Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
101–123/123
standardni odklon
101 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0032
podatki o pretekli negativni (topilo/nosilec) in pozitivni kontroli, z območji, srednjimi vrednostmi in standardnimi odkloni.
historical negative (solvent/vehicle) and positive control data with ranges, means and standard deviations.
102 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0032
podatki o pretekli negativni (topilo/nosilec) in pozitivni kontroli, z območji, srednjimi vrednostmi in standardnimi odkloni,
historical negative (solvent/vehicle) and positive control data with ranges, means and standard deviations,
103 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0032
podatki o pretekli negativni (topilo/nosilec) in pozitivni kontroli, z območji, srednjimi vrednostmi in standardnimi odkloni,
historical negative (solvent/vehicle) and positive control data with range, means and standard deviations,
104 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0032
podatki o pretekli negativni (topilo/nosilec) in pozitivni kontroli, z območji, srednjimi vrednostmi in standardnimi odkloni.
historical negative (solvent/vehicle) and positive control data, with ranges, means and standard deviations.
105 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2676
Če se RX razlikuje za več kakor dva standardna odklona od povprečne vrednosti RI za kontrolno vino, lahko sumimo, da je to ponarejanje.
If RX differs by more than two standard deviations from the average R T value obtained for the control wine, adulteration may be assumed.
106 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
85, 0 ± 15, 3; vrednost standardnega odklona (SDS - " standard deviation score ") telesne višine: - 6, 7 ± 1, 8; hitrost rasti (cm/ leto):
85.0 ± 15.3; height standard deviation score (SDS): -6.7 ± 1.8; height velocity (cm/ yr):
107 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0032
teža posameznih živali na začetku preizkusa, skupaj z območjem telesne teže, srednjo vrednostjo in standardnim odklonom za vsako skupino.
individual weight of the animals at the start of the test, including body weight range, mean and standard deviation for each group.
108 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0032
teža posameznih živali na začetku preizkusa, skupaj z območjem telesne teže, srednjo vrednostjo in standardnim odklonom za vsako skupino.
individual weight of the animals at the start of the test, including body weight range, means and standard deviation for each group.
109 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0733
Kakovost zbranega toka se lahko oceni s povprečno vrednostjo Fm in standardnim odklonom σ izmerjenih ali simuliranih kontaktnih sil ali s štetjem iskrenja.
The collection quality may be assessed by the mean value Fm and the standard deviation σ of measured or simulated contact forces or by counting of arcing.
110 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0594
Svet mora do 1. januarja 1991, pri čemer se ravna po predlogu Komisije, za vsako vrsto gospodinjskih aparatov določiti nove velikosti vzorcev in referenčne standardne odklone.
By 1 January 1991 the Council, acting on a proposal from the Commission, shall fix new sample sizes and reference standard deviations for each family of household appliances.
111 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0343
Zahtevani znesek je enak šestkratnemu standardnemu odklonu deležev škod v referenčnem obdobju od povprečnega deleža škod, pomnoženega z izkoriščenimi premijami za poslovno leto.
The required amount shall be equal to six times the standard devition of the claims ratios in the reference period from the average claims ratio, multiplied by the earned premiums for the financial year.
112 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0343
Najnižji zahtevani znesek je enak trikratnemu standardnemu odklonu deleža škod v referenčnem obdobju od povprečnega deleža škod, pomnoženega z izkoriščenimi premijami za poslovno leto.
The minimum required amount shall be equal to three times the standard deviation of the claims ratio in the reference from the average claims ratio multiplied by the earned premiums for the financial year.
113 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0343
Najvišji zahtevani znesek je enak šestkratnemu standardnemu odklonu deleža škod v referenčnem obdobju od povprečnega deleža škod, pomnoženega z izkoriščenimi premijami za poslovno leto.
The maximum required amount shall be equal to six times the standard deviation of the claims ratio in the reference period from the average claims ratio, multiplied by the earned premiums for the financial year.
114 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0594
Standardni odkloni, navedeni v prvem pododstavku, predstavljajo kumulativne vplive vseh vzrokov za nenatančnost meritev, razen razlik v zvočni moči stroja, ki se pojavijo pri različnih preskusih.
The standard deviations referred to in the first subparagraph shall represent the cumulative effects of all causes of uncertainty in the measurements, except for variations in the noise level of the appliance from one test to another.
115 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0515
Kot merilo ponovljivosti se uporabi koeficient variacije, kakor je opredeljen v ISO 3534-1977 pod 2.35 (koeficient variacije: razmerje med standardnim odklonom in absolutno vrednostjo aritmetične sredine).
The measure of repeatability to be used is the coefficient of variation as defined in ISO 3534-1977, 2.35 (coefficient of variation: the ratio of the standard deviation to the absolute value of the arithmetic mean).
116 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0515
Če sta točnost in natančnost konstantni v območju koncentracij okrog meje zaznavnosti, je meja določljivosti številčno enaka šestkratnemu standardnemu odklonu srednje vrednosti slepih določitev (n 20, glej 1.2.7).
If both accuracy and precision are constant over a concentration range around the limit of detection, then the limit of quantification is numerically equal to six times the standard deviation of the means of blank determination (n 20, see 1.2.7).
117 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0594
Splošna preskusna metoda, ki se uporablja za določanje emisij hrupa gospodinjskih aparatov, mora biti dovolj natančna, da napake pri merjenju in vrednotenju zvočnih moči ne povzročijo standardnih odklonov, večjih od 2 dB.
The general test method used to determine the airborne noise emitted by household appliances must be accurate enough for the measurement uncertainties to produce standard deviations not exceeding 2 dB in the case of A-weighted sound power levels.
118 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2676
Povprečne vrednosti, pridobljene za različne parametre izotopov (R, (D/H)I, (D/H)II), morajo biti v okviru ustreznega standardnega odklona za ponovljivost, ki jih za navedene parametre za tri standardne alkohole dα Referenčni urad Skupnosti.
The average values obtained for the various isotopic parameters (R, (D/H)I, (D/H)II) must be within the corresponding standard deviation of repeatability given for those parameters for the three standard alcohols by the Community Bureau of References.
119 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R2676
Če po standardizaciji spektrometra nastopi sistematična razlika med povprečnimi vrednostmi, dobljenimi za tipične izotope standardnih alkoholov (4.2.2), in vrednostmi, ki jih dα Referenčni urad Skupnosti, v okviru standardnega odklona, lahko uporabimo naslednje korekcije, da dobimo pravo vrednost za kateri koli vzorec X.
If, after standardization of the spectrometer, there is a systematic difference between the average values obtained for the characteristic isotopes of the standard alcohols (4.2.2) and the values indicated by the Community Bureau of References, to within the standard deviation, the following corrections may be applied to obtain the true value for any sample X.
120 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0515
če je v skladu z analiznim postopkom izmerjena vsebnost analizirane snovi v vzorcu enaka ali večja od določene največje dovoljene ravni, kateri je prištet n-kratnik standardnega odklona, ki ustreza največjemu koeficientu variacije, dovoljenemu za metodo v oddelku 1.2.11.1.3 za zadevno raven, vsebnost v vzorcu presega največjo dovoljeno raven.
if, according to the analytical procedure, the measured content of the analyte in the sample is equal to or higher than the established maximum permitted level plus n times the standard deviation corresponding to the maximum coefficient of variation allowed for the method as stated in section 1.2.11.1.3 for the level concerned, the sample has a content exceeding the maximum permitted level.
121 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0515
če je v skladu z analiznim postopkom izmerjena vsebnost analizirane snovi v vzorcu manjša od določene največje dovoljene ravni, kateri je prištet n-kratnik standardnega odklona, ki ustreza največjemu koeficientu variacije, dovoljenemu za metodo v oddelku 1.2.11.1.3 za zadevno raven, se šteje, da je vsebnost v vzorcu pod največjo dovoljeno ravnjo.
if, according to the analytical procedure, the measured content of the analyte in the sample is lower than the established maximum permitted level plus n times the standard deviation corresponding to the maximum coefficient of variation allowed concerned, the sample is considered to have a content below the maximum permitted level.
122 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Hudo primarno pomanjkanje IGF je definirano kot: • vrednost standardnega odklona (SDS) telesne višine ≤ - 3, 0 in • osnovna raven IGF- 1, manjša od 2, 5. percentila, glede na starost in spol in • zadostna količina GH. • Izključitev sekundarnih oblik pomanjkanja IGF- 1, kot so podhranjenost, hipotiroidizem ali kronično zdravljenje s farmakološkimi odmerki kortikosteroidov.
Severe Primary IGFD is defined by: • height standard deviation score ≤ – 3.0 and • basal IGF-1 levels below the 2.5th percentile for age and gender and • GH sufficiency. • Exclusion of secondary forms of IGF-1 deficiency, such as malnutrition, hypothyroidism, or chronic treatment with pharmacologic doses of anti-inflammatory steroids.
123 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Pri bolnikih z izoliranim pomanjkanjem rastnega hormona od otroštva dalje (brez dokazov bolezni osi hipotalamus– hipofiza ali obsevanja glave) je treba priporočiti dva dinamična testa, razen pri tistih z nizkimi koncentracijami insulinu podobnega rastnega dejavnika 1 (IGF- 1, Insulin- Like Growth Factor- 1) (< 2 standardna odklona (SDS, Standard Deviation Score)), pri katerih zadošča en test.
In patients with childhood-onset isolated growth hormone deficiency (no evidence of hypothalamic-pituitary disease or cranial irradiation), two dynamic tests should be recommended, except for those having low insulin-like growth factor-1 (IGF-1) concentrations (< 2 standard deviation score (SDS)), who may be considered for one test.
Prevodi: sl > en
101–123/123
standardni odklon