Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–150/1000
DIRS
101 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
(i) ` generalni direktor` pomeni generalnega direktorja Unesca;
(i) ` Director-General` means the Director-General of UNESCO;
102 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
Direktor obvesti članice o takih sejah najmanj 30 dni vnaprej.
The Director shall give members at least thirty days' notice of such sessions.
103 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2011-46
e) imenovanje, zaposlitev in razrešitev izvršnih direktorjev,
e) appointment, employment and termination of the appointments of the Managing Directors;
104 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 1999-98
Generalnega direktorja in namestnika generalnega direktorja izvoli svet z dvetretjinsko večino in sta lahko ponovno izvoljena.
The Director General and the Deputy Director General shall be elected by a two-thirds majority vote of the Council and may be re-elected.
105 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2007-17
(4) (a) Generalni direktor je najvišji funkcionar organizacije.
(4)(a) The Director General shall be the chief executive of the Organization.
106 Objavljeno
delo in sociala
CELEX: 32002L0087
- zavarovalnih holdingih v smislu člena 1(i) Direktive 98/78/ES,
- insurance holding companies within the meaning of Article 1(i) of Directive 98/78/EC,
107 Objavljeno
delo in sociala
CELEX: 32002L0087
- zavarovalnih holdingih v smislu člena 1(i) Direktive 98/78/ES;
- insurance holding companies within the meaning of Article 1(i) of Directive 98/78/EC;
108 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
Listina o pristopu se deponira pri generalnemu direktorju UNESCA.
The instrument of accession shall be deposited with the Director-General of UNESCO.
109 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
(f) »generalni direktor« pomeni generalnega direktorja SELEC-a;
(f) “Director General” means the Director General of SELEC;
110 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
(a) imenuje generalnega direktorja Agencije na priporočilo Sveta;
(a) appoint the Director General of the Agency, on the Council's recommendation;
111 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(5) Svet guvernerjev določi plačilo za člane Sveta direktorjev.
The Board of Governors shall determine the remuneration of members of the Board of Directors.
112 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
Generalni direktor te predloge pošlje vsem članicam Organizacije.
The Director General shall communicate these proposals to all Organisation members.
113 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-102
Naloge odbora se opravljajo v sodelovanju z generalnim direktorjem.
The functions of the Committee shall be performed in co-operation with the Director-General.
114 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(4) Direktorji so za svoje naloge odgovorni generalnemu direktorju.
(4) The Directors shall be accountable to the Director General for the tasks assigned to them.
115 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Generalni direktor je odgovoren za dejavnosti inšpekcijskih skupin.
The Director-General shall assume responsibility for the activities of an inspection team.
116 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
20.3 Sekretar vse pogodbenice in generalnega direktorja obvešča o:
20.3 The Secretary shall communicate to all Contracting Parties and to the Director-General:
117 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Direktor za opravljanje svojih dolžnosti odgovarja Upravnemu odboru.
The Director shall be accountable to the Management Board in respect of the performance of his duties.
118 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-20
Ministrstvo za notranje zadeve, Generalna direkcija za javno varnost;
Ministry of the Interior, General Directorate for Public Security;
119 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Svet direktorjev kooptira šest strokovnjakov brez pravice glasovanja:
The Board of Directors shall co-opt six non-voting experts:
120 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(c) direktorji in osebje SELEC-a, ki jih pooblasti generalni direktor,
(c) Directors and SELEC Staff authorized by the Director General;
121 Objavljeno
izobraževanje
CELEX: 32004D0338
B. Oblika direktiv, odločb, sklepov, priporočil in mnenj (Pogodba ES)
B. Forms of directives, decisions, recommendations and opinions (EC Treaty)
122 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2001-100
(xii) ` generalni direktor` pomeni generalnega direktorja Organizacije;
(xii) ` Director General` means the Director General of the Organization;
123 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Direktor je odgovoren za namestnike direktorja in uslužbence Europola.
The Director shall be in charge of the Deputy Directors and employees of Europol.
124 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2007-17
(ii) imenuje generalnega direktorja na predlog koordinacijskega odbora;
(ii) appoint the Director General upon nomination by the Coordination Committee;
125 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
(4) Generalni direktor je pri opravljanju svojih nalog odgovoren svetu.
(4) The Director General shall be accountable to the Council with respect to the performance of his or her duties.
126 Objavljeno
zdravje
DRUGO
Generalni direktor je odgovoren za naloge sekretariata za to konvencijo.
The Director-General shall be responsible for the functions of the Secretariat for this Convention.
127 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Generalni direktor izda nalog za opravljanje inšpekcije na kraju samem.
The Director-General shall issue an inspection mandate for the conduct of the on-site inspection.
128 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-34
(h) generalnemu direktorju podeli pravico do razpolaganja s proračunom;
(h) shall give the Director General discharge in respect of his/her administration of the budget;
129 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Namestnike direktorjev imenuje Svet guvernerjev za pet let, kakor sledi:
The alternate directors shall be appointed by the Board of Governors for five years as shown below:
130 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2007-113
Generalni direktor Unesca je depozitar te konvencije in sprememb k njej.
The Director-General of UNESCO shall be the Depositary of this Convention and amendments thereto.
131 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 4
(xxiii) "generalni direktor" pomeni generalnega direktorja Organizacije.
(xxiii) ` Director General` means the Director General of the Organization.
132 Objavljeno
delo in sociala
CELEX: 32002L0087
Državam članicam ni treba uporabiti omejitev iz odstavkov 1 in 2 za deleže v zavarovalnicah, kakor določata Direktiva 73/239/EGS in Direktiva 79/267/EGS, ali v pozavarovalnicah, kakor določa Direktiva 98/78/ES."
The Member States need not apply the limits laid down in paragraphs 1 and 2 to holdings in insurance companies as defined in Directive 73/239/EEC and Directive 79/267/EEC, or in reinsurance companies as defined in Directive 98/78/EC."
133 Objavljeno
finance
DRUGO: Z1-05-2070
zadeve, ki jih urejajo ] (a) Generalni direktor določi upravna navodila.
Matters Governed by Them] (a) The Director General shall establish Administrative Instructions.
134 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-19
(xxiii) ` generalni direktor` pomeni generalnega direktorja Organizacije.
(xxiii) ` Director General` means the Director General of the Organization.
135 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-54
1 Dopolnilni sklad ima Skupščino in sekretariat na čelu z direktorjem.
1 The Supplementary Fund shall have an Assembly and a Secretariat headed by a Director.
136 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2007-17
(8) Naloge generalnega direktorja in članov osebja so strogo mednarodne.
(8) The nature of the responsibilities of the Director General and of the staff shall be exclusively international.
137 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 61-2008
Ministrstvo za okolje in prostor, Generalni direktorat za varstvo narave;
Ministry of the Environment and Territory, Directorate General for Nature Protection
138 Objavljeno
delo in sociala
CELEX: 32002L0087
- investicijskih družbah in finančnih institucijah v smislu člena 1(2) Direktive 93/22/EGS [20] in člena 2(4. ) in (7) Direktive 93/6/EGS [21];
- investment firms and financial institutions within the meaning of Article 1(2) of Directive 93/22/EEC(20) and of Article 2(4) and (7) of Directive 93/6/EEC(21);
139 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
(3) Generalni direktor je najvišji funkcionar Unije in predstavlja Unijo.
(3) The Director General shall be the chief executive of the Union and shall represent the Union.
140 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 1999-98
d) svetovati generalnemu direktorju o zadevah, na katere ga lahko opozori;
(d) to advise the Director General on any matters which he may refer to it;
141 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
Tako obvestilo začne veljati tri mesece po tem, ko ga je direktor prejel.
Such a notification shall take effect three months after the Director's receipt thereof.
142 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2004-85
e) »generalni direktor EUTELSAT-a« vodjo izvršilnega organa EUTELSAT-a;
e) «The Director General of EUTELSAT» means the head of the executive organ of EUTELSAT;
143 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
Izvršni direktor imenuje osebje v skladu s predpisi, ki jih določi Svet.
The Executive Director shall appoint staff in accordance with regulations to be established by the Council.
144 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
Izvršni direktor je odgovoren za vodenje računov in o tem poroča Svetu.
The Executive Director shall be responsible for, and report to the Council on the administration of the financial accounts.
145 Objavljeno
finance
WTO: Izvajanje sedmega člena
(a) so vodilni uradniki ali direktorji v poslovodstvih ene in druge osebe;
(a) they are officers or directors of one another's businesses;
146 Objavljeno
delo in sociala
CELEX: 32002L0087
- investicijskih družbah in finančnih institucijah v smislu člena 1(2) Direktive 93/22/EGS [26] in členov 2(4. ) in 2(7) Direktive 93/6/EGS [27];
- investment firms and financial institutions within the meaning of Article 1(2) of Directive 93/22/EEC(26) and of Articles 2(4) and 2(7) of Directive 93/6/EEC(27);
147 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 61-2008
(b) pooblastiti generalnega direktorja za sklepanje mednarodnih sporazumov.
(b) authorise the GM to conclude international agreements.
148 Objavljeno
delo in sociala
CELEX: 32002L0087
"investicijska družba" pomeni investicijsko družbo v smislu člena 1(2) Direktive 93/22/EGS, vključno s podjetji iz člena 2(4. ) Direktive 93/6/EGS;
"investment firm" shall mean an investment firm within the meaning of Article 1(2) of Directive 93/22/EEC, including the undertakings referred to in Article 2(4) of Directive 93/6/EEC;
149 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 1999-86
Prvo zasedanje konference skupno skličeta izvršilni direktor UNEP in generalni direktor FAO najpozneje eno leto po začetku veljavnosti te konvencije.
The first meeting of the Conference of the Parties shall be convened by the Executive Director of UNEP and the Director-General of FAO, acting jointly, no later than one year after the entry into force of this Convention.
150 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
(12) nadzoruje ustrezno izvajanje direktorjevih dolžnosti (člena 7 in 29);
(12) shall oversee the proper performance of the Director's duties (Articles 7 and 29);
Prevodi: sl > en
101–150/1000
DIRS