Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–150/1000
podati oceno
101 Končna redakcija
CELEX: 32004R0753
Glede kakovosti ali postopkov statističnega ocenjevanja morajo drugi viri podatkov biti vsaj enakovredni vzorčnim statističnim raziskavam ali administrativnim virom podatkov.
In terms of quality or statistical estimation procedures, the other data sources shall be at least equivalent to sample surveys or administrative data sources.
102 Končna redakcija
CELEX: 32004R0501
Kadar je to potrebno, lahko pretekli podatki temeljijo na „najboljši oceni“, upoštevajoč zlasti določbe člena 2(2) in (3).
Where necessary, back data may be based on "best estimates", respecting in particular the provisions of Article 2(2) and (3).
103 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002R0843
Obstoječi znanstveni in tehnični podatki ne dovoljujejo opredeljevanja zanesljivih in objektivnih meril za ocenjevanje te zahteve.
Existing scientific and technical data do not permit reliable and objective criteria for assessing this requirement to be defined.
104 Končna redakcija
CELEX: 32004L0035
Pristojni organ ima zato pravico od izvajalca zahtevati, da mu predloži svojo oceno ter sporoči vse potrebne informacije in podatke.
To that effect, the competent authority shall be entitled to require the relevant operator to carry out his own assessment and to supply any information and data necessary.
105 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Vlade pogodbenice morajo zagotoviti, da se uporabljajo ustrezni ukrepi za preprečevanje nedovoljenega razkritja ali dostopa do zaupnih podatkov v zvezi z ocenami varnosti ladij, varnostnimi načrti ladij, ocenami varnosti pristanišč, varnostnimi načrti pristanišč in posameznimi ocenami ali načrti.
Contracting Governments should ensure that appropriate measures are in place to avoid unauthorised disclosure of, or access to, security-sensitive material relating to ship security assessments (SSAs), ship security plans (SSPs), port facility security assessments (PFSAs) and port facility security plans (PFSPs), and to individual assessments or plans.
106 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
V ta namen imetnik dovoljenja za promet z zdravilom prosi referenčno državo članico, da bodisi pripravi poročilo o oceni zdravila ali, če je to potrebno, z zadnjimi podatki dopolni obstoječe poročilo o oceni zdravila.
To this end, the marketing authorisation holder shall request the reference Member State either to prepare an assessment report on the medicinal product or, if necessary, to update any existing assessment report.
107 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Komisija bo tako zahtevo preučila, če navedete razloge za nedosegljivost informacij in da te podatke nadomestite z najboljšimi možnimi približki ocen za manjkajoče podatke skupaj z navedbo virov.
The Commission will consider such a request, provided that you give reasons for the unavailability of that information, and provide your best estimates for missing data together with the sources for the estimates.
108 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Komisija bo tako vlogo preučila, če navedete razloge za nedosegljivost teh podatkov in da te podatke nadomestite z najboljšimi možnimi približki ocen za manjkajoče podatke skupaj z navedbo virov.
The Commission will consider such a request, provided that you give reasons for the non-availability of that information, and provide your best estimates for missing data together with the sources for the estimates.
109 Končna redakcija
CELEX: 32004R0808
Take pilotne študije se izvedejo, da bi ocenili izvedljivost pridobivanja zadevnih podatkov, upoštevajoč koristi razpoložljivosti podatkov glede na stroške zbiranja in obremenitev enot poročanja.
Such pilot studies will be carried out in order to assess the feasibility of the relevant data collection, taking into consideration the benefits of the availability of the data in relation to the collection costs and the burden on respondents.
110 Končna redakcija
DRUGO
Delavcem je treba dati podatke in nasvete v zvezi z vsako oceno njihovega zdravstvenega stanja, ki je narejena po koncu izpostavljenosti azbestu.
Information and advice must be given to workers regarding any assessment of their health which they may undergo following the end of exposure.
111 Končna redakcija
CELEX: 32004R0580
Ponudbe bi morale vsebovati podatke, potrebne za njihovo ocenitev, predvideti pa je treba tudi komuniciranje med državami članicami in Komisijo.
Tenders should contain the data needed to assess them, and communications between Member States and the Commission should be provided for.
112 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
Kjer se državna pomoč odobri, so strošek zbiranja podatkov o vplivu na okolje in kakršni koli stroški ocenjevanja upravičeni do pomoči FIUR;
Where the public aid is granted the cost of collecting information on environmental impact and any assessment costs shall be eligible for assistance from the FIFG;
113 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
Kadar NCB odločijo, da ne bodo zahtevale poročanja, naj ocenijo podatke, da se ohrani kakovost statistike bilance stanja sektorja MFI območja eura.
Where NCBs decide not to require reporting, they should estimate the data, in order to maintain the quality of the euro area MFI sector balance sheet statistics.
114 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Rok, dan pristojnemu organu države članice za ocenitev dokumentacije, začne teči šele takrat, ko je dokumentacija dopolnjena z dodatnimi podatki.
The time period for the evaluation of the dossier by the competent authority of the Member State will start only after the dossier is completed with the additional information.
115 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
Četrtletne številke se ocenijo na podlagi podatkov za države, ki 1. maja 2004 pristopajo k EU, ki jih MFI poročajo četrtletno kot eno skupno vsoto.
the quarterly figures are estimated on the basis of data in respect of the countries acceding to the EU on 1 May 2004 reported quarterly by MFIs as a single total.
116 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0336
Nekatere tretje države so Komisiji predstavile plane nadzora ostankov skupaj z rezultati, vendar je potrebna še nadaljnja ocena, podatek ali pojasnilo.
Some third countries have presented residue monitoring plans including results thereof to the Commission, but further evaluation, information or clarification is needed.
117 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) Pooblaščeni ocenjevalec mora kot zaupne varovati vse podatke, dejstva in okoliščine, za katere je izvedel pri opravljanju ocenjevanja premoženja.
(1) The valuator shall preserve the secrecy of all data, facts and circumstances which came to his/her knowledge in the course of the property valuation.
118 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Pristojni organi nemudoma javno objavijo poročilo o oceni zdravila skupaj z razlogi za svoje stališče, po izbrisu vseh podatkov poslovno zaupne narave.
The competent authorities shall make publicly accessible without delay the assessment report, together with the reasons for their opinion, after deletion of any information of a commercially confidential nature.
119 Končna redakcija
CELEX: 32004R0638
Države članice posredujejo Komisiji (Eurostat) mesečne statistične podatke, ki zajemajo njihovo celotno menjavo blaga, če je potrebno, v obliki ocene.
Member States shall provide the Commission (Eurostat) with monthly results which cover their total trade in goods by using estimates, where necessary.
120 Končna redakcija
DRUGO
ker računi kmetijskih gospodarstev tvorijo osnovni vir bistvenih podatkov za ocenitev dohodkov kmetijskih gospodarstev ali za študijo njihovega poslovanja;
Whereas the accounts of agricultural holdings constitute the basic source of essential data for any assessment of incomes on agricultural holdings or study of their business operation;
121 Končna redakcija
CELEX: 32004L0019
Če so podatki v skladu z zahtevami Agencije, je treba uporabo navedenih aditivov omogočiti v skladu z nacionalno zakonodajo do zaključka njihove ocenitve.
If the data are in compliance with the Authority requirements, it should be possible to continue to use those additives in accordance with national law until their evaluation is completed.
122 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Te podatke lahko med drugim uporabimo pri načrtovanju posameznih projektov oziroma pri ocenjevanju potrebnega truda za izvajanje posameznih nalog pri projektih.
This kind of knowledge can also be used for project planning and the evaluation of the required effort for specific activities within the process.
123 Končna redakcija
CELEX: 32004R0364
V primeru novo ustanovljenih podjetij, katerih zaključni računi še niso bili potrjeni, se podatki za uporabo izpeljejo iz dobroverne ocene med finančnim letom.
In the case of newly-established enterprises whose accounts have not yet been approved, the data to apply is to be derived from a bona fide estimate made in the course of the financial year.
124 Končna redakcija
CELEX: 32004R0398
V zahtevku za pregled so bili navedeni tudi podatki vodilne neodvisne raziskovalne skupine, ki je ocenila proizvodne zmogljivosti na okoli 600 000 ton v letu 2002.
The application for the expiry review also referred to information from a leading independent research group, which estimated the production capacity at around 600000 tonnes in 2002.
125 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
Poročilo o oceni zdravila se dopolnjuje vedno, ko so na voljo novi podatki, ki so pomembni za vrednotenje kakovosti, varnosti ali učinkovitosti zadevnega zdravila.
The assessment report shall be updated whenever new information becomes available which is of importance for the evaluation of the quality, safety or efficacy of the medicinal product concerned.
126 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
Četrtletne številke se ocenijo na podlagi podatkov, ki jih MFI poročajo bolj agregirano, ali na podlagi posebnih razčlenitev, za katere NCB menijo, da so smiselne.
the quarterly figures are estimated on the basis of data reported by MFIs on a more aggregated basis, or on the basis of specific breakdowns which the NCBs consider to be meaningful,
127 Končna redakcija
CELEX: 32004L0024
bibliografski pregled podatkov o varnosti skupaj z izvedenskim poročilom, in kadar pristojni organ dodatno zahteva, podatki, ki so potrebni za oceno varnosti zdravila.
a bibliographic review of safety data together with an expert report, and where required by the competent authority, upon additional request, data necessary for assessing the safety of the medicinal product.
128 Končna redakcija
CELEX: 32004O0001
Četrtletne številke se ocenijo na podlagi četrtletnih podatkov, zbranih od velikih MFI (odgovorne za najmanj 80 % posla z državami, ki 1. maja 2004 pristopajo k EU).
the quarterly figures are estimated on the basis of quarterly data collected from large MFIs (responsible for at least 80 % of the business with the countries acceding to the EU on 1 May 2004),
129 Končna redakcija
DRUGO
Delovna skupina o varstvu posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov, ustanovljena v skladu z navedeno direktivo [2], je izdala smernice, ki so v pomoč pri ocenjevanju[3].
The Working Party on the Protection of Individuals with regard to the Processing of Personal Data established under that Directive(2) has issued guidelines to aid with the assessment(3).
130 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
Certifikat vsebuje ugotovitve ocenjevanja, pogoje za njegovo veljavnost, potrebne podatke za identifikacijo odobrenega projekta in, če je primerno, opis delovanja elementa.
The certificate shall contain the conclusions of the examination, conditions for its validity, the necessary data for identification of the approved design and, if relevant, a description of the component's functioning.
131 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Proizvodnja živalskih proizvodov (predvsem mleka) se zaradi njihove posebne uporabe ponavadi ocenjuje s podatki o prodaji panogam uporabnicam (mlekarne, obrati za pakiranje).
The output of animal products (mainly milk) is generally estimated using sales to user branches (dairies, packers) because of the specific uses to which they are put.
132 Končna redakcija
CELEX: 32004R0638
Kazalci in standardi, ki omogočajo kakovost ocenjevanih podatkov, struktura poročil o kakovosti, ki jih predložijo države članice, ter vsi ukrepi, potrebni za izboljšanje kakovosti podatkov, se določijo v skladu s postopkom iz člena 14(2).
The indicators and standards enabling the quality of the data to be assessed, the structure of the quality reports to be presented by the Member States and any measures necessary for assessing or improving the quality of the data shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 14(2).
133 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(4) Če naročnik oceni, da vloženi zahtevek ne vsebuje vseh obveznih podatkov ali da iz navedb ni mogoče ugotoviti kršitve, nemudoma pozove vlagatelja, da zahtevek dopolni.
(4) If the contracting entity estimates that the submitted claim does not contain all the obligatory information or that the statements are insufficient to prove the infringement, he/she shall immediately ask the issuer to complete the claim.
134 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
zagotavljanje potrebnih podatkov pristojnim organom za oceno tveganj in koristi zdravila, še posebej podatke, ki zadevajo študije varnosti, opravljene po pridobitvi dovoljenja.
providing the competent authorities with any other information relevant to the evaluation of the risks and benefits of a medicinal product, particularly information concerning post-authorisation safety studies.
135 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31976R0101
? letnih in ve čletnih programih ter projektih za raziskovanje in znanstveno ter tehnično pomoč, ki so jih sprejeli ali finančno podprli državni organi in podatke, ki omogočajo oceno vseh drugih prizadevanj na tem področju in zlasti oceno finančnih stroškov državnih organov.
annual and multi-annual programmes and projects for research and scientific and technical assistance adopted by the public authorities or financially assisted by them and any other information enabling efforts made in this field, and in particular financial outlay by public authorities, to be assessed.
136 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
Z zadnjimi podatki dopolnjeno redno poročilo o varnosti vključuje znanstveno oceno o ravnovesju med koristmi in tveganjem v zvezi z zdravilom za uporabo v veterinarski medicini.
The periodic safety update reports shall include a scientific evaluation of the risk-benefit balance of the veterinary medicinal product.
137 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
V certifikatu morajo biti navedeni ime in naslov proizvajalca, rezultati ocenjevanja, pogoji veljavnosti in trajanje certifikata in potrebni podatki za opredelitev odobrenega tipa.
The certificate must state the name and address of the manufacturer, the conclusions of the examination, the conditions for its validity, the duration thereof and give the necessary data for identification of the approved type.
138 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(4) V register pooblaščenih ocenjevalcev se vpisujejo podatki o pooblaščenih ocenjevalcih, ki so pridobili dovoljenje Inštituta za opravljanje nalog pooblaščenega ocenjevalca.
(4) The register of certified valuators shall contain the entries of data on certified valuators who have obtained the licence of the Institute to carry out the tasks of a certified valuator.
139 Končna redakcija
DRUGO
Da bi zmanjšali obremenitev podjetij, še zlasti majhnih in srednje velikih, ankete ni treba opraviti, če imajo državni organi podatke iz drugih primernih virov ali lahko napravijo ocene potrebnih podatkov z uporabo postopkov statistične ocene, kadar nekatere ali vse značilnosti niso bile opažene za vse enote, za katere je treba zbrati statistične podatke.
In order to reduce the burden on enterprises, particularly on SMEs, surveys need not be carried out if the national authorities have information from other appropriate sources or are able to produce estimates of necessary data using statistical estimation procedures where some or all of the characteristics have not been observed for all the units for which the statistics are to be compiled.
140 Končna redakcija
CELEX: 32004L0019
Za aditive, ki so že dani v promet v eni ali več državah članicah, je treba dati na voljo dovolj časa za predložitev podatkov, ki jih potrebuje Agencija, da oceni njihovo varnost.
For additives which are already placed on the market in one or more of the Member States, sufficient time should be allowed for the submission of the data necessary for the Authority to carry out an evaluation of their safety.
141 Končna redakcija
CELEX: 32004R0601
Ribolovna zmogljivost in ribolovni napor se preventivno omejita na obseg, ki je potreben, da se pridobijo podatki, predvideni v načrtu za zbiranje podatkov in ocenjevanje iz člena 2(f).
Fishing capacity and effort shall be subject to a precautionary limit set at a level not exceeding that necessary to obtain the information specified in the data collection plan and required to make the evaluations referred to in Article 2(f).
142 Končna redakcija
obramba
DRUGO: Z1-06-2827
opominja države s sistemi spremljanja vodnih ptic, ki ne sporočajo podatkov za Mednarodno štetje vodnih ptic, da prednostno spodbujajo redno sporočanje teh podatkov, da bodo rezultati Mednarodnega štetja vodnih ptic pripravljeni na podlagi čim popolnejših ocen.
Urges those countries with waterbird monitoring schemes not supplying data to the International Waterbird Census, to encourage the provision of a regular supply of such information as a matter of priority in order that International Waterbird Census outputs may be based on the most complete assessments possible.
143 Končna redakcija
CELEX: 32004R0869
Do 30. junija vsako leto države članice posredujejo v znanstvene namene izvršilnemu sekretariatu ICCAT v elektronski obliki končne ocene za celotno prejšnje leto ali, če se teh ne da poslati, predhodne ocene podatkov o ulovu, vključno z izpustitvijo, in o iztovarjanju bele in sinje jadrovnice."
By 30 June each year Member States shall transmit in electronic form to the Commission, for scientific purposes, final estimates for the entire previous year, or if these cannot be sent, preliminary estimates, of the data on catches, including releases, and landings of white marlin and blue marlin."
144 Končna redakcija
DRUGO
ker so vsako leto potrebni podatki o pridelku na hektar in o povprečni naravni moči alkohola v svežem grozdju, moštu in vinu, da bi na osnovi teh lahko ocenili proizvodnjo vina v Skupnosti;
Whereas, in order to be able to assess the production of wine in the Community, information is required each year on yields per hectare and on the mean natural alcoholic strength of fresh grapes, of grape must and of wine;
145 Končna redakcija
DRUGO
Te podatke mora uradni veterinar oceniti, preden se odloči, kakšne ukrepe je treba sprejeti v zvezi s perutnino, ki prihaja z zadevnega gospodarstva, zlasti glede vrste pregleda pred zakolom.
This information must be assessed by the official veterinarian prior to deciding what measures are to be taken with respect to fowl coming from the holding concerned, particularly the type of pre-slaughter inspection.
146 Končna redakcija
DRUGO
Poročila vsebujejo vse podatke, ki so potrebni za spremljanje procesa prestrukturiranja in za spremljanje zmanjševanja in uporabe zmogljivosti, in zagotavljajo zadostne finančne podatke, ki omogočajo oceno ali so izpolnjeni pogoji in zahteve, ki jih vsebuje ta protokol.
the reports shall contain all the information necessary to monitor the restructuring process and the reduction and use of capacity and shall provide sufficient financial data to allow an assessment to be made of whether the conditions and requirements contained in this Protocol have been fulfilled.
147 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R3760
ker je treba ustanoviti odbor svetovalne narave, da se zagotovi pravilna uporaba znanstvenih, tehničnih in gospodarskih podatkov za oceno položaja v zvezi z ribištvom in njegovega predvidljivega razvoja;
Whereas, to ensure proper use of scientific, technical and economic data for assessing the situation with regard to fisheries and foreseeable developments therein, a committee of an advisory nature should be set up;
148 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R1543
"zbirni podatki" pomenijo rezultat obdelave podatkov iz skupine plovil za določeno obdobje in, kjer je primerno, za določeno zemljepisno območje, da bi dobili oceno, ki bi bila reprezentativna za celoto;
"aggregated data" shall mean the output resulting from the processing of data from a group of vessels for a given period and, where appropriate, for a specific geographical sector, with a view to obtaining an estimate representative of the whole;
149 Končna redakcija
CELEX: 32004R0772
Če podatki o vrednosti prodaje na trgu niso na voljo, se za določanje tržnega deleža zadevnega podjetja lahko uporabijo ocene na podlagi zanesljivih tržnih informacij, vključno z obsegom prodaje na trgu.
If market sales value data are not available, estimates based on other reliable market information, including market sales volumes, may be used to establish the market share of the undertaking concerned.
150 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
Model je bil uporabljen tudi na več drugih primerih, kjer se je izkazalo 10-odstotno odstopanje ocenjenih rezultatov od dejanskih podatkov o porabljenem času za izvajanje nalog, definiranih v obravnavanih primerih.
The model has already been used in some other cases where a less-than 10% deviation of the SoPCoM results from the real data was also achieved.
Prevodi: sl > en
101–150/1000
podati oceno