Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–150/326
določanje ostankov
101 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0036
Metode za določanje in količinsko vrednotenje ostankov
Methods to determine and quantify residues
102 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0036
Analitske metode za določanje ostankov iz točke 4.2 oddelka 4, dela B Priloge II je treba predložiti, razen če se utemelji, da informacije, že predložene v skladu z zahtevami iz Priloge II, del B, oddelka 4, točke 4.2, zadostujejo.
Analytical methods for the determination of residues, as defined in Annex II, Part B, section 4, point 4.2, must be submitted unless it is justified that the information already submitted according to the requirements of Annex II, Part B, section 4, point 4.2, is sufficient.
103 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0153
Metode določanja ostankov morajo biti dovolj občutljive, da omogočajo odkrivanje ostankov na nivojih, ki so toksikološko zanemarljivi.
The methods of determination of the residues must be sufficiently sensitive to permit detection of residues at levels which are toxicologically negligible.
104 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0079
varnost uporabe se bo običajno zagotovila z določanjem zgornje mejne vrednosti ostankov (MRL) in karenco;
this will generally be ensured by the setting of maximum residue limits (MRLs) and withdrawal periods;
105 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0100
Na splošno pride zaradi uporabe azoksistrobina do ostankov, ki presegajo spodnjo mejo analiznega določanja.
In general, use of azoxystrobin would result in residues in excess of the LOD.
106 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0082
Obstaja omejeno število Codex najvišjih mejnih vrednosti ostankov za pirazofos in teknazen, ki so bile upoštevane pri določanju najvišjih mejnih vrednosti ostankov v tej direktivi.
There is a limited number of Codex maximum residue limits for pyrazophos and tecnazene and these have been considered in the setting of the maximum residue levels fixed in this Directive.
107 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0807
Direktiva Sveta 86/362/EGS z dne 24. julija 1986 o določanju mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih [98].
Council Directive 86/362/EEC of 24 July 1986 on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals(98).
108 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0100
Pri poljščinah, kjer uporaba ni dovoljena, so mejne vrednosti ostankov določene na spodnji meji analiznega določanja.
On crops where no uses are authorised the MRLs were set at the lower limit of analytical determination (LOD).
109 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0039
Analitski postopki za določanje vrednosti ostankov pesticidov morajo biti splošno sprejemljivi standardizirani postopki.
Analytical methods for determining the levels of pesticide residues shall be generally acceptable standardised methods.
110 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0471
določanja najvišjih dovoljenih vsebnosti ostankov pesticidov na in v proizvodih, namenjenih za prehrano ljudi ali živali;
the fixing of maximum levels for pesticide residues on and in products intended for human or animal nutrition;
111 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0373
določanju največjih dovoljenih vsebnosti ostankov pesticidov na ali v proizvodih, namenjenih za prehrano ljudi ali živali;
D ) THE FIXING OF MAXIMUM PERMITTED LEVELS FOR PESTICIDE RESIDUES ON OR IN PRODUCTS INTENDED FOR HUMAN OR ANIMAL CONSUMPTION ;
112 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0363
Pri določanju ostankov v surovem kravjem mleku in polnomastnem kravjem mleku se kot podlaga vzame vsebnost maščobe 4 % glede na težo.
In determining the residues in raw cow's milk and whole cream cow's milk, a fat content of 4 % by weight should be taken as a basis.
113 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Uspešnost ablacije ostankov se je ocenjevala s scintigrafijo z radioaktivnim jodnom in z določanjem tiroglobulina v serumu 8 mesecev po zdravljenju.
Success of remnant ablation was assessed with radioiodine imaging and with serum thyroglobulin testing at 8 months after treatment.
114 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0076
Pred določanjem poti za odstranitev ali reciklažo ostankov iz sežigalnic in naprav za sosežig se opravijo ustrezni preskusi, da se ugotovijo fizikalne in kemijske lastnosti ter onesnaževalni potencial različnih ostankov sežiganja.
Prior to determining the routes for the disposal or recycling of the residues from incineration and co-incineration plants, appropriate tests shall be carried out to establish the physical and chemical characteristics and the polluting potential of the different incineration residues.
115 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0023
da nacionalnim referenčnim laboratorijem priskrbijo rutinske analizne metode, sprejete med postopkom določanja najvišjih količin ostankov škodljivih snovi;
to provide the national reference laboratories with the routine analytical methods accepted during the MRL procedure;
116 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Pri določanju najvišjih vrednosti ostankov (MRL) za peniciline, je CVMP sprejel enak pristop kot Skupni strokovni odbor FAO/ WHO za aditive za živila (JECFA).
In setting maximum residue limits (MRLs) for the penicillins, the CVMP adopted the same approach as the Joint FAO/ WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA).
117 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981L0036
Direktiva Sveta z dne 9. februarja 1981 o spremembi Priloge II Direktive 76/895/EGS o določanju najvišjih vrednosti ostankov pesticidov v in na sadju in zelenjavi
COUNCIL DIRECTIVE of 9 February 1981 amending Annex II to Directive 76/895/EEC relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables
118 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0186
Direktiva Sveta z dne 6. marca 1989 o spremembi Priloge II Direktive 76/895/EGS o določanju najvišjih mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na sadju in zelenjavi
COUNCIL DIRECTIVE of 6 March 1989 amending Annex II to Directive 76/895/EEC relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables
119 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31980L0428
Direktiva Komisije z dne 28. marca 1980 o spremembi Priloge II Direktive Sveta 76/895/EGS o določanju najvišjih vrednosti ostankov pesticidov v in na sadju in zelenjavi
COMMISSION DIRECTIVE of 28 March 1980 amending Annex II to Council Directive 76/895/EEC relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables
120 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0033
ob upoštevanju Direktive Sveta 86/362/EGS z dne 24. julija 1986 o določanju najvišjih mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih 1, zlasti člena 11 Direktive,
Having regard to Council Directive 86/362/EEC of 24 July 1986 on the fixing of maximum levels for pesticide residues in cereals (1), and in particular Article 11 thereof,
121 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0061
Zaradi razpoložljivosti nekaterih od teh pesticidov na svetovnem trgu je preudarno določiti mejne vrednosti ostankov za vse proizvode na spodnji meji analiznega določanja.
In view of the availability of some of these pesticides on the world market it is prudent to set Maximum Residue Levels for all products at the Lower Limit of Analytical Determination.
122 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0041
Zlasti pri določanju najvišjih dovoljenih vrednosti ostankov se mora upoštevati ustrezna presoja tveganja vnosa pesticidov s hrano ter število in kakovost razpoložljivih podatkov."
In particular, when establishing maximum residue levels, account shall be taken of a relevant dietary intake risk assessment and of the number and quality of the data available.`;
123 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
To razmerje ustreza teoretičnemu največjemu dnevnemu vnosu toltrazuril sulfona z drugimi živili, kot je bilo izračunano pri določanju mejnih vrednosti ostankov (MRLs) za toltrazuril.
This proportion is compatible with the theoretical maximum daily intake of toltrazuril sulfone in other foodstuffs, as calculated when establishing MRLs for toltrazuril.
124 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0414
Metode določanja aktivnih in neaktivnih (na primer, toksinov) ostankov v ali na tretiranih proizvodih, hrani, krmi, živalskih ali človeških tekočinah in tkivih, tleh, vodi oziroma zraku
Methods to determine viable and non-viable (e.g. toxins) residues in or on treated products, foodstuffs, feedingstuffs, animal and human body fluids and tissues, soil, water and air, where relevant
125 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0298
Direktiva Sveta z dne 16. maja 1988 o spremembi Priloge II direktiv 76/895/EGS in 86/362/EGS o določanju najvišjih vrednosti ostankov pesticidov v in na sadju in zelenjavi ter v in na žitih
COUNCIL DIRECTIVE of 16 May 1988 amending Annex II to Directives 76/895/EEC and 86/362/EEC relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables and cereals respectively
126 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R1312
Uredba Komisije (ES) št. 1312/96 z dne 8. julija 1996 o spremembi Priloge III k Uredbi Sveta (EGS) št. 2377/90 o določitvi postopka Skupnosti za določanje najvišjih mejnih vrednosti ostankov najvišjih mejnih vrednosti ostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini v živilih živalskega izvora
COMMISSION REGULATION (EC) No 1312/96 of 8 July 1996 amending Annex III of Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin
127 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0033
ob upoštevanju Direktive Sveta 86/363/EGS z dne 24. julija 1986 o določanju najvišjih mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na živilih živalskega izvora 2 in zlasti člena 11 Direktive,
Having regard to Council Directive 86/363/EEC of 24 July 1986 on the fixing of maximum levels for pesticide residues in foodstuffs of animal origin (2), and in particular Article 11 thereof,
128 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0057
ob upoštevanju Direktive Sveta 86/363/EGS z dne 24. julija 1986 o določanju najvišjih mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na živilih živalskega izvora [2] in zlasti člena 11 Direktive,
Having regard to Council Directive 86/363/EEC of 24 July 1986 on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on foodstuffs of animal origin (2), and in particular Article 11 thereof,
129 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0063
Priprava analitskega vzorca mora odražati postopek, uporabljen pri določanju mejne vrednosti ostankov zato lahko delež proizvoda za analizo vsebuje dele, ki sicer običajno niso namenjeni prehrani.
Preparation of the analytical sample must reflect the procedure used in setting MRLs and thus the portion of the product to be analysed may include parts that are not normally consumed.
130 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2377
Podatki in podrobnosti, ki jih je treba vključiti v vlogo za določanje najvišjih mejnih vrednosti ostankov za farmakološko aktivne snovi, ki se uporabljajo v zdravilih za uporabo v veterinarski medicini
Information and particulars to be included in an application for the establishment of a maximum residue limit for a pharmacologically active substance used in veterinary medicinal products 1.
131 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2377
Uredba Sveta (EGS) št. 2377/90 z dne 26. junija 1990 o določitvi postopka Skupnosti za določanje najvišjih mejnih vrednosti ostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini v živilih živalskega izvora
COUNCIL REGULATION (EEC) No 2377/90 of 26 June 1990 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin
132 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0033
DIREKTIVA SVETA 96/33/ES z dne 21. maja 1996 o spremembi Prilog k Direktivama 86/362/EGS in 86/363/EGS o določanju najvišjih mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih in živilih živalskega izvora
COUNCIL DIRECTIVE 96/33/EC of 21 May 1996 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin respectively
133 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0029
Direktiva Sveta 94/29/ES z dne 23. junija 1994 o spremembi Prilog k Direktivam 86/362/EGS in 86/363/EGS o določanju najvišjih mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih in živilih živalskega izvora
COUNCIL DIRECTIVE 94/29/EC of 23 June 1994 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin respectively
134 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0057
Direktiva Sveta 93/57/EGS z dne 29. junija 1993 o spremembi prilog k Direktivam 86/362/EGS in 86/363/EGS o določanju najvišjih mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitu oziroma živilih živalskega izvora
COUNCIL DIRECTIVE 93/57/EEC of 29 June 1993 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin respectively
135 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0806
Uredba Sveta (EGS) št. 2377/90 z dne 26. junija 1990 o določitvi postopka Skupnosti za določanje najvišjih mejnih vrednosti ostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini v živilih živalskega izvora [40].
Council Regulation (EEC) No 2377/90 of 26 June 1990 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin(20).
136 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0153
Nadalje je poznavanje zgradbe in fizikalno-kemijskih in bioloških lastnosti izločenih ostankov, ki izhajajo iz dodatka, neizogibno potrebno za določanje obsega študij, ki so potrebne za oceno tveganj zaradi onesnazenja v okolju.
Furthermore, knowledge of the composition and of the physico-chemical and biological properties of the excreted residues deriving from the additive will be indispensable to define the extent of the studies necessary for assessment of the risk of pollution of the environment.
137 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0036
kjer je to pomembno, določanje mejnih vrednosti ostankov, varnostno čakalno dobo (karenco) pred spravilom posevkov za zaščito potrošnikov in delovnih karenc za zaščito delavcev, ki rokujejo s tretiranimi posevki in proizvodi.
where relevant, set maximum residue levels, preharvest intervals to protect consumers and waiting periods, to protect workers handling the treated crops and products.
138 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0057
Določanje začasnih mejnih vrednosti ostankov na ravni Skupnosti pa ne preprečuje državam članicam določanja začasnih mejnih vrednosti za uporabo fluroksipira v skladu s členom 4(1)(f) Direktive 91/414/EGS in njeno Prilogo VI.
The setting at Community level of provisional maximum residue levels does not prevent Member States from establishing provisional maximum residue levels for fluroxypyr in accordance with Article 4(1)(f) of Directive 91/414/EEC and Annex VI thereto.
139 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Diagnostična uporaba Učinkovitost in varnost zdravila Thyrogen za uporabo scintigrafije z radioaktivnim jodnom skupaj z določanjem tiroglobulina v serumu za diagnozo tiroidnih ostankov in raka sta bili predstavljeni v dveh študijah.
6 Diagnostic use The efficacy and safety of Thyrogen for use with radioiodine imaging together with serum thyroglobulin testing for the diagnosis of thyroid remnants and cancer was demonstrated in two studies.
140 Prevajalska redakcija
izobraževanje
ker je treba Direktivo Sveta 96/33/ES z dne 21. maja 1996 o spremembi Prilog k Direktivam 86/362/EGS in 86/363/EGS o določanju mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih in živilih živalskega izvora [2] vključiti v Sporazum -
Whereas Council Directive 96/33/EC of 21 May 1996 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin respectively (2) is to be incorporated into the Agreement,
141 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0059
Najvišje dovoljene vrednosti ostankov so določene na spodnji meji analiznega določanja, kadar pri dovoljenih rabah fitofarmacevtskih sredstev ni zaznavnih količin ostankov v živilskem izdelku ali na njem, ali kadar ni dovoljenih rab, ali kadar rabe, ki so jih dovolile države članice, niso temeljile na potrebnih podatkih, ali kadar rabe v tretjih državah, zaradi katerih pride do ostankov v živilskih izdelkih ali na njih, ki lahko gredo v promet na trgu Skupnosti, niso bile podprte s potrebnimi podatki.
MRLs are fixed at the lower limit of analytical determination where authorised uses of plant protection products do not result in detectable levels of pesticide residue in or on the food product, or where there are no authorised uses, or where uses which have been authorised by Member States have not been supported by the necessary data, or where uses in third countries resulting in residues in or on food products which may enter into circulation in the Community market have not been supported with such necessary data.
142 Prevajalska redakcija
izobraževanje
ker mora biti Direktiva Sveta 94/29/ES z dne 23. junija 1994 o spremembi Prilog k Direktivam 86/362/EGS in 86/363/EGS o določanju mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih in živilih živalskega izvora [2] vključena v Sporazum,
Whereas Council Directive 94/29/EC of 23 June 1994 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin respectively is to be incorporated into the Agreement,
143 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0153
Poznavanje metabolizma učinkovin pri raznih ciljnih živalskih vrstah in zgradba ter tudi bio-razpoložljivosti ostankov v tkivu bo bistvenega pomena za določanje obsega študij na laboratorijskih živalih, za oceno tveganj za potrošnike.
Knowledge of the metabolism of the active substance in the various target species and also of the composition and the bioavailability of the tissue residues will be essential for determining the extent of studies on laboratory animals to assess the risks for the consumer.
144 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0434
Uredba Sveta (ES) št. 434/97 z dne 3. marca 1997 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2377/90 o določitvi postopka Skupnosti za določanje najvišjih mejnih vrednosti ostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini v živilih živalskega izvora
COUNCIL REGULATION (EC) No 434/97 of 3 March 1997 amending Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin
145 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1308
Uredba Sveta (ES) št. 1308/1999 z dne 15. junija 1999 o spremembi Uredbe (ES) št. 2377/90 o določitvi postopka Skupnosti za določanje največjih mejnih vrednosti ostankov zdravil za uporabo v veterinarski medicini v živilih živalskega izvora
COUNCIL REGULATION (EC) No 1308/1999 of 15 June 1999 amending Regulation (EC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin
146 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0040
Polega tega je poznavanje sestave in fizikalno-kemičnih ter bioloških lastnosti izločenih ostankov, ki izhajajo iz dodatka, neobhodno potrebno za določanje obsega študije, potrebnih za oceno nevarnosti onesnaževanja ali zadrževanja v okolju.
Furthermore, knowledge of the composition and of the physico-chemical and biological properties of the excreted residues deriving from the additive will be indispensable to define the extent of the studies necessary for assessment of the risk of pollution or persistence in the enviroment.
147 Prevajalska redakcija
izobraževanje
ker je treba Direktivo Sveta 95/39/ES z dne 17. julija 1995 o spremembi Prilog k Direktivam 86/362/EGS in 86/363/EGS o določanju mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih in živilih živalskega izvora [2] vključiti v Sporazum - SKLENIL:
Whereas Council Directive 95/39/EC of 17 July 1995 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin (2) is to be incorporated into the Agreement, HAS DECIDED AS FOLLOWS:
148 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981L0036
ob upoštevanju Direktive Sveta 76/895/EGS z dne 23. novembra 1976 o določanju najvišjih vrednosti ostankov pesticidov v in na sadju in zelenjavi [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 80/428/EGS [2] in zlasti členov 4 in 8 Direktive,
Having regard to Council Directive 76/895/EEC of 23 November 1976 relating to the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on fruit and vegetables (1), as last amended by Directive 80/428/EEC (2) and in particular Articles 4 and 8 thereof,
149 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0048
Določanje takšnih začasnih mejnih vrednosti ostankov na nivoju Skupnosti pa ne preprečuje državam članicam začasne registracije azoksistrobina in/ali kresoksim-metila za uporabo pri teh proizvodih v skladu s členom 4(1)(f) Direktive 91/414/EGS.
The setting at Community level of such provisional maximum residue levels is without prejudice to the granting of provisional authorisations by the Member States for uses of azoxystrobin and/or kresoxim methyl on such products in accordance with Article 4(1)(f) of Directive 91/414/EEC.
150 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0048
Direktiva Komisije 2000/48/ES z dne 25. julija 2000 o spremembi prilog k Direktivi Sveta 86/362/EGS in 90/642/EGS o določanju mejnih vrednosti ostankov pesticidov v in na žitih in nekaterih živilih rastlinskega izvora, vključno s sadjem in zelenjavo
Commission Directive 2000/48/EC of 25 July 2000 amending the Annexes to Council Directives 86/362/EEC and 90/642/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and certain products of plant origin, including fruit and vegetables respectively
Prevodi: sl > en
101–150/326
določanje ostankov