Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–150/156
popolni nadzor
101 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1915
Poleg tega so biki v centrih za zbiranje semena pod uradnim nadzorom, zaradi česar je mogoče zagotoviti, da bodo po smrti popolnoma uničeni.
In addition, bulls at semen collection centres are under official control, which makes it possible to ensure that they are completely destroyed following death.
102 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0339
Države in kategorije, za katere velja sistem naknadnega statističnega nadzora za OPT (popolno poimenovanje kategorij je navedeno v Prilogi I).
Countries and categories subject to a posteriori statistical surveillance for OPT (The complete description of the categories is shown in Annex I)
103 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2037
"drugi popolnoma halogenirani klorofluoroogljikovodiki" pomenijo nadzorovane snovi, navedene v Skupini II Priloge I, vključno z njihovimi izomeri,
"other fully halogenated chlorofluorocarbons" means the controlled substances listed in Group II of Annex I, including their isomers,
104 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
18 Ko bolnik izpolni vsa laboratorijska in klinična merila popolnega odziva, je treba uporabo zdravila MabCampath prekiniti in bolnika nadzorovati.
Once a patient meets all laboratory and clinical criteria for a complete response, MabCampath should be discontinued and the patient monitored.
105 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
V takih primerih je treba uporabo zdravila Lisonorm takoj prekiniti in bolnika skrbno zdravniško nadzorovati, dokler simptomi popolnoma ne izginejo.
In such cases, Lisonorm should be discontinued immediately and the patient kept under close medical supervision until complete and sustained resolution of symptoms has occurred.
106 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
Države članice zagotovijo, da se v primeru izbruhov slinavke in parkljevke takoj ustanovijo v popolnosti delujoče lokalne službe za nadzor bolezni.
Member States shall ensure that fully functional local disease control centres may be established immediately in the event of outbreaks of foot-and-mouth disease.
107 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Zato je treba nadaljevati z ustreznim in strogim nadzorom navkljub morebitni endoskopski delni ali popolni obnovi normalne sluznice ploščatega epitelija.
Therefore, adequate and rigorous surveillance should be continued despite possible endoscopic partial or complete restitution of the normal squamous mucosa.
108 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0339
Države in kategorije, za katere velja sistem naknadnega statističnega nadzora za neposredni uvoz (popolno poimenovanje kategorij je navedeno v Prilogi I).
Countries and categories subject to the system of a posteriori statistical surveillance for direct imports (The complete description of the categories is shown in Annex I)
109 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0681
Zaradi tega je mogoče zmanjšati preverjanje na posameznih lokacijah, če organizacija lahko dokaže popoln upravljavski nadzor nad vsemi svojimi lokacijami.
Due to this, it may be possible to reduce the verification-depth at the individual sites if the organisation can demonstrate full management control over all of its sites.
110 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Dokler se bolniku stanje popolnoma ne popravi in niso vsi sprožitveni dejavniki pod nadzorom oz. niso odstranjeni, ne smemo pričeti s ponovnim zdravljenjem.
Treatment should not be restarted until the patient is rehydrated and any precipitating causes have been corrected or controlled.
111 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
Države članice zagotovijo, da se v primeru izbruhov slinavke in parkljevke takoj ustanovijo v popolnosti delujoče nacionalne/osrednje službe za nadzor bolezni.
Member States shall ensure that a fully functional national/central disease control centre may be immediately established in the event of foot-and-mouth disease outbreaks.
112 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991D0690
ker isti dokazi kažejo, da bi bilo treba dodatno nadzorovati vse druge popolnoma halogenirane klorofluoroogljikovodike, ogljikove tetrakloride in 1,1,1-trikloroetan;
whereas the same evidence indicates that additional controls should be placed on all other fully halogenated chlorofluorocarbons, carbon tetrachloride and 1,1,1-trichloroethane;
113 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
Pristojni organ z načrtovanim stalnim nadzorom zagotovi, da se odobritev proizvodne organizacije popolnoma preveri glede skladnosti s tem delom v obdobju 24 mesecev.
The Competent Authority shall provide through planned continued surveillance that a production organisation approval is completely reviewed for compliance with this Part during a period of 24 months.
114 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0046
ker je v državah članicah ustanovitev nadzornih organov, ki opravljajo svoje naloge popolnoma samostojno, bistvena sestavina varstva posameznikov pri obdelavi osebnih podatkov;
Whereas the establishment in Member States of supervisory authorities, exercising their functions with complete independence, is an essential component of the protection of individuals with regard to the processing of personal data;
115 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
V študijah so beležili, pri koliko bolnikih je prišlo do popolnega odziva, tj. da niso bruhali oziroma v 24 urah po operaciji niso potrebovali nobenih zdravil za nadzor navzeje in bruhanja.
The studies measured how many patients had a ‘ complete response’, which was defined as no vomiting and no need for any other medication to control nausea and vomiting in the 24 hours after the operation.
116 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Odbor je imel pomisleke, da ta selitev še ni bila v celoti urejena, zlasti v zvezi z načinom nadzora proizvodnje (validiranjem), ter da posledice selitve za čistost izdelka niso popolnoma jasne.
The Committee had concerns that this move was not yet fully organised, especially with regards to the way the production would be controlled (validation), and that the consequences of the move on the product’ s purity were not been fully understood.
117 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0789
Ti podatki vsebujejo popolno dokumentacijo o ladji in po potrebi seznam izboljšav, ki jih zahteva izhodni register zaradi vpisa ladje ali obnovitve njenih spričeval, ter o vsakem zapoznelem nadzoru.
This information shall contain the history file of the vessel and, if applicable, a list of the improvements required by the losing register for registering the ship or renewing her certificates and of overdue surveys.
118 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0069
Sistem za nadzor emisij iz motorja mora biti popolnoma enak tistemu na že homologiranem vozilu in ustrezati opisu družine motorjev OBD iz Dodatka 2 k Prilogi XI ne glede na naslednje značilnosti vozila:
The engine emission control system must be identical to that of the vehicle already approved and comply with the description of the OBD engine family given in Annex XI, Appendix 2, regardless of the following vehicle characteristics:
119 Prevajalska redakcija
izobraževanje
spremembe postopkov, tako da se zagotovi popolno zgorevanje in s tem prepreči nastanek obstojnih organskih onesnaževal, in sicer z nadzorovanjem parametrov, kot je temperatura zgorevanja ali zadrževalni čas;
modification of process design to ensure complete combustion, thus preventing the formation of persistent organic pollutants, through the control of parameters such as incineration temperature or residence time;
120 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
Vsaka država članica mora biti pripravljena, da v primeru izbruha takoj uvede v popolnosti delujočo nacionalno službo za nadzor bolezni, ki usklajuje izvajanje vseh odločitev, sprejetih v osrednji enoti odločanja.
Each Member State must be prepared to immediately establish a functional national disease control centre in the event of an outbreak, which shall coordinate the implementation of all decisions taken in the central decision-making unit.
121 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0015
Tiste države članice, ki niso uvedle potrjenega sistema nadzornih mrež, morajo zagotoviti, da bo računalniška baza podatkov, ki je usklajena z določili, ki jih določa člen 14, popolnoma delovala na naslednji način:
Those Member States which have not introduced an approved surveillance network system shall ensure that a computer database complying with the provisions laid down in Article 14 is fully operational as follows:
122 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0725
Pravilo XI-2/9.2 določa ukrepe za zagotavljanje skladnosti ladij, ki nameravajo vstopiti v pristanišče druge vlade pogodbenice, in uvaja popolnoma drugačen koncept nadzora iz poglavja XI-2, ki se nanaša samo na zaščito.
Regulation XI-2/9.2 applies control measures to ensure compliance to ships intending to enter a port of another Contracting Government and introduces an entirely different concept of control within chapter XI-2, applying to security only.
123 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Sistemi se določijo in opredelijo tako, da se olajša porazdelitev nalog in odgovornosti med osebje, s čimer se prepreči, da bi samo ena oseba vedela vse o ključnih točkah varnosti sistema ali imela nad njimi popoln nadzor.
Systems shall be specified and designed in a way that facilitates the allocation of duties and responsibilities to personnel so as to prevent one person having complete knowledge or control of the system security keys points.
124 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0025
vsaka oseba, odgovorna za nadzor izobraževanja pomorščakov med delom, ki jim omogoča pridobitev kvalifikacij za spričevala, popolnoma razume izobraževalni program in posebne cilje vsake vrste izvajajočega se izobraževanja;
any person responsible for the supervision of the in-service training of a seafarer intended to be used in qualifying for certification has a full understanding of the training programme and the specific objectives for each type of training being conducted;
125 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Najemnik ima popoln nadzor nad odnosom s svojo stranko za zagotavljanje celovitega obsega telekomunikacijskih storitev prek krajevne zanke, vključno z uporabo sistemov digitalnega naročniškega voda (DSL) za hiter prenos podatkov.
The lessee has full control of the relationship with its customer for the provision of a full range telecommunication services over the local loop, including deployment of digital subscriber line systems (DSL) for high speed data applications.
126 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Zdravljenje z zdravilom Thalidomide Celgene lahko začne in nadzira samo zdravnik, ki ima strokovno znanje za ravnanje z imunomodulatorji ali kemoterapevtiki in popolnoma razume tveganja zdravljenja s talidomidom ter zahteve glede nadzorovanja.
Thalidomide treatment must be initiated and monitored under the supervision of physicians with expertise in managing immunomodulatory or chemotherapeutic agents and a full understanding of the risks of thalidomide therapy and monitoring requirements (see section 4.4).
127 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0080
Ne glede na to zahtevo mora koda stanja (navedena v točki 3.6 te priloge) prikazovati popolnoma ovrednotene sisteme nadzora za obe vrsti goriva (bencin in plin), če so bili ti sistemi v popolnosti ovrednoteni za eno izmed teh dveh vrst goriva."
Notwithstanding this requirement, the status code (described in section 3.6 of this Annex) shall indicate fully evaluated control systems for both fuel types (petrol and gas) when the control systems are fully evaluated for one of the fuel types.
128 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0074
"2. Brez poseganja v druge določbe Skupnosti lahko države članice uporabijo popolno ali delno oprostitev ali nižje trošarinske stopnje za mineralna olja ali druge izdelke, ki so namenjeni isti uporabi in so uporabljeni pod davčnim nadzorom."
Without prejudice to other Community provisions, Member States may apply total or partial exemptions or reductions in the rate of duty to mineral oils or to other products intended for the same uses which are used under fiscal control.`
129 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Nalepke na igračah in/ali njihovi embalaži ter navodila za uporabo, s katerimi so opremljene, morajo uporabnike ali njihove nadzornike popolnoma in učinkovito opozoriti na nevarnosti pri njihovi uporabi in na načine, kako se izogniti tem nevarnostim.
Labels on toys and/or their packaging and the instructions for use which accompany them must draw the attention of users or their supervisors fully and effectively to the risks involved in using them and to the ways of avoiding such risks.
130 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0805
Sodišča, pristojna za nadzor nad popolno skladnostjo z minimalnimi postopkovnimi standardi, morajo v primeru ustreznosti izdati standardizirano potrdilo o evropskem nalogu za izvršbo, ki zagotavlja preglednost navedenega nadzora in njegovega rezultata.
The courts competent for scrutinising full compliance with the minimum procedural standards should, if satisfied, issue a standardised European Enforcement Order certificate that makes that scrutiny and its result transparent.
131 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0059
Namen te direktive je približati zakonodajo držav članic na področju nadzorovanega odstranjevanja PCB-jev, dekontaminacije ali odstranitve naprav, ki vsebujejo PCB-je in/ali odstranjevanja odpadnih PCB-jev, da bi jih popolnoma izločili na temelju določb te direktive.
The purpose of this Directive is to approximate the laws of the Member States on the controlled disposal of PCBs, the decontamination or disposal of equipment containing PCBs and/or the disposal of used PCBs in order to eliminate them completely on the basis of the provisions of this Directive.
132 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0045
Popolnoma razvit sistem varstva osebnih podatkov ne zahteva samo določitve pravic posameznikov, na katere se nanašajo osebni podatki, ter dolžnosti za tiste, ki obdelujejo osebne podatke, ampak tudi ustrezne sankcije za kršitelje in nadzor neodvisnega nadzornega organa.
A fully-fledged system of protection of personal data not only requires the establishment of rights for data subjects and obligations for those who process personal data, but also appropriate sanctions for offenders and monitoring by an independent supervisory body.
133 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0024
Resolucija Evropskega parlamenta A5-0396/2000 o Posebnem poročilu Računskega sodišča št. 1/2000 [10] o izbruhu klasične prašičje kuge zahteva, da se omrežje Animo upravlja in razvija pod popolnim nadzorom Komisije ter da so spremembe skladne s pripombami Sodišča.
European Parliament Resolution A5-0396/2000 on Court of Auditors Special Report No 1/2000(10) on the outbreak of classical swine fever calls for the Animo network to be managed and developed under the full control of the Commission and for amendments to be made in accordance with the Court's observations.
134 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0018
Drugi dejavniki vključujejo nenaklonjenost samemu sodelovanju v sistemih znaka za okolje in težave vlagateljev, zlasti pri nekaterih skupinah proizvodov, pri izpolnjevanju selektivnih meril, ker nimajo vedno popolnega nadzora nad svojo celotno dobavno verigo (npr. tekstil).
Other factors include the reluctance in participating in eco-label schemes per se and the difficulties of applicants, particularly in some product groups, in meeting the selective criteria because they do not always have full control over their entire supply chain (e.g. textiles).
135 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Splošno: terapija zahteva natančen klinični nadzor pacienta, kar vključuje tudi popolno analizo krvi (ugotavljanje količine hemoglobina, števila belih krvničk in krvnih ploščic) in oceno delovanja jeter (ALT in AST) ter delovanja ledvic (serumski kreatinin in sečnina).
General: therapy requires close clinical supervision of the patient which will include a full blood count (haemoglobin and white blood cell and platelet counts), and assessment of liver function (ALT and AST) and renal function (serum creatinine and urea) tests.
136 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Če se v skladu s členom 611(2)(b) zaprosi za popolno ali delno sprostitev pridobljenih proizvodov ali blaga v nespremenjenem stanju v prosti promet, carinski organi, odgovorni za sprejem deklaracije, z listom INF 1, ki so ga potrdili, zahtevajo od nadzornega urada, da navede naslednje:
Under Article 611 (2) (b), where the release for free circulation of all or part of the compensating products or goods in the unaltered state is requested, the customs authorities responsible for accepting the declaration, using the INF 1 sheet endorsed by them, shall ask the supervising customs office to indicate:
137 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0068
ker je treba za motorje v kmetijskih in gozdarskih traktorjih v najkrajšem času sprejeti predpise za nadzor nad emisijami, s katerimi se zagotovi raven varstva okolja, enakovredna ravni, vzpostavljeni na podlagi te direktive, s standardi in zahtevami popolnoma skladnimi s to direktivo;
Whereas emissions control legislation on agricultural and forestry tractor engines, ensuring a level of environmental protection equivalent to the level established pursuant to this Directive, with standards and requirements fully consistent with it, should be introduced as soon as possible;
138 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0046
Države članice določijo, da morata upravljavec ali njegov predstavnik, če obstaja, uradno obvestiti nadzorni organ iz člena 28 pred začetkom izvajanja popolnoma ali delno avtomatskega postopka obdelave ali niza takih postopkov, ki so namenjeni enemu samemu cilju ali več povezanim ciljem.
Member States shall provide that the controller or his representative, if any, must notify the supervisory authority referred to in Article 28 before carrying out any wholly or partly automatic processing operation or set of such operations intended to serve a single purpose or several related purposes.
139 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
Popolne zapise, priložene certifikatu o verifikaciji ES, je treba vložiti pri naročniku ali njegovem pooblaščenem zastopniku v podporo certifikatu o verifikaciji ES, ki ga je izdal priglašeni organ in ki mora biti priložen izjavi ES o verifikaciji, ki jo sestavi naročnik za nadzorni organ.
The complete records accompanying the certificate of EC verification must be lodged with the adjudicating entity, or its authorised representative, in support of the certificate of EC verification issued by the notified body and must be attached to the EC declaration of verification drawn up by the adjudicating entity intended for the supervisory authority.
140 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Za vsako uskladiščeno blago bi morala biti na zahtevo osebe, ki ima pravico razpolaganja z njim, in v skladu z odločitvijo carinskih organov predvidena možnost, da se v celoti ali delno prepusti v korist državne blagajne, pod carinskim nadzorom uniči ali postane popolnoma brez trgovinske vrednosti.
At the request of the person entitled to dispose of them, any warehoused goods shall be allowed to be abandoned, in whole or in part, to the Revenue or to be destroyed or rendered commercially valueless under customs control, as the customs authorities may decide.
141 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994D0334
drobovina izvira iz obrata ali obratov, v katerih se po postavljeni diagnozi slinavke in parkljevke nadaljnja priprava mesa za izvoz v Evropsko skupnost odobri šele po zakolu vseh prisotnih živali, odstranitvi vsega mesa in popolnem čiščenju in dezinfekciji obrata (-ov) pod nadzorom uradnega veterinarja;
the offal is obtained from an establishment or establishments in which, after a case of foot-and-mouth disease has been diagnosed, further preparation of meat for export to the European Community has only been authorized after slaughter of all animals present, removal of all meat, and the total cleaning and disinfection of the establishment(s) under the control of an official veterinarian;
142 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0802
ali je predlagana koncentracija popolna pravno-formalna združitev, pridobitev izključnega ali skupnega nadzora, polno delujoče skupno podjetje v smislu člena 3(4) Uredbe o združitvi ES ali pogodba ali drugo sredstvo, ki podeljuje neposredni ali posredni nadzor v smislu člena 3(2) Uredbe o združitvi ES;
whether the proposed concentration is a full legal merger, an acquisition of sole or joint control, a full-function joint venture within the meaning of Article 3(4) of the EC Merger Regulation or a contract or other means of conferring direct or indirect control within the meaning of Article 3(2) of the EC Merger Regulation;
143 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2037
"nadzorovane snovi" pomenijo klorofluoroogljikovodike, druge popolnoma halogenirane klorofluoroogljikovodike, halone, ogljikov tetraklorid, 1,1,1-trikloroetan, metilbromid, delno halogenirane bromofluoroogljikovodike in delno halogenirane klorofluoroogljikovodike, samostojne ali v mešanici, še čiste, zajete, reciklirane ali predelane.
"controlled substances" means chlorofluorocarbons, other fully halogenated chlorofluorocarbons, halons, carbon tetrachloride, 1,1,1-trichloroethane, methyl bromide, hydrobromofluorocarbons and hydrochlorofluorocarbons, whether alone or in a mixture, and whether they are virgin, recovered, recycled or reclaimed.
144 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2787
Do začetka uporabe popolnoma računalniškega tranzitnega sistema je mogoče upravo in nadzor nad skupnostnimi tranzitnimi postopki izboljšati tako, da se v določbe dodajo številna pravila z jasno navedenimi postopki, ki jih je treba uporabljati, in roki, ki jih je treba upoštevati, da bi uporabnikom tranzita zagotovili kakovostne storitve.
Pending the coming on stream of the full computerised transit system, the administration of and controls on the Community transit procedures could be improved by incorporating in the provisions a number of rules clearly stating the procedures to be applied and the time limits to be observed to ensure a quality service for transit users.
145 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Cepivo mora prejeti, ko je bolezen pod nadzorom. • če ima vaš otrok težave s krvavitvami ali hitrim nastankom modric • če je vaš otrok nagnjen k epileptičnim napadom/ krčem zaradi zvišane telesne temperature ali pa se je to pojavljalo v družini Tako kot velja za vsa cepiva, tudi Infanrix hexa ne zagotovi nujno popolne zaščite vsem cepljenim.
After control of the disease the vaccine should be administered. • if your child has a bleeding problem or bruises easily • if your child has a tendency to seizures/fits due to a fever, or if there is a history in the family of this As with all vaccines, Infanrix hexa may not completely protect all people who are vaccinated.
146 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Cepivo mora prejeti, ko je bolezen pod nadzorom. • če ima vaš otrok težave s krvavitvami ali hitrim nastankom modric • če je vaš otrok nagnjen k epileptičnim napadom/ krčem zaradi zvišane telesne temperature ali pa se je to pojavljalo v družini Tako kot velja za vsa cepiva, tudi Infanrix Penta ne zagotovi nujno popolne zaščite vsem cepljenim.
After control of the disease the vaccine should be administered. • if your child has a bleeding problem or bruises easily • if your child has a tendency to seizures/ fits due to a fever, or if there is a history in the family of this As with all vaccines, Infanrix Penta may not completely protect all people who are vaccinated.
147 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Za zdravilo Lisonorm (nova kombinacija 10 mg lizinoprila/ 5 mg amlodipina) razmerje med koristmi in tveganji ni bilo ustrezno ugotovljeno, saj prvotno predložena študija biološke enakovrednosti ni bila izvedena v skladu z ustreznim nadzorom, predhodni rezultati nove študije biološke enakovrednosti (št. 67289) pa ne omogočajo popolne ocene razmerja med koristmi in tveganji.
For Lisonorm (new lisinopril 10mg/ amlodipine 5mg combination), a positive benefit/ risk ratio had not been established given that the initial bioequivalence study submitted was not conducted with the appropriate control, and that preliminary results of a new bioequivalence study (No.67289) did not allow a full assessment of the benefit risk ratio.
148 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0035
Direktiva Sveta 85/337/EGS z dne 27. junija 1985 o presoji vplivov nekaterih javnih in zasebnih projektov na okolje [5], in Direktiva Sveta 96/61/ES z dne 24. septembra 1996 o celovitem preprečevanju in nadzorovanju onesnaževanja okolja [6] bi morali biti dopolnjeni, da bi se zagotovila popolna skladnost z določbami Arhuške konvencije, zlasti člena 6 in člena 9(2) ter (4) direktiv.
Council Directive 85/337/EEC of 27 June 1985 on the assessment of the effects of certain public and private projects on the environment(5), and Council Directive 96/61/EC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control(6) should be amended to ensure that they are fully compatible with the provisions of the Arhus Convention, in particular Article 6 and Article 9(2) and (4) thereof.
149 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2368
Udeleženci izhajajo iz tega, da bo prostovoljni sistem samouravnavanja industrije, kakor je naveden v preambuli tega dokumenta, zagotovil sistem jamstev s temelji na preverjanju neodvisnih nadzornikov posameznih družb in na temelju podpore mednarodnih sankcij, ki jih določi industrija, kar bo v pomoč vladnim organom pri lažjem ugotavljanju popolne izsledljivosti transakcij s surovimi diamanti.
Self-Regulation Participants understand that a voluntary system of industry self-regulation, as referred to in the Preamble of this Document, will provide for a system of warranties underpinned through verification by independent auditors of individual companies and supported by internal penalties set by industry, which will help to facilitate the full traceability of rough diamond transactions by government authorities.
150 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0174
Edini izvoznik v preiskavi, ki med drugim zadeva uvoz s poreklom iz Mehike, na podlagi katere so bili uvedeni končni protidampinški ukrepi marca 1997, je bilo hčerinsko podjetje popolnoma v lasti in pod nadzorom skupine Tokai, ki se je razvilo po uvedbi protidampinških ukrepov za vžigalnike na kresilni kamen za enkratno uporabo s poreklom iz Japonske (glej uvodni izjavi 9 in 36 Uredbe (ES) št. 423/97).
The sole exporter in the investigation concerning, inter alia, imports originating in Mexico further to which definitive anti-dumping measures were imposed in March 1997 - was a fully owned and controlled subsidiary of the Tokai group developed after the imposition of anti-dumping measures on disposable flint lighters originating in Japan (see recitals 9 and 36 to Regulation (EC) No 423/97).
Prevodi: sl > en
101–150/156
popolni nadzor