Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–109/109
pregledi in ocenjevanje
101 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0357
ker bi morali glede na morebitne potrebe po razširitvi področja uporabe, ki bi zajemalo tudi nevarne imitacije živil, ter po ocenjevanju in pregledovanju postopkov, ki jih določa ta direktiva, predvideti, da se Svet dve leti po začetku uporabe te direktive in na podlagi poročila Komisije o pridobljenih izkušnjah odloči o morebitni prilagoditvi določb te direktive,
Whereas, given the possible need to widen the scope to cover dangerous imitations of foodstuffs and to evaluate and review the procedures laid down in this Directive, provision should be made for the Council, two years after the implementation of the Directive and acting on a Commission report on experience gained, to decide on the possible adjustment of the provisions of the Directive,
102 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0172
V skladu s členom 4 Uredbe (ES) št. 1980/2000 je treba določiti posebna merila za znak za okolje po skupinah proizvodov in pravočasno pred koncem obdobja veljavnosti meril, določenih za vsako skupino proizvodov, je treba pregledati merila za znak za okolje ter zahteve za ocenjevanje in preverjanje v zvezi z merili in na podlagi rezultatov predlagati podaljšanje, preklic ali spremembo.
According to Article 4 of Regulation (EC) No 1980/2000, specific eco-label criteria should be established according to product groups, and a review of the eco-label criteria as well as of the assessment and verification requirements related to the criteria should take place in due time before the end of the period of validity of the criteria specified for each product group, resulting in a proposal for prolongation, withdrawal or revision.
103 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1438
Potrebna so pravila za izvajanje pri odločitvah držav članic o upravičenosti posodabljanja zaradi izboljšanja varnosti, delovnih pogojev, kakovosti proizvodov in higiene na krovu plovil iz člena 11(5) Uredbe (ES) št. 2371/2002, da bi zagotovili pregledno ocenjevanje in enako obravnavanje prošenj ter preprečili kakršno koli povečanje ribolovnega napora zaradi takšnega posodabljanja.
Implementing rules are needed for decisions by Member States on the eligibility of modernisation works to improve safety, working conditions, product quality and hygiene on board vessels as referred to in Article 11(5) of Regulation (EC) No 2371/2002, in order to ensure a transparent assessment and an equal treatment of the requests, while preventing any increase in fishing effort as a result of such works.
104 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0129
Zaradi postopka nadzora je treba opredeliti tipe meril, ki jih je treba uporabljati, kako jih je treba uporabljati, kako je treba izbrati mrežna očesa, ki jih je treba izmeriti, načine merjenja vsakega od mrežnih očes, kako je treba izračunati velikost očesa mreže, postopek izbiranja vrvic mrežnih očes za ocenjevanje debeline vrvice, in opisati zaporedje pri postopku pregledovanja.
For the purpose of the control procedure it is necessary to specify the types of gauge to be used how they are to be used, how the meshes to be measured are to be chosen, the method by which each of them is to be measured, how the mesh size of the net is to be calculated, the procedure for the selection of twines of meshes for the assessment of thickness of twine, and to describe the sequence of the inspection procedure.
105 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0397
celovito plačilno reformo, potrjeno po popolnem posvetovanju z mednarodnimi finančnimi ustanovami, (ii) izboljšane določbe glede začetnega izobraževanja in usposabljanja na delu, (iii) vpeljavo poklicne strukture na osnovi preglednega napredovanja in ocenjevanja, (iv) uvedbo elementov modernega vodenja človeških virov in (v) okrepitev upravnih struktur za zagotovitev, da je Romunija usposobljena za popolnoma učinkovito uporabo sredstev Skupnosti.
comprehensive pay reform to be agreed in full consultation with the international financial institutions, (ii) improved provisions for both initial and in-service training, (iii) the institution of a career structure based on transparent promotion and assessment, (iv) introduction of elements of modern human resource management and (v) strengthening of administrative structures in order to ensure that Romania has the capacity for fully effective use of Community funds.
106 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1829
kopija študij, vključno - kadar so na voljo - z neodvisnimi, strokovno pregledanimi študijami, ki so bile izvedene, in kakršnim koli drugim razpoložljivim gradivom, s katerim se lahko dokaže, da krma izpolnjuje merila iz člena 16(1), ter, zlasti pri krmi s področja uporabe Direktive 82/471/EGS, informacije, zahtevane z Direktivo Sveta 83/228/ES z dne 18. aprila 1983 o določitvi smernic za ocenjevanje nekaterih proizvodov, ki se uporabljajo v prehrani živali [28];
a copy of the studies including, where available, independent, peer-reviewed studies, which have been carried out and any other material which is available to demonstrate that the feed complies with the criteria referred to in Article 16(1), and, in particular for feed falling within the scope of Directive 82/471/EEC, the information required under Council Directive 83/228/EEC of 18 April 1983 on the fixing of guidelines for the assessment of certain products used in animal nutrition(28);
107 Prevod
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
Po zaključku svojega dela člani komisije za ocenjevanje podpišejo poročilo o vseh pregledanih predlogih, ki vsebuje oceno njihove kakovosti in seznam predlogov, ki lahko prejmejo financiranje.
Upon completion of its work, the members of the evaluation committee shall sign a record of all the proposals examined, containing an assessment of their quality and identifying those which may receive funding.
108 Prevod
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
Da bi zagotovili preglednost in enako obravnavo kandidatov ter popolno odgovornost odredbodajalcev pri končni izbiri, je treba določiti postopek odpiranja in nato ocenjevanja ponudb in prijav za sodelovanje od imenovanja komisije do obrazloženega in dokumentiranega sklepa o izbiri, kar je naloga naročnika.
With a view to ensuring transparency and the equal treatment of candidates, as well as the full responsibility of authorising officers in the final choice, it is necessary to lay down the procedure for opening and then evaluating tenders and requests to participate, from the appointment of a committee up to the substantiated and documented award decision, which ultimately rests with the contracting authority.
109 Prevod
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
Spet v zvezi z zahtevami po preglednosti, enaki obravnavi vlagateljev in razširitvi odgovornosti odredbodajalcev je treba določiti postopek za dodelitev finančne pomoči od vloge za dotacijo do ocenjevanja vlog, ki ga opravi komisija na podlagi vnaprej določenih meril za ugotavljanje sposobnost kandidatov in za dodeljevanje, preden odredbodajalec sprejme svojo dokončno in ustrezno dokumentirano odločitev.
Again with regard to the requirements of transparency, equal treatment for applicants and the enhancement of the accountability of authorising officers, the award procedure should be laid down, from the application for the grant to its evaluation, by a committee, in the light of previously specified selection and award criteria, before the authorising officer takes his final, appropriately documented decision.
Prevodi: sl > en
101–109/109
pregledi in ocenjevanje