Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–150/185
lestvica Skupnosti
101 Pravna redakcija
DRUGO
UREDBA KOMISIJE (EGS) št. 2191/93 z dne 27. julija 1993 o spremembi Uredbe Komisije (EGS) št. 344/91 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 1186/90 o razširitvi obsega lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
Commission Regulation (EEC) No 2191/93 of 27 July 1993 amending Commission Regulation (EEC) No 344/91 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EEC) No 1186/90 to extend the scope of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
102 Pravna redakcija
DRUGO
UREDBA KOMISIJE (EGS) Št. 2090/93 z dne 27. julija 1993 o spremembi Uredbe (EGS) Št. 563/82 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (EGS) Št. 1208/81 o določanju tržnih cen za odraslo govedo na temelju lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov
Commission Regulation (EEC) No 2090/93 of 27 July 1993 amending Regulation (EEC) No 563/82 laying down detailed rules for the application of Regulation (EEC) No 1208/81 for establishing the market prices of adult bovine animals on the basis of the Community scale for the classification of carcases
103 Pravna redakcija
DRUGO
UREDBA KOMISIJE (EGS) št. 3402/85 z dne 2. decembra 1985 o spremembi Uredbe (EGS) št. 563/82 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe (EGS) 1208/81 glede beleženja tržnih cen za odraslo govedo na podlagi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov
Commission Regulation (EEC) No 3402/85 of 2 December 1985 amending Regulation (EEC) No 563/82 laying down detailed rules for the application of Regulation (EEC) No 1208/81 as regards the recording of market prices of adult bovine animals on the basis of the Community scale for the classification of carcases
104 Pravna redakcija
DRUGO
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1208/81 z dne 28. aprila 1981 o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda ( fn ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1026/91 (2), in zlasti četrtega odstavka člena 5 Uredbe,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 1208/81 of 28 April 1981 determining the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals (1), as last amended by Regulation (EEC) No 1026/91 (2), and in particular the fourth paragraph of Article 5 thereof,
105 Pravna redakcija
DRUGO
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1358/80 z dne 5. junija 1980, o določitvi priporočene cene in intervencijske cene za odraslo govedo za tržno leto 1980/81 in uvedbi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda( fn )in zlasti člena 4 (1) Uredbe,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 1358/80 of 5 June 1980 fixing the guide price and intervention price for adult bovine animals for the 1980/81 marketing year and introducing a Community grading scale for carcases of adult bovine animals (2), and in particular Article 4 (1) thereof,
106 Pravna redakcija
DRUGO
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2137/92 z dne 23. julija 1992, ki se nanaša na lestvico Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc in določa standardno kvaliteto Skupnosti za sveže in hlajene klavne trupe ovc ter razširja Uredbo (EGS) št. 338/91 fn, in zlasti členov 2, 4(3), 5, 6 in 7(2) Uredbe,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2137/92 of 23 July 1992 concerning the Community scale for the classification of carcases of ovine animals and determining the Community standard quality of fresh or chilled sheep carcases and extending Regulation (EEC) No 338/91 (3), and in particular Articles 2, 4 (3), 5, 6 and 7 (2) thereof,
107 Pravna redakcija
DRUGO
Tržne cene v posameznih državah in v Skupnosti na podlagi lestvice za razvrstitev trupov odraslih govedi se ugotavljajo vsak teden ter morajo biti povezane z naslednjimi razredi skladnosti in stopnje zamaščenosti za pet kategorij iz člena 3(1) Uredbe (EGS) št. 1208/81:
National and Community recording of market prices on the basis of the scale for the classification of carcases of adult bovine animals shall be carried out each week and shall relate to the following conformation and fatness classes for the five categories specified in Article 3 (1) of Regulation (EEC) No 1208/81:
108 Pravna redakcija
DRUGO
razvrščeno je v skladu z lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov, ki jo določa Uredba Sveta (EGS) št. 1208/81( fn ), kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1026/91( fn ), in opredeljena v skladu s členom 4(3)(c) Uredbe Komisije (ES) št. 562/2000( fn );
it shall be classified in accordance with the Community scale for the classification of carcases laid down in Council Regulation (EEC) No 1208/81 (3), as amended by Regulation (EEC) No 1026/91 (4), and identified in accordance with Article 4(3)(c) of Commission Regulation (EC) No 562/2000 (5);
109 Pravna redakcija
DRUGO
Prepoznavanje iz člena 4(2) Uredbe (EGS) št. 2137/92 klavnih trupov ali njihovih polovic, razvrščenih po lestvici Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc v udeleženih obratih se izvede s pomočjo označevanja kategorije ter telesne zgradbe in stopnje zamaščenosti.
The identification referred to in Article 4 (2) of Regulation (EEC) No 2137/92 of carcases or half-carcases classified according to the Community scale for the classification of the carcases of ovine animals in participating establishments shall be carried out by means of a mark indicating the category and the class of conformation and fat cover.
110 Pravna redakcija
DRUGO
Skladno s tem mednarodnim sistemom bo moralo biti možno prilagajati lestvico in obliko finančne udeležbe po tem programu za vsak posamezen primer, zlasti če je na voljo financiranje iz drugih javnih virov, vključno z drugimi viri financiranja Skupnosti, kot sta EIB in EIF.
In compliance with this international framework, it will need to be possible to adjust the scale and form of financial participation under this programme on a case by case basis, in particular if funding from other public sector sources is available, including other sources of Community financing such as the EIB and EIF.
111 Pravna redakcija
DRUGO
Brez poseganja v tretji in četrti pododstavek člena 4(1) Uredbe (EGS) št. 2456/93 se sprejmejo v intervencijo proizvodi kategorije A, ki so v razredu O2 in O3, in proizvodi kategorije C, ki so v razredu O3 in O4, skladno z lestvico za razvrščanje klavnih trupov v Skupnosti.
Notwithstanding the third and fourth subparagraphs of Article 4(1) of Regulation (EEC) No 2456/93, products in Category A classed O2 and O3 and products in Category C classed O3 and O4 in accordance with the Community classification scale shall be accepted into intervention.
112 Pravna redakcija
DRUGO
Pod določenimi pogoji naj bi bile dovoljene ponudbe do 5000 hektolitrov, tako da se lahko na vmesni industrijski lestvici preverijo novi načini uporabe alkohola, kar dolgoročno pripomore k razvoju trga za znatne količine alkohola Skupnosti, ne da bi pri tem motili trg žganih pijač.
Tenders for up to 5 000 hectolitres should be admissible, on certain conditions, so that new uses devised for alcohol can be tested at intermediate industrial scale, thereby helping to develop outlets in the longer term for significant quantities of Community alcohol without disrupting the market in spirit drinks.
113 Pravna redakcija
DRUGO
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2137/92 z dne 23. julija 1992 o lestvici Skupnosti za razvrščanje trupov ovac in določitvi standardne kakovosti Skupnosti za sveže ali ohlajene trupe ovac in podaljšanju Uredbe (EGS) št 338/91 fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2536/97 fn, in zlasti člena 2 Uredbe,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 2137/92 of 23 July 1992 concerning the Community scale for the classification of carcases of ovine animals and determining the Community standard quality of fresh or chilled sheep carcases and extending Regulation (EEC) No 338/91 (3), as last amended by Regulation (EC) No 2536/97 (4), and in particular Article 2 thereof,
114 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31975R2759
Pred 1. avgustom vsakega leta se določi bazna cena, ki velja od 1. novembra istega leta, za meso domačega prašiča v trupih ali polovicah (v nadaljevanju imenovani "prašičji trupi") standardne kakovosti, ki je bila določena glede na lestvico Skupnosti za klasificiranje prašičjih trupov.
Before 1 August of each year a bask price shall be fixed, valid from 1 November of the same year, for meat of domestic swine in carcases or half-carcases (hereinafter called 'pig carcases') of a standard quality defined with reference to a Community scale for grading pig carcases.
115 Pravna redakcija
DRUGO
ker Uredba Komisije (EGS) št. 563/82 fn, nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2090/93 fn, določa podrobna pravila za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1208/81 fn, spremenjene z Uredbo (EGS) št. 1026/91 fn, z vpeljavo tržne cene odraslih govedi na podlagi lestvice Skupnosti za razvrstitev trupov;
Whereas Commission Regulation (EEC) No 563/82 (2), as last amended by Regulation (EEC) No 2090/93 (3), lays down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1208/81 (4), as amended by Regulation (EEC) No 1026/91 (5), by establishing the market prices of adult bovine animals on the basis of the Community scale for the classification of carcases;
116 Pravna redakcija
promet
Evropske skupnosti in njihove države članice ugotavljajo, da se po zakonih ES, veljavnih 31. decembra 1997, in brez vpliva na prihodnjo zakonodajo običajno ne zahteva, da bi nacionalni nadzorni organi predhodno potrdili pogoje iz polic in lestvic premij, ki jih zavarovalno podjetje namerava uporabljati.
The European Communities and their Member States note that under EC law, as in force on 31 December 1997, and without prejudice to future legislation, the prior approval by national supervisory authorities of policy conditions and scales of premiums that an insurance undertaking intends to use is generally not required.
117 Pravna redakcija
DRUGO
ker je v Uredbi Komisije (EGS) št. 461/93 z dne 26. februarja 1993 o določitvi podrobnih pravil za lestvico Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc fn predvideno, da lahko države članice poročajo o cenah na 100 kg pri običajni opredelitvi obdelave trupov za kategoriji A in B v Prilogi III k Uredbe (EGS) št. 2137/92;
Whereas Commission Regulation (EEC) No 461/93 of 26 February 1993 laying down detailed rules for the Community scale for the classification of carcases of ovine animals (5) foresees that for the purposes of categories A and B in Annex III to Regulation (EEC) No 2137/92 Member States may report prices per 100 kg for the customary presentation of carcases;
118 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice, ki proizvedejo več kakor 200 ton ovčjega mesa na leto, morajo do 15. marca 1993 Komisiji sporočiti zaupni seznam klavnic in/ali drugih obratov, ki sodelujejo pri določanju cen v skladu z lestvico Skupnosti (v nadaljnjem besedilu "udeleženi obrati"), skupaj z navedbo približne letne zmogljivosti teh udeleženih obratov.
Member States whose sheepmeat production exceeds 200 tonnes per year shall communicate to the Commission prior to the 15 March 1993 a confidential list of the slaughterhouses and/or other establishments participating for the establishment of prices according to the Community scale (hereinafter referred to as 'participating establishments') together with an indication of the approximate annual throughput of these participating establishments.
119 Pravna redakcija
DRUGO
Razen priporočila Sveta 6. decembra 2001, ki določa skupno lestvico za oceno ogroženosti javnih osebnosti, ki so na obisku v Evropski uniji (3) ni drugih predpisov, standardov ali priročnikov Unije splošne narave, ki bi urejali varovanje javnih osebnosti, bodisi javne osebnosti držav članic, javne osebnosti Skupnosti ali tuje javne osebnosti.
Apart from the Council Recommendation of 6 December 2001 setting a common scale for assessing threats to public figures visiting the European Union (3), no Union legislation, standards or manuals of a general nature exist to govern the protection of public figures, whether they be national public figures or those of Community or foreign origin.
120 Pravna redakcija
DRUGO
Države članice iz odstavka 1 najpozneje vsak četrtek, in sicer prvič najpozneje do 8. aprila 1993, sporočijo Komisiji povprečno ceno v nacionalni valuti za vsako kvaliteto jagnječjega mesa z lestvice Skupnosti in sicer za vse udeležene obrate, ki so bile zabeležene v tednu pred posredovanjem podatkov, vključno z navedbo količine vsake vrste kakovosti.
Member States referred to in paragraph 1 shall communicate to the Commission each Thursday at the latest and for the first time on 8 April 1993 at the latest, the average price in national currency for each quality of lamb within the Community scales for all participation establishments recorded during the week preceding the week in which the information is given, together with an indication of the size of each quality.
121 Pravna redakcija
DRUGO
ker je za doseganje najvišje stopnje primerljivosti treba upoštevati cene za zaklane prašiče za vse pomembne razrede iz lestvice Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov, kakor določa Uredba Sveta (EGS) št. 2760/75( fn ), v fazi trženja, opredeljeni v Uredbi Komisije (EGS) št. 1229/72( fn ), in na trgih, naštetih v Prilogi k Uredbi Sveta (EGS) št. 2762/75( fn );
whereas, in order to achieve the highest degree of comparability, the prices for slaughtered pigs to be taken into account should be those for all important grades on the Community scale for grading pig carcases as set out in Council Regulation (EEC) No 2760/75 (3) at the marketing stage as defined in Commission Regulation (EEC) No 1229/72 (4) and on the markets listed in the Annex to Council Regulation (EEC) No 2762/75 (5);
122 Pravna redakcija
DRUGO
ker bi se morala, da bi Komisiji omogočili oceno rezultatov inšpekcijskih pregledov, sprejeti določba, da morajo države članice obvestiti Komisijo o ukrepih, ki zadevajo priporočila Inšpekcijskega odbora, in temu ustrezno prilagoditi odločbo Komisije 83/471/EGS z dne 7. septembra 1983 o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda (3), kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 92/429/EGS (4);
Whereas, with a view to enabling the Commission to evaluate the results of inspections, provision should be made for the Member States to inform the Commission of the action taken regarding recommendations made by the Inspection Committee and appropriately to adjust Commission Decision 83/471/EEC of 7 September 1983 relating to the Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animals (3), as last amended by Decision 92/429/EEC (4);
123 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2181
(1) Natančen pregled obstoječih Kadrovskih predpisov za uradnike in pogojev za zaposlitev drugih uslužbencev Evropskih skupnosti, ki so bili prvotno sprejeti leta 1962, je privedel do potrebe po postopni uvedbi nekaterih ukrepov za spremembe: letna prilagoditev plačne lestvice po obstoječi metodi, nova posebna dajatev in nova stopnja pokojninskih prispevkov začnejo veljati s prehodnimi ukrepi od 1. januarja 2004, popravljena uredba, ki spreminja Kadrovske predpise pa začne veljati od 1. maja 2004.
(1) The overhaul of the current Staff Regulations of officials and Conditions of Employment of other servants of the European Communities, which were originally adopted in 1962, has led to the requirement to phase in certain reform measures: the annual adjustment of pay scales on the basis of the current method, a new special levy and a new pension contribution rate are to take effect as from 1 January 2004, by way of transitional measures, while the revised regulation amending the Staff Regulations is to enter into force on 1 May 2004.
124 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R2536
ker naj se glede na sklepe poročila Skupnosti o izvajanju Uredbe (EGS) št. 2137/923 trenutno ne izvaja cilj, ki si ga je postavil Svet, in sicer da se lestvica Skupnosti uporablja obvezno v vseh klavnicah Skupnosti, odobrenih za trgovino med državami članicami Skupnosti, če je mogoče v tržnem letu 1999 in v vsakem primeru najpozneje do 1. januarja 2000;
Whereas, in view of the conclusions of the Commission report on the implementation of Regulation (EEC) No 2137/92 (3), the goal set itself by the Council of making the use of the Community scale compulsory for all Community slaughterhouses approved for intra-Community trade, if possible during the 1999 marketing year and in any event before 1 January 2000, should not for the moment be pursued;
125 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0562
opredeljeni v skladu z lestvico Skupnosti iz Uredbe (EGS) št. 1208/81;
classified in accordance with the Community scale provided for in Regulation (EEC) No 1208/81;
126 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R2137
Ta uredba ureja določbe v zvezi z lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov ovc.
This Regulation governs the provisions concerning the Community scale for the classification of sheep carcases.
127 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R1186
ker Uredba (EGS) št. 1208/81 4 določa lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov odraslih goved;
Whereas Regulation (EEC) No 1208/81 (4) determines a Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals;
128 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R1026
ker je Uredba (EGS) št. 1208/812 uvedla lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda;
Whereas Regulation (EEC) No 1208/81 (2) established the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals;
129 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1261
Za sladkorno peso, ki se v celotni Skupnosti šteje kot primerna za predelavo v sladkor, je treba določiti lestvico Skupnosti.
A Community scale could be laid down for beet regarded throughout the Community as suitable for processing into sugar.
130 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R1186
UREDBA SVETA (EGS) št. 1186/90 z dne 7. maja 1990 o razširitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslih goved
COUNCIL REGULATION (EEC) N° 1186/90 of 7 May 1990 extending the scope of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
131 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R1278
ker se zato obvezna uporaba lestvice Skupnosti, ki je bila prvotno predvidena šele leta 1996, lahko predpiše šele leta 1999;
whereas, as a consequence, the objective of compulsory application of the Community scale initially foreseen for 1996 at the earliest, can now be realized in 1999 at the earliest;
132 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983D0471
Odločba Komisije z dne 7. septembra 1983 o Inšpekcijskem odboru Skupnosti za uporabo lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
COMMISSION DECISION of 7 September 1983 relating to the Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
133 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31985R2967
UREDBA KOMISIJE (EGS) št. 2967/85 z dne 24. oktobra 1985 o podrobnih pravilih za uporabo lestvice Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
COMMISSION REGULATION (EEC) No 2967/85 of 24 October 1985 laying down detailed rules for the application of the Community scale for grading pig carcases
134 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R2137
ker se zdi primerno, da se postavi za cilj obvezna uporaba lestvice Skupnosti po dovolj reprezentativnem prehodnem obdobju za klavnice, odobrene za trgovino v Skupnosti;
Whereas it appears appropriate to set as an objective the compulsory application of the Community scale after a sufficiently representative transitional period for all the slaughterhouses approved for intra-Community trade;
135 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981R2930
Uredba Komisije (EGS) št. 2930/81 z dne 12. oktobra 1981 o dodatnih pravilih za uporabo lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
COMMISSION REGULATION (EEC) No 2930/81 of 12 October 1981 adopting additional provisions for the application of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
136 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3513
UREDBA SVETA (ES) št. 3513/93 z dne 14. decembra 1993 o spremembi Uredbe (EGS) št. 3220/84, ki določa lestvico Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
COUNCIL REGULATION (EC) No 3513/93 of 14 December 1993 amending Regulation (EEC) No 3220/84 determining the Community scale for grading pig carcases
137 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986R3530
UREDBA SVETA (EGS) št. 3530/86 z dne 17. novembra 1986 o spremembah Uredbe (EGS) št. 3220/84, ki določa lestvico Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
COUNCIL REGULATION (EEC) No 3530/86 of 17 November 1986 amending Regulation (EEC) No 3220/84 determining the Community scale for grading pig carcases
138 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R2237
Uredba Skupnosti (EGS) št. 2237/91 z dne 26. julija 1991 o spremembah Uredbe (EGS) št. 2930/81 o dodatnih pravilih za uporabo lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
COMMISSION REGULATION (EEC) No 2237/91 of 26 July 1991 amending Regulation (EEC) No 2930/81 adopting additional provisions for the application of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
139 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R1026
Uredba Sveta (EGS) št. 1026/91 z dne 22. aprila 1991 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1208/81 o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda
COUNCIL REGULATION (EEC) No 1026/91 of 22 April 1991 amending Regulation (EEC) No 1208/81 determining the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals
140 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31984D0375
Odločba Komisije z dne 5. julija 1984 o spremembah Odločbe 83/471/EGS o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
COMMISSION DECISION of 5 July 1984 amending Decision 83/471/EEC relating to the Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
141 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986D0131
Odločba Komisije z dne 11. marca 1986 o spremembah Odločbe 83/471/EGS o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
COMMISSION DECISION of 11 March 1986 amending Decision 83/471/EEC relating to the Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
142 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0429
Odločba Komisije z dne 24. junija 1992 o spremembah Odločbe 83/471/EGS o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
COMMISSION DECISION of 24 June 1992 amending Decision 83/471/EEC on the Community Inspection Committee on application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
143 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0296
ODLOČBA KOMISIJE z dne 23. aprila 1998 o dopolnitvi Odločbe 83/471/EGS o Inšpekcijskem odboru Skupnosti glede uporabe lestvice za razvrščanje trupov odraslega goveda
COMMISSION DECISION of 23 April 1998 amending Decision 83/471/EEC relating to the Community Inspection Committee on the application of the classification scale for carcases of adult bovine animals
144 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R0344
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1186/90 z dne 7. maja 1990 o razširitvi obsega lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslih goved [1] in zlasti člena 2 Uredbe,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 1186/90 of 7 May 1990 extending the scope of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals (1), and in particular Article 2 thereof,
145 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0823
Uredba Komisije (ES) št. 823/98 z dne 20. aprila 1998 o spremembi Uredbe (EGS) št. 461/93 o določitvi podrobnih pravil za lestvico Skupnosti za razvrščanje klavnih trupov ovc
COMMISSION REGULATION (EC) No 823/98 of 20 April 1998 amending Regulation (EEC) No 461/93 laying down detailed rules for the Community scale for the classification of carcases of ovine animals
146 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3127
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 3127/94 z dne 20. decembra 1994 o spremembi Uredbe (ES) št. 2967/85 o podrobnih pravilih za uporabo lestvice Skupnosti za razvrščanje prašičjih trupov
COMMISSION REGULATION (EC) No 3127/94 of 20 December 1994 amending Regulation (EC) No 2967/85 laying down detailed rules for the application of the Community scale for grading pig carcases
147 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1261
Dodatne odbitke je treba določiti za tiste primere, pri katerih se ta opredelitev nanaša na vsebnost sladkorja, ki je nižja od najnižje vsebnosti sladkorja na lestvici Skupnosti.
Further reductions should be specified where this definition refers to a sugar content below the lowest sugar content on the Community scale.
148 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R0344
ker sta Uredba (EGS) št. 1186/90 in zlasti člen 1 Uredbe določila, da se obseg lestvice Skupnost za razvrščanje trupov odraslih goved, vpeljane z Uredbo Sveta (EGS) št. 1208/81 z dne 28. aprila 1981 o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslih goved [2], razširi tako, da zajema vse trupe in polovice na trgu;
Whereas Regulation (EEC) No 1186/90, and in particular Article 1 thereof, provided for the scope of the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals introduced by Council Regulation (EEC) No 1208/81 at 28 April 1981 determining the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals (2) to be extended to cover all carcases and halfcarcases placed on the market;
149 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0562
odkupljeni količini v vsakem tednu in vsakem mesecu, razdeljeni na proizvode in kakovost skladno z lestvico Skupnosti za razvrščanje trupov, vzpostavljeno z Uredbo (EGS) št. 1208/81;
the quantities bought in each week and each month, broken down by products and qualities in accordance with the Community scale for the classification of carcases established by Regulation (EEC) No 1208/81;
150 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983D0471
ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 1208/81 z dne 28. aprila 1981 o določitvi lestvice Skupnosti za razvrščanje trupov odraslega goveda2 in zlasti četrtega odstavka člena 5 Uredbe,
Having regard to Council Regulation (EEC) No 1208/81 of 28 April 1981 determining the Community scale for the classification of carcases of adult bovine animals (2), and in particular the fourth paragraph of Article 5 thereof,
Prevodi: sl > en
101–150/185
lestvica Skupnosti