da se pospeši izvajanje zaporednih faz znižanj konvencionalnih stopenj dajatve, predvidenih v GATT 1994 listi Skupnosti dvanajsterice, in da se v nekaterih primerih znižajo konvencionalne stopnje dajatve (v nekaterih primerih v obliki tarifnih kvot) pod raven končne stopnje, predvidene v navedeni listi,
103 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1206
Where necessary, in executing a request the requested court shall apply the appropriate coercive measures in the instances and to the extent as are provided for by the law of the Member State of the requested court for the execution of a request made for the same purpose by its national authorities or one of the parties concerned.
Kadar je treba, zaprošeno sodišče pri izvršitvi zaprosila uporabi ustrezne prisilne ukrepe takšne stopnje in obsega, kot ga določa pravo države članice zaprošenega sodišča, za izvršitev zaprosila, ki jo z istim namenom podajo državni organi ali ena od strank v džavi članici.
104 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1725
For instance, when the carrying amount of the item of property, plant and equipment already takes into account a loss in economic benefits, the subsequent expenditure to restore the future economic benefits expected from the asset is capitalised provided that the carrying amount does not exceed the recoverable amount of the asset.
Na primer če knjigovodska vrednost opredmetenega osnovnega sredstva že upošteva izgubo gospodarskih koristi, se kasnejša vrednost porabe za obnovitev prihodnjih gospodarskih koristi, ki se pričakujejo od sredstva, usredstvi, pod pogojem da knjigovodska vrednost ne presega nadomestljive vrednosti sredstva.
105 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31971L0320
however, in the case of the servicing device and secondary braking device, such disconnection of the braking surfaces shall be permitted provided that it is only momentary, for instance during a change of gear, and that both the service braking and the secondary braking continue to operate with the prescribed degree of effectiveness.
vendar je za delovno zavoro in pomožno zavoro tak odklop določenih zavornih površin dovoljen pod pogojem, da je tak odklop samo začasen, npr. pri menjavi prestave, in da delovna zavora ali pomožna zavora obdrži predpisano stopnjo učinkovitosti.
106 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R0040
Whereas under Council Decision 88/591/ECSC, EEC, Euratom of 24 October 1988 establishing a Court of First Instance of the European Communities (4), as amended by Decision 93/350/Euratom, ECSC, EEC of 8 June 1993 (5), that Court shall exercise at the first instance the jurisdiction conferred on the Court of Justice by the Treaties establishing the Communities - with particular regard to appeals lodged under the second subparagraph of Article 173 of the EC Treaty - and by the acts adopted in implementation thereof, save as otherwise provided in an act setting up a body governed by Community law;
ker je po Sklepu Sveta št. 88/591/ESPJ, Euratom z dne 24. oktobra 1988 o ustanovitvi Sodišča prve stopnje Evropskih skupnosti [4], ki ga dopolnjuje Sklep št. 93/350/Euratom, ESPJ, EGS z dne 8. junija 1993 [5], da ima to sodišče na prvi stopnji pristojnosti, ki jih Sodišču evropskih skupnosti podeljujejo pogodbe o ustanovitvi Skupnosti - zlasti glede pritožb, vloženih po drugem pododstavku člena 173 Pogodbe ES - in akti, sprejeti za njihovo izvajanje, razen če akt o ustanovitvi organa, ki ga zajema pravni red Skupnosti, ne določa drugače;
107 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0157
Whereas Article 2 (2) of Council Directive 75/442/EEC of 15 July 1975 on waste (4), as amended by Directive 91/156/EEC (5), provides that specific rules for particular instances or supplementing those of the said Directive in order to regulate the management of particular categories of waste shall be laid down by means of individual Directives;
ker člen 2(2) Direktive Sveta 75/442/EGS z dne 15. julija 1975 o odpadkih [4], kakor je bila spremenjena z Direktivo 91/156/EGS [5], predvideva, da se za posebne primere ali v dopolnilo primerom iz omenjene direktive določijo posebna pravila, ki bodo uravnavala upravljanje posameznih kategorij, s posebnimi direktivami;
108 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Insofar as a web site is not specifically targeted at customers primarily inside the territory or customer group exclusively allocated to another distributor, for instance with the use of banners or links in pages of providers specifically available to these exclusively allocated customers, the website is not considered a form of active selling.
Če spletna stran ni izrecno namenjena strankam, ki so predvsem na ozemlju ali v skupini strank, izključno dodeljenih drugemu distributerju, na primer z uporabo pasic ali povezav na straneh dobaviteljev, ki so izrecno na voljo tem izključno dodeljenim strankam, se spletna stran ne šteje kot oblika aktivne prodaje.
109 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Such a mechanism is required both for the personnel that are currently working in the business unit as it is operated and for the personnel that provide essential functions for the business such as, for instance, group R & D and information technology staff even where such personnel are currently employed by another business unit of the parties.
Takšen mehanizem se zahteva za osebje, ki trenutno dela v tej poslovni enoti, pa tudi za osebje, ki opravlja bistvene naloge za to dejavnost, na primer skupina za raziskave in razvoj ter osebje informacijske tehnologije, celo kadar je to osebje trenutno zaposleno v drugi poslovni enoti strank.
110 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R0789
Whereas an incentive of this kind can be provided in the first instance by granting a flat-rate aid for the formation of these organizations which would be paid at the end of the first and second marketing year following the date of an organization's specific recognition by the appropriate Member State, and in addition to the aid provided for in Article 14 of Regulation (EEC) No 1035/72 (2), as last amended by Regulation (EEC) No 2238/88 (3);
ker bi lahko takšne vrste spodbudo najprej pripravili z dodelitvijo pavšalne pomoči za ustanavljanje teh organizacij, ki bi bila izplačana ob koncu prvega in drugega tržnega leta po datumu posebnega priznanja organizacije ustrezne države članice, in tudi s pomočjo, predvideno v členu 14 Uredbe (EGS) št. 1035/72 [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2238/88 [3];
111 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R1553
For the purpose of identifying transactions subject to non-deductible VAT and effecting the breakdwon by rate of VAT, Member States may refer to data taken from sources complementary to the ESA and capable of being adapted thereto, that is, is the first instance, from internal national accounts if they provide the necessary breakdown, or, if not, from any other appropriate source.
Za določitev transakcij, obdavčenih z DDV brez odbitka, ki vpliva na razčlenitev po stopnjah DDV, se lahko države članice oprejo na podatke iz virov, ki dopolnjujejo ESR in se lahko prilagodijo ESR, t.j. zlasti z internih nacionalnih računov, če zagotavljajo potrebno razčlenitev, sicer pa iz kakršnega koli drugega ustreznega vira.
112 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0350
Cases falling within the scope of Article 3 of Decision 88/591/ECSC, EEC, Euratom, as amended by this Decision, of which the Court of Justice is seised on the date on which this Decision enters into force but in which the preliminary report provided for in Article 44 (1) of the Rules of Procedure of the Court of Justice has not yet been presented, shall be referred to the Court of First Instance.
Zadeve iz člena 3 Sklepa 88/591/ESPJ, EGS, Euratom, kakor je bil spremenjen s tem sklepom, ki jih Sodišče dobi v obravnavo na dan začetka veljavnosti tega sklepa, vendar pa v njih predhodno poročilo, predvideno v prvem odstavku člena 44 Poslovnika Sodišča, še ni bilo predloženo, se odstopijo Sodišču prve stopnje.
113 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0058
Where such devices, for instance cookies, are intended for a legitimate purpose, such as to facilitate the provision of information society services, their use should be allowed on condition that users are provided with clear and precise information in accordance with Directive 95/46/EC about the purposes of cookies or similar devices so as to ensure that users are made aware of information being placed on the terminal equipment they are using.
Kadar so takšne naprave, na primer piškotki, namenjene za zakonito uporabo, kot je olajšati ponudbo storitev informacijske družbe, je treba njihovo uporabo dovoliti, pod pogojem da uporabniki prejmejo jasne in natančne podatke v skladu direktivo 95/46/ES o namenih piškotkov ali podobnih naprav, tako da je zagotovljeno, da so uporabniki seznanjeni s podatki, nameščenimi na terminalsko opremo, ki jo uporabljajo.
114 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R2330
in the case of an application addressed to a Community institution, the date of reception of such application by the Council or the Commission (whichever was the earlier) provided either that the applicant subsequently brought an action before the Court of First Instance within the two-month delay stipulated in Article 43 of the Statute of the Court of Justice, or that the Community institution accepted in writing that such application interrupted the time bar;
v primeru vloge, naslovljene na institucijo Skupnosti, datum, ko tako vlogo prejme Svet ali Komisija (kateri je bil prej), pod pogojem, da je vlagatelj naknadno sprožil postopek pred Sodiščem prve stopnje v času dvomesečnega odloga, določenega v členu 43 Statuta Sodišča Evropskih skupnosti, ali da je institucija Skupnosti pisno priznala, da je taka vloga prekinila zastaranje;
115 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0834
Impact of food on health: The objective is to provide the scientific basis for improving health through diet, and the development of new health-promoting foods, considering for instance new products, products resulting from organic farming, functional foods, products containing genetically modified organisms, and those arising from recent biotechnology developments, by means of an improved understanding of food metabolism and by harnessing the opportunities now available from proteomics and biotechnology.
Vpliv hrane na zdravje: Cilj je zagotavljanje znanstvene podlage za izboljšanje zdravja z dieto in razvijanje novih zdravih živil, ob upoštevanju na primer novih izdelkov, ekološko gojenih pridelkov, funkcionalnih živil, živil, ki vsebujejo gensko spremenjene organizme, in tistih, pridobljenih na podlagi najnovejših biotehnoloških dognanj s pomočjo boljšega razumevanja metabolizma hrane in izkoriščanja priložnosti, ki jih zdaj ponujata proteomika in biotehnologija.
116 Prevajalska redakcija
izobraževanje
This concept, already outlined in the Court of First Instance judgments in Hercules and Cimenteries CBR (15), was confirmed and developed in the Soda-ash case, where the Court held that 'in the defended proceedings for which Regulation No 17 provides it cannot be for the Commission alone to decide which documents are of use for the defence… The Commission must give the advisers of the undertaking concerned the opportunity to examine documents which may be relevant so that their probative value for the defence can be assessed.
Ta koncept, ki je že bil opisan v sodbah Sodišča prve stopnje v primeru Hercules in Cimenteries CBR [15], je bil potrjen in razvit v primeru Soda-pepel, v katerem je Sodišče menilo, da "v zagovarjanem postopku, za katerega Uredba št. 17 določa, da Komisija sama ne more odločati o tem, kateri dokumenti so koristni za obrambo.… Komisija mora dati svetovalcem zadevnih podjetij možnost vpogleda v dokumente, ki bi bili lahko pomembni, tako da je mogoče oceniti njihovo dokazno vrednost za obrambo."
117 Prevod
okolje
DRUGO: SOP-001-22-67/98
Unless otherwise provided by the statute, appeals and pleas shall be filed within eight days of the day the decree of the court of the first instance is served.
Pritožbo in ugovor je treba vložiti v osmih dneh od vročitve sklepa sodišča prve stopnje, če ni v zakonu drugače določeno.
Prevodi: en > sl
101–117/117
instance provider