Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–132/132
razširiti področje uporabe
101 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0048
ker je potrebno za tak sistem po določenem obdobju izvajanja, narediti oceno učinkovitosti izvajanja, predvsem z namenom, da bi se določilo, v kakšni meri ga je mogoče izboljšati ali razširiti področje njegove uporabe -
Whereas this system should be evaluated, after being in force for a certain time, to determine how efficiently it operates and in particular how it can be improved or its field of application extended,
102 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0069
"PODROČJE UPORABE, POMEN IZRAZOV, VLOGA ZA ES-HOMOLOGACIJO, PODELITEV ES-HOMOLOGACIJE, ZAHTEVE IN PRESKUSI, RAZŠIRITEV ES-HOMOLOGACIJE, SKLADNOST PROIZVODNJE IN VOZIL V PROMETU, VGRAJENI SISTEMI ZA DIAGNOSTIKO NA VOZILU (OBD)"
'SCOPE, DEFINITIONS, APPLICATION FOR EC TYPE-APPROVAL, GRANTING OF EC TYPE-APPROVAL, REQUIREMENTS AND TESTS, EXTENSION OF EC TYPE-APPROVAL, CONFORMITY OF PRODUCTION AND IN-SERVICE VEHICLES, ON-BOARD DIAGNOSTIC (OBD) SYSTEMS`.
103 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1783
Področje uporabe obstoječega kmetijsko-okoljskega poglavja iz Uredbe (ES) št. 1257/1999 je treba razširiti, da se zagotovi podpora kmetom, ki so se zavezali sprejeti standarde živinoreje, ki presegajo z zakonom predpisani minimum.
The scope of the existing agri-environment Chapter of Regulation (EC) No 1257/1999 should be extended to provide for support to farmers who undertake to adopt standards of animal husbandry which go beyond statutory minima.
104 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Ne sme se razširiti na področje konkurenčno občutljivih informacij, kot so določene informacije o tarifah, ki pomenijo poslovne skrivnosti, popusti, uporabniška in poslovna strategija, vključno z informacijami o novih proizvodih.
It should not be extended to competition-sensitive information, such as certain tariff information which constitutes business secrets, discounting, customers and commercial strategy, including that concerning new products.
105 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0042
Za nadaljnje vključevanje zahtev varstva okolja in ob upoštevanju pridobljenih izkušenj naj bi bili prvemu poročilu, če je to primerno, priloženi predlogi za spremembo te direktive, zlasti glede možnosti razširitve njenega področja uporabe na druga področja/sektorje ter druge vrste načrtov in programov -
With a view to further integrating environmental protection requirements, and taking into account the experience acquired, the first report should, if appropriate, be accompanied by proposals for amendment of this Directive, in particular as regards the possibility of extending its scope to other areas/sectors and other types of plans and programmes,
106 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0725
Razširitev področja uporabe Konvencije SOLAS 1974 na pristanišča je bila dogovorjena na podlagi tega, da je Konvencija SOLAS 1974 predstavljala najhitrejše sredstvo za zagotavljanje, da začnejo zaščitni ukrepi hitro veljati in se izvajati.
The extension of SOLAS 74 to cover port facilities was agreed on the basis that SOLAS 74 offered the speediest means of ensuring the necessary security measures entered into force and given effect quickly.
107 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Za dopolnitev in razširitev področja uporabe svojih obveznosti napram Skupnosti v skladu s Sporazumom o vladnih naročilih, se Švica obvezuje, da bo spremenila svoje Priloge in splošne opombe k Dodatku I Sporazuma o vladnih naročilih kot sledi:
In order to supplement and broaden the scope of its commitments vis-a-vis the Community under the GPA, Switzerland undertakes to amend its Annexes and General Notes to Appendix I of the GPA as follows:
108 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0093
Področje uporabe vzajemne pomoči, kot je določeno v Direktivi 77/799/EGS, je treba razširiti na obdavčevanje zavarovalnih premij iz Direktive 76/308/EGS zaradi boljše zaščite finančnih interesov držav članic in nevtralnosti notranjega trga.
The scope of mutual assistance laid down by Directive 77/799/EEC must be extended to taxation of the insurance premiums referred to in Directive 76/308/EEC so as to better protect the financial interests of the Member States and the neutrality of the internal market.
109 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0059
Nekatere določbe te direktive se lahko brez razširitve njenega področja uporabe spremenijo po navedenem postopku, da bi se upoštevali ukrepi Skupnosti ali IMO, ki bodo začeli veljati v prihodnosti, in da bi se tako zagotovilo njihovo usklajeno izvajanje -
Certain provisions of this Directive may, without broadening its scope, be amended in accordance with that procedure in order to take into account Community or IMO measures which enter into force in the future so as to ensure their harmonised implementation,
110 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0105
Evropski parlament je v svoji resoluciji z dne 5. julija 2001 [5] o sporočilu Komisije o varnem izvajanju rudarskih dejavnosti prav tako pozdravil razširitev področja uporabe te direktive na tveganja, ki izhajajo iz skladiščnih in predelovalnih dejavnosti v rudarstvu.
In its resolution of 5 July 2001(5) on the Commission Communication on the safe operation of mining activities, the European Parliament also welcomed the extension of the scope of that Directive to cover risks arising from storage and processing activities in mining.
111 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0050
ker bi bilo treba izvajanje te direktive pregledati najkasneje tri leta po dnevu, določenim za prenos določb o javnem naročanju v nacionalno zakonodajo, ker bi se pregled moral razširiti zlasti na možnost uporabe celotne direktive na širše področje naročil storitev,
Whereas the operation of this Directive should be reviewed at the latest three years after the date set for procurement rules to be transposed into national law; whereas the review should extend in particular to the possibility of making the Directive fully applicable to a wider range of service contracts,
112 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1760
Najpozneje do 14. avgusta 2003 Komisija predloži poročilo Evropskemu parlamentu in Svetu, če je potrebno, skupaj s primernimi predlogi v zvezi z razširitvijo področja uporabe te uredbe na predelane proizvode, ki vsebujejo goveje meso, in proizvode na osnovi govejega mesa.
At the latest by 14 August 2003, the Commission shall submit a report to the European Parliament and the Council, together, if necessary, with appropriate proposals regarding extending the scope of this Regulation to processed products containing beef and beef-based products.
113 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0429
ker bi bilo treba pravila in postopke za preglede, določene z Direktivo Sveta 89/662/EGS z dne 11. decembra 1989 o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti glede na vzpostavitev notranjega trga [8] razširiti, tako da bi zajemala tudi področje uporabe te direktive;
Whereas the rules and procedures for checks laid down in Council Directive 89/662/EEC of 11 December 1989 concerning veterinary checks in intra-Community trade with a view to the completion of the internal market (8) should be extended to cover this Directive;
114 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R0404
ker bi bilo treba področje uporabe Uredbe Sveta (EGS) št. 1319/85 z dne 23. maja 1985 o okrepitvi nadzora nad uporabo predpisov Skupnosti za sadje in zelenjavo [4] razširiti na sektor banan zaradi zagotovitve nadzora glede upoštevanja standardov, ki so za banane določeni v tej uredbi;
Whereas the scope of Council Regulation (EEC) No 1319/85 of 23 May 1985 on the reinforcement of supervision of the application of Community rules on fruit and vegetables (4) should be extended to the banana sector to permit checks that the standards laid down for bananas under that Regulation are being complied with;
115 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0094
ker je torej v zvezi s prvim pregledom te direktive primerno, da se preuči razširitev področja uporabe na rabljene avtomobile, vključene v Direktivo Komisije 93/116/ES z dne 17. decembra 1993, ki prilagaja tehničnemu napredku Direktivo Sveta 80/1268/EGS o porabi goriva motornih vozil[4];
whereas it is therefore appropriate, in connection with the first review of this Directive, to consider enlarging the scope to used cars covered by Commission Directive 93/116/EC of 17 December 1993 adapting to technical progress Council Directive 80/1268/EEC relating to the fuel consumption of motor vehicles(4);
116 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0070
Direktiva Sveta 89/381/EGS z dne 14. junija 1989 o razširitvi področja uporabe direktiv 65/65EGS in 75/319/EGS o približevanju določb zakonov in drugih predpisov v zvezi z lastniškimi zdravili in o določitvi posebnih določb za zdravila, izvedena iz človeške krvi ali človeške plazme
Council Directive 89/381/EEC of 14 June 1989 extending the scope of Directives 65/65/EEC and 75/319/EEC on the approximation of provisions laid down by law, regulation or administrative action relating to proprietary medicinal products and laying down special provisions for medicinal products derived from human blood or human plasma
117 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0725
Vsaka država članica sestavi seznam zadevnih pristanišč na podlagi opravljenih ocen varnosti pristanišč in določi področje uporabe ukrepov, sprejetih zaradi uporabe določb odstavka 2 pravila 2 (razširitev uporabe na pristanišča, ki se včasih uporabljajo za mednarodna potovanja) posebnih ukrepov za povečanje pomorske zaščite Konvencije SOLAS.
Each Member State shall draw up the list of port facilities concerned on the basis of the port facility security assessments carried out, and establish the scope of the measures taken to apply the provisions of paragraph 2 of regulation 2 (extent of application to port facilities which occasionally serve international voyages) of the special measures to enhance maritime security of the SOLAS Convention.
118 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0007
Pri izvajanju notranjega trga je treba področje uporabe Direktive 96/53/ES razširiti na nacionalni prevoz, kolikor ta zadeva značilnosti, ki bistveno vplivajo na konkurenčne pogoje v sektorju prevoza, in zlasti na vrednosti v zvezi z največjo dovoljeno dolžino in širino vozil, namenjenih za prevoz potnikov.
In the implementation of the internal market, the scope of Directive 96/53/EC should be extended to national transport in so far as it concerns characteristics that significantly affect the conditions of competition in the transport sector and in particular the values relating to the maximum authorised length and width of vehicles intended for the carriage of passengers.
119 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
Pred … [27], Komisija na podlagi javnega posvetovanja in glede na razprave s pristojnimi organi poroča Evropskemu parlamentu in Svetu o možni razširitvi področja uporabe določb Direktive v zvezi z obveznostmi glede preglednosti pred in po trgovanju na transakcije z razredi finančnih instrumentov, ki niso delnice.
Before...(27), the Commission shall, on the basis of public consultation and in the light of discussions with competent authorities, report to the European Parliament and Council on the possible extension of the scope of the provisions of the Directive concerning pre and post-trade transparency obligations to transactions in classes of financial instrument other than shares.
120 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Za dopolnitev in razširitev področja uporabe svojih obveznosti napram Švici v skladu s Sporazumom o vladnih naročilih, ki se je 15. aprila 1994 podpisal v okviru Svetovne trgovinske organizacije (STO), se Skupnost obvezuje, da bo spremenila svoje Priloge in splošne opombe k Dodatku I Sporazuma o vladnih naročilih kot sledi:
In order to supplement and broaden the scope of its commitments vis-a-vis Switzerland under the Government Procurement Agreement (GPA) signed on 15 April 1994 within the framework of the World Trade Organisation (WTO), the Community undertakes to amend its Annexes and General Notes to Appendix I of the GPA as follows:
121 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0357
Dve leti po datumu iz člena 6 se Svet na podlagi poročila Komisije o pridobljenih izkušnjah, opremljenega z ustreznimi predlogi, odloči o morebitni prilagoditvi te direktive, zlasti zaradi razširitve njenega področja uporabe še na druge nevarne imitacije, ki niso imitacije živil, in o morebitni spremembi postopkov iz člena 4.
Two years after the date referred to in Article 6, on the basis of a Commission report on experience gained, accompanied by appropriate proposals, the Council shall take a decision on a possible adjustment to this Directive, in particular with a view to extending its scope to cover dangerous imitations other than imitations of foodstuffs and any review of the procedures laid down in Article 4.
122 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0357
ker bi morali glede na morebitne potrebe po razširitvi področja uporabe, ki bi zajemalo tudi nevarne imitacije živil, ter po ocenjevanju in pregledovanju postopkov, ki jih določa ta direktiva, predvideti, da se Svet dve leti po začetku uporabe te direktive in na podlagi poročila Komisije o pridobljenih izkušnjah odloči o morebitni prilagoditvi določb te direktive,
Whereas, given the possible need to widen the scope to cover dangerous imitations of foodstuffs and to evaluate and review the procedures laid down in this Directive, provision should be made for the Council, two years after the implementation of the Directive and acting on a Commission report on experience gained, to decide on the possible adjustment of the provisions of the Directive,
123 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0870
Sporazum o Evropskem gospodarskem prostoru (Sporazum EGP) določa, da bi morale države Združenja za prosto trgovino, ki sodelujejo v Evropskem gospodarskem prostoru (države EFTA/EGP) med drugim okrepiti in razširiti sodelovanje v okviru dejavnosti Skupnosti na področju ohranjanja, karakterizacije, zbiranja in uporabe genskih virov v kmetijstvu.
The Agreement on the European Economic Area (EEA Agreement) provides that the countries of the European Free Trade Association participating in the European Economic Area (EFTA/EEA countries) should, inter alia, strengthen and broaden cooperation within the framework of the Community's activities in the field of conservation, characterisation, collection and utilisation of genetic resources in agriculture.
124 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1804
"homeopatska veterinarska zdravila" pomeni izdelke, kakor so opredeljeni v členu 1(1) Direktive Sveta 92/74/EGS z dne 22. septembra 1992 o razširitvi področja uporabe Direktive 81/851/EGS o približevanju določb, določenih z zakoni ali drugimi predpisi v zvezi z veterinarskimi zdravili ter določitvi dodatnih določb o homeopatskih veterinarskih zdravilih;
'homeopathic veterinary medicinal products' shall mean products as defined in Article 1(1) of Council Directive 92/74/EEC of 22 September 1992, widening the scope of Directive 81/851/EEC on the approximation of provisions laid down by law, regulation or administrative action relating to veterinary medicinal products and laying down additional provisions on homeopathic veterinary medicinal products(8);
125 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R1467
ker naj bi delo na področju varovanja, opisovanja, zbiranja in uporabe genetskih virov v kmetijstvu povečalo diverzifikacijo v kmetijstvu, pomagalo pri ohranitvi biološke raznovrstnosti, izboljšalo kakovost kmetijskih proizvodov ter zmanjšalo proizvodne dejavnike in kmetijske proizvodne stroške, še posebno s spodbujanjem razširitve kmetijske proizvodnje;
Whereas the work undertaken in the field of the conservation, characterization, collection and utilization of genetic resources in agriculture should increase diversification in agriculture, help to maintain biological diversity, improve the quality of agricultural products and reduce inputs and agricultural production costs by promoting, in particular, the extensification of agricultural production;
126 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31972L0194
DIREKTIVA SVETA z dne 18. maja 1972 o razširitvi področja uporabe Direktive z dne 25. februarja 1964 o usklajevanju posebnih ukrepov, ki zadevajo gibanje in prebivanje tujih državljanov, utemeljenih z javnim redom, javno varnostjo in zdravjem prebivalstva, na delavce, ki uresničujejo pravico, da ostanejo na ozemlju države članice po tem, ko so bili v tej državi zaposleni
COUNCIL DIRECTIVE of 18 May 1972 extending to workers exercising the right to remain in the territory of a Member State after having been employed in that State the scope of the Directive of 25 February 1964 on coordination of special measures concerning the movement and residence of foreign nationals which are justified on grounds of public policy, public security or public health (72/194/EEC)
127 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0414
Države članice predpišejo, da mora imetnik registracije ali tisti, ki mu je bila odobrena razširitev področja uporabe v skladu s členom 9(1), nemudoma obvestiti pristojni organ o vseh novih podatkih o potencialno nevarnem vplivu vsakega fitofarmacevtskega sredstva ali ostankov aktivnih snovi na zdravje ljudi ali živali ali na podtalnico, ali o njihovem potencialno nevarnem vplivu na okolje.
Member States shall prescribe that the holder of an authorization or those to whom an extension of the field of application has been granted in accordance with Article 9 (1) must immediately notify the competent authority of all new information on the potentially dangerous effects of any plant protection product, or of residues of an active substance on human or animal health or on groundwater, or their potentially dangerous effects on the environment.
128 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0108
analizira, kako poglobiti in razširiti enotni trg za KNPVP, zlasti kar zadeva čezmejno trženje KNPVP (vključno s skladi tretjih oseb), delovanje potnega lista za družbe za upravljanje, delovanje izvlečka prospekta kot orodja za informiranje in trženje, pregled obsega dodatnih dejavnosti in možnosti za izboljšanje sodelovanja nadzornih organov na področju enotne razlage in uporabe te direktive;
analyse how to deepen and broaden the single market for UCITS, in particular with regard to cross-border marketing of UCITS (including third-party funds), the functioning of the passport for management companies, the functioning of the simplified prospectus as an information and marketing tool, the review of the scope of ancillary activities and the possibilities for improved collaboration of supervisory authorities with respect to common interpretation and application of the Directive;
129 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0056
Državam članicam se lahko dovoli, da glede trženja semenskega krompirja na celotnem ozemlju ali na delu njihovega ozemlja sprejmejo za določene virusne bolezni, ki ne obstajajo v navedenih regijah ali ki so posebej škodljive za nasade v navedenih regijah, strožje ukrepe, kot jih predvideva Priloga I. Izkazalo se je, da je področje uporabe te določbe treba razširiti na škodljive organizme, ki niso virusne bolezni.
Member States may be authorised, in respect of the marketing of seed potatoes in all or part of their territories, to take more stringent measures than provided for in Annex I against particular virus diseases which do not exist in those regions or which appear particularly harmful to crops in those regions. It has appeared that the scope of this provision should be extended to harmful organisms other than virus diseases.
130 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0076
ker je zaradi razvoja trga cestnega prevoza blaga in zaradi operativnih zahtev notranjega trga treba razširiti področje veljavnosti Direktive 96/26/ES na nekatere kategorije cestnih prevoznikov blaga za najem ali plačilo, ki uporabljajo vozila z majhno nosilnostjo, kot so kurirske službe, ob upoštevanju posebne izjeme za podjetja, ki opravljajo prevoz blaga po cesti na kratkih razdaljah, pri čemer uporabljajo vozila z največjo dovoljeno maso od 3,5 do 6 ton;
Whereas it is necessary, because of developments in the road haulage market and the operational requirements of the internal market, to extend the scope of Directive 96/26/EC to certain categories of road haulage operators for hire or reward using low-tonnage vehicles, such as courier services, subject to a specific derogation for road haulage undertakings engaged in local short-distance transport operations and using vehicles of a maximum authorised weight of between 3,5 and 6 tonnes;
131 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0070
"4.a Če pripomoček kot sestavni del vsebuje snov, ki lahko, če se uporablja ločeno, velja za sestavino zdravila ali zdravilo, izvedeno iz človeške krvi ali človeške plazme v smislu člena 1 Direktive 89/381/EGS*, in ki ima ob tem medicinskem pripomočku na telo verjetno dopolnilni učinek, v nadaljnjem besedilu ,derivat človeške krvi, se mora ta pripomoček oceniti in odobriti v skladu to direktivo. * Direktiva Sveta 89/381/EGS z dne 14. junija 1989 o razširitvi področja uporabe direktiv 65/65/EGS in 75/319/EGS o približevanju določb zakonov in drugih predpisov v zvezi z lastniškimi zdravili in o določitvi posebnih določb za zdravila, izvedena iz človeške krvi ali človeške plazme
"4 a. Where a device incorporates, as an integral part, a substance which, if used separately, may be considered to be a medicinal product constituent or a medicinal product derived from human blood or human plasma within the meaning of Article 1 of Directive 89/381/EEC(8) and which is liable to act upon the human body with action ancillary to that of the device, hereinafter referred to as a 'human blood derivative', that device must be assessed and authorised in accordance with this Directive.";
132 Prevod
promet
Pogodbenici se lahko vzajemno sporazumeta o razširitvi tega sporazuma, da bi razširili in dopolnili področje uporabe in raven sodelovanja v skladu z njuno zakonodajo s sklenitvijo sporazumov o posebnih področjih ali dejavnostih v luči izkušenj, pridobljenih pri izvajanju tega sporazuma.
The Parties may mutually agree to extend this Agreement with the aim of broadening and supplementing the scope and level of cooperation in accordance with their respective legislation, by concluding agreements on specific sectors or acitivities in the light of the experience gained during its implementation.
Prevodi: sl > en
101–132/132
razširiti področje uporabe