Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
101–150/1000
instrument of ratification
101 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
The Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the fiftieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Konvencija začne veljati devetdeseti dan po deponiranju petdesete listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
102 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
This Protocol shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the sixteenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Protokol začne veljati devetdeseti dan po dnevu deponiranja šestnajste listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
103 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 1999-84
Any State may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, declare that it reserves the right:
Vsaka država lahko ob podpisu ali deponiranju svoje listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu izjavi, da si pridržuje pravico, da:
104 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
This Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the fiftieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Konvencija začne veljati devetdeseti dan po dnevu deponiranja petdesete listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
105 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
This Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the fortieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Ta konvencija začne veljati devetdeseti dan po datumu deponiranja štiridesete listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
106 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2010-24
4 Any State or the European Community may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, declare:
Vsaka država ali Evropska skupnost lahko ob podpisu ali deponiranju listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu izjavi:
107 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-24
An instrument of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the Organisation for Economic Co-operation and Development.
Listina o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi se deponira pri generalnem sekretarju Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj.
108 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
This Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the thirtieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Ta konvencija začne veljati devetdeseti dan po datumu deponiranja tridesete listine o ratifikaciji, sprejemu, odobritvi ali pristopu.
109 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
This Convention shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the sixteenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Ta konvencija začne veljati devetdeseti dan po dnevu deponiranja šestnajste listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
110 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-25
This Convention shall enter into force on the sixtieth day after the date of the deposit of the eighth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Ta konvencija začne veljati šestdeseti dan po dnevu deponiranja osme listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
111 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 114-2006
For each State ratifying the present Protocol or acceding to it after the deposit with the Secretary-General of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession, the present Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the date of deposit of its own instrument of ratification or accession.
Za vsako državo, ki ratificira protokol ali k njemu pristopi po deponiranju dvajsete listine o ratifikaciji ali pristopu pri generalnem sekretarju Združenih narodov, začne protokol veljati trideseti dan po dnevu deponiranja njene listine o ratifikaciji ali pristopu.
112 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(2) If the declaration referred to in paragraph 1 is contained in the instrument of ratification or accession, it shall take effect on the same date as the ratification or accession; if the declaration is made in a notification after the deposit of the instrument of ratification or accession, such notification shall take effect six months after the date of its receipt by the Government of the Federal Republic of Germany.
(2) Če je izjava iz prvega odstavka dana v listini o ratifikaciji ali pristopu, začne veljati z dnem ratifikacije ali pristopa; če je izjava dana v uradnem obvestilu po deponiranju listine o ratifikaciji ali pristopu, začne tako uradno obvestilo veljati šest mesecev po datumu, ko ga prejme vlada Zvezne republike Nemčije.
113 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-76
The Convention shall enter into force for each signatory State which ratifies subsequently on the sixtieth day after the deposit of its instrument of ratification.
Konvencija začne veljati za vsako državo podpisnico, ki jo ratificira kasneje, šestdeseti dan po deponiranju njene listine o ratifikaciji.
114 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-2
It shall enter into force with respect to any other State Party three months after the deposit of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Za vsako drugo državo pogodbenico začne veljati tri mesece po deponiranju njene listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
115 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
A regional economic integration organization may deposit its instrument of ratification, acceptance or approval if at least one of its member States has done likewise.
Regionalna organizacija za gospodarsko sodelovanje lahko deponira svojo listino o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi, če je tako storila vsaj ena njena država članica.
116 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
For each State Party ratifying or accepting an amendment after the deposit of the required number of instruments of ratification or acceptance, the amendment shall enter into force on the sixtieth day following the deposit of its instrument of ratification or acceptance.
Za vsako državo pogodbenico, ki ratificira ali sprejme spremembo po deponiranju potrebnega števila listin o ratifikaciji ali sprejetju, začne sprememba veljati šestdeseti dan po deponiranju njene listine o ratifikaciji ali sprejetju.
117 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-2
For each State ratifying, accepting, approving or acceding to the Convention after the deposit of the twenty-second instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Za vsako državo, ki ratificira, sprejme ali odobri konvencijo ali k njej pristopi po deponiranju dvaindvajsete listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu, začne konvencija veljati 30. dan po tem, ko ta država deponira listino o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
118 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(b) Any other State or intergovernmental organization shall become bound by this Act three months after the date on which it has deposited its instrument of ratification or accession or at any later date indicated in that instrument.
(b) Vsako drugo državo ali medvladno organizacijo začne ta akt zavezovati tri mesece po tem, ko je deponirala svojo listino o ratifikaciji ali pristopu, ali na kateri koli poznejši datum, naveden v njeni listini.
119 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
It shall come into force for each state or member organization of FAO ratifying or adhering thereafter from the date of deposit of its instrument of ratification or adherence.
Veljati začne tudi za vsako državo ali organizacijo članico FAO, ki jo ratificira ali k njej pristopi, in sicer od dneva deponiranja njene listiine o ratifikaciji ali pristopu.
120 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
(3) The Secretary-General shall inform States of any signature or of the deposit of any instrument of ratification, acceptance, approval or accession and the date of its deposit.
(3) Generalni sekretar obvesti države o vsakem podpisu ali o deponiranju listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu ter o datumu njenega deponiranja.
121 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
For each State ratifying, accepting, approving or acceding to the Convention after the deposit of the twenty-second instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Convention shall enter into force on the thirtieth day after the deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Za vsako državo, ki ratificira, sprejme, odobri konvencijo ali k njej pristopi po deponiranju dvaindvajsete listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu, začne konvencija veljati trideseti dan po tem, ko je ta država deponirala svojo listino o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
122 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-83
The Government of the United States of America shall inform the Governments of the other Parties of the deposit of each instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Vlada Združenih držav Amerike obvesti vlade drugih pogodbenic o deponiranju vsake listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
123 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-38
This Contract shall enter into force upon confirmation by the Bank to the Borrower that it has received a certified copy of the instrument of ratification by the Borrower.
Ta pogodba začne veljati, potem ko banka posojilojemalki potrdi, da je prejela overjeno kopijo akta posojilojemalke o ratifikaciji.
124 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
For each member of the Authority which ratifies, approves or accepts this Protocol or accedes thereto after the deposit of the tenth instrument of ratification, approval, acceptance or accession, this Protocol shall enter into force on the thirtieth day following the deposit of its instrument of ratification, approval, acceptance or accession.
Za vsako članico oblasti, ki ta protokol ratificira, odobri ali sprejme ali pristopi k njemu po deponiranju desete listine o ratifikaciji, odobritvi, sprejetju ali pristopu, začne ta protokol veljati trideseti dan po deponiranju listine o ratifikaciji, odobritvi, sprejetju ali pristopu.
125 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-76
The present Convention shall enter into force on the sixtieth day after the deposit of the third instrument of ratification referred to in the second paragraph of Article 37.
Ta konvencija začne veljati šestdeseti dan po deponiranju tretje listine o ratifikaciji iz drugega odstavka 37. člena.
126 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
The adopted amendment to the annex shall enter into force 30 days after the deposit of the twenty-second instrument of ratification, acceptance or approval of such amendment for all those States Parties that have deposited such an instrument.
Sprejeta sprememba priloge začne veljati 30 dni po deponiranju dvaindvajsete listine o ratifikaciji, sprejetju ali potrditvi te spremembe za vse tiste države pogodbenice, ki so deponirale takšno listino.
127 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2010-109
1 Any State may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance or approval or at any later date declare that it reserves the right:
Vsaka država lahko ob podpisu ali deponiranju svoje listine o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi ali pozneje izjavi, da si pridržuje pravico:
128 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(5) Each Member State shall inform the Secretariat of its national competent authorities when depositing its instrument of ratification, acceptance, approval, or accession.
(5) Vsaka država članica ob deponiranju svoje listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu sekretariatu SELEC-a sporoči, kateri so njeni pristojni organi.
129 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-20
This Convention shall enter into force on the sixtieth day following the date of deposit of the thirtieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Depositary between the States which have deposited such instrument.
Ta konvencija začne med državami, ki so deponirale listino o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu, veljati šestdeseti dan po dnevu deponiranja tridesete listine pri depozitarju.
130 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(1) Each Contracting State may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification or accession, make only the reservations specified in paragraph 2.
(1) Vsaka država pogodbenica lahko ob podpisu ali deponiranju listine o ratifikaciji ali pristopu da le pridržke, navedene v drugem odstavku.
131 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-78
In the case of any Member of the Council who subsequently shall sign the Agreement without reservation in respect of ratification or who shall ratify it, the Agreement shall enter into force three months after the date of such signature or of the deposit of the instrument of ratification.
Če katera koli članica Sveta pozneje podpiše sporazum brez pridržka glede ratifikacije ali ga ratificira, sporazum začne veljati tri mesece po dnevu podpisa ali deponiranju listine o ratifikaciji.
132 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-48
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Protocol.
V listini o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi organizacija izjavi, kakšen je obseg pristojnosti za zadeve, ki jih ureja ta protokol.
133 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Thereafter it shall enter into force for any other Party on the ninetieth day after that Party deposits its instrument of ratification, acceptance or approval of the amendment.
Nato začne veljati za vse druge pogodbenice devetdeseti dan po dnevu, ko te pogodbenice deponirajo listino o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi spremembe.
134 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
This Treaty shall enter into force on 1 November 2006, provided that all the instruments of ratification have been deposited, or, failing that, on the first day of the second month following the deposit of the instrument of ratification by the last signatory State to take this step.
(2) Ta pogodba začne veljati 1. novembra 2006, če so deponirane vse listine o ratifikaciji, sicer pa prvi dan drugega meseca, ki sledi deponiranju zadnje listine o ratifikaciji.
135 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
For each State ratifying, accepting, approving or acceding to this Statute after the deposit of the 60th instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Statute shall enter into force on the first day of the month after the 60th day following the deposit by such State of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Za vsako državo, ki statut ratificira, sprejme, odobri ali k njemu pristopi po deponiranju 60. listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu, začne statut veljati prvi dan meseca po šestdesetem dnevu po deponiranju listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu te države.
136 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Convention.
V listini o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi ta organizacija izjavi, kakšen je obseg njenih pristojnosti za zadeve, ki jih ureja ta konvencija.
137 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
For each State ratifying, accepting, approving or acceding to the present Agreement after the deposit of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession, the Agreement shall enter into force on the thirtieth day following the deposit with the Secretary-General of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Za vsako državo, ki ratificira, sprejme, odobri ta sporazum ali k njemu pristopi po deponiranju desete listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu, začne sporazum veljati trideseti dan po deponiranju listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu pri generalnem sekretarju.
138 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
In its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, any Party may declare that, with respect to it, any additional regional implementation annex or any amendment to any regional implementation annex shall enter into force only upon the deposit of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession with respect thereto.
V svoji listini o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu lahko vsaka pogodbenica navede, da zanjo vsaka dodatna priloga za regionalno izvajanje ali vsaka sprememba katere koli priloge za regionalno izvajanje začne veljati šele po tem, ko je v zvezi z njo deponirala svojo listino o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
139 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2004-23
(1) This Convention shall enter into force on the first day of the sixth month following the date of deposit of the fifth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
(1) Ta konvencija začne veljati prvi dan šestega meseca po datumu deponiranja pete listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
140 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-24
For each Signatory ratifying, accepting or approving thereafter, this Convention shall come into force upon the deposit of its instrument of ratification, acceptance or approval.
Za vsako podpisnico, ki jo ratificira, sprejme ali odobri pozneje, pa začne ta konvencija veljati, ko deponira svojo listino o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi.
141 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-25
(3) For States which have deposited an instrument of ratification, acceptance, approval or accession after the date on which this Protocol entered into force, this Protocol shall become effective three months after the date of deposit of the instrument.
(3) Za države, ki deponirajo listino o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi protokola ali pristopu k njemu po dnevu začetka veljavnosti, začne protokol veljati tri mesece po dnevu deponiranja listine.
142 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-62
Thereafter they shall enter into force for any other Party on the ninetieth day after that Party deposits its instrument of ratification, approval or acceptance of the amendments.
Nato pa začnejo za vse druge pogodbenice spremembe veljati devetdeseti dan od dneva, ko pogodbenica deponira svojo listino o ratifikaciji, odobritvi ali sprejetju.
143 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 114-2006
The Secretary-General of the United Nations shall inform all States that have signed the present Protocol or acceded to it of the deposit of each instrument of ratification or accession.
Generalni sekretar Združenih narodov o deponiranju vsake listine o ratifikaciji ali pristopu obvesti vse države, ki so podpisale ta protokol ali k njemu pristopile.
144 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
For each Contracting Party which ratifies, accepts or approves this Convention or accedes thereto after the deposit of the thirtieth instrument of ratification, acceptance, approval or accession, it shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit by such Contracting Party of its instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Za vsako pogodbenico, ki ratificira, sprejme ali odobri to konvencijo ali k njej pristopi po deponiranju tridesete listine o ratifikaciji, sprejemu, odobritvi ali pristopu, začne konvencija veljati devetdeseti dan po datumu deponiranja njene listine o ratifikaciji, sprejemu, odobritvi ali pristopu.
145 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2003-66
1 This Protocol shall enter into force ninety days following the date on which three States have either signed it without reservation as to ratification, acceptance or approval, or have deposited an instrument of ratification, acceptance, approval or accession in respect thereof.
Ta protokol začne veljati devetdeset dni po dnevu, ko so ga podpisale tri države brez pridržka ratifikacije, sprejetja ali odobritve ali deponirale listino o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi protokola ali pristopu k njemu.
146 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
E. The Depositary Government shall promptly inform all Signatories to this Statute of the date of each deposit of any instrument of ratification and the date of entry into force of the Statute.
E. Depozitar nemudoma obvesti vse podpisnice tega statuta o datumu deponiranja vsake listine o ratifikaciji in začetku veljavnosti tega statuta.
147 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2007-19
This Convention shall enter into force 90 days after the date of deposit of the instrument of ratification, acceptance or approval by the last Member State to carry out this formality.
Ta konvencija začne veljati v roku 90 dni po dnevu deponiranja listine o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi s strani države članice, ki zadnja opravi to formalnost.
148 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
(3) For States which have deposited an instrument of ratification, acceptance, approval or accession after the date on which this Convention entered into force, this Convention shall become effective three months after the date of deposit of the instrument.
3) Za državo, ki deponira listino o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi konvencije ali pristopu k njej po dnevu, ko je začela veljati, začne ta konvencija veljati tri mesece po dnevu deponiranja listine.
149 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
The present Agreement shall enter into force thirty days after the date of deposit with the Secretary-General of the tenth instrument of ratification, acceptance, approval or accession.
Sporazum začne veljati trideset dni po datumu, ko se pri generalnem sekretarju deponira deseta listina o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu.
150 Objavljeno
EU
Ur. l. RS, št. MP 2004-48
The present Protocol shall enter into force three months after the date of the deposit with the Secretary-General of the United Nations of the tenth instrument of ratification or accession.
Ta protokol začne veljati tri mesece po dnevu deponiranja desete listine o ratifikaciji ali pristopu pri generalnem sekretarju Združenih narodov.
Prevodi: en > sl
101–150/1000
instrument of ratification