Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
151–200/1000
approval number
151 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0025
except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods, all packages must bear the word "CROATIA" and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters.
razen v primeru zamrznjenih ribiških proizvodov v razsutem stanju, namenjenih za proizvodnjo konzervirane hrane, mora biti na vseh pakiranjih z neizbrisnimi črkami zapisana beseda "HRVAŠKA" in številka odobritve/registrska številka obrata, predelovalnega plovila, hladilnice ali zamrzovalnega plovila izvora.
152 Končna redakcija
DRUGO
Except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods, all packages shall bear the word "BULGARIA" and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters.
Razen v primeru zamrznjenih ribiških proizvodov v razsutem stanju, ki so namenjeni za proizvodnjo konzervirane hrane, je na vseh pakiranjih z neizbrisljivimi črkami napisana beseda "BOLGARIJA" in številka odobritve/registracije obratov, plovila za predelavo rib, hladilnice ali zamrzovalnega plovila, iz katerega ribiški proizvodi izvirajo.
153 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999L0017
It consists of an identification code comprising not more than two characters selected from the Arabic numerals and capital letters listed in footnote(3), preceded by a one-digit sequence number assigned to the most recent major technical amendment to the relevant Annex of Directive 76/761/EEC on the date EC type approval was granted.
Ta sestoji iz identifikacijske kode, ki vsebuje največ dve arabski številki in velike črke, ki so navedene v opombi (), pred katerimi je enomestna zaporedna številka, podeljena za zadnjo večjo tehnično spremembo ustrezne priloge k Direktivi 76/761/EGS na dan, ko je bila podeljena ES-homologacija.
154 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0020
in Article 2 point 3 is replaced by the following: "3. except in the case of frozen fishery products in bulk and intended for the manufacture of preserved foods, all packages must bear the word 'URUGUAY' and the approval/registration number of the establishment, factory vessel, cold store or freezer vessel of origin in indelible letters";
v členu 2 se točka 3 nadomesti z naslednjo: "3. Vsako pakiranje mora biti opremljeno z napisom URUGVAJ kot tudi s številko odobritve/registracije obrata izvora, predelovalnega plovila, hladilnice ali zamrzovalnega plovila z neizbrisnimi črkami, razen v primeru nepakiranih zamrznjenih ribiških proizvodov, ki so namenjeni za proizvodnjo konzervirane hrane";
155 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0136
Veterinary approval number
Številka veterinarske odobritve
156 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999D0724
Veterinary approval number:
Veterinarska kontrolna številka:
157 Pravna redakcija
DRUGO
Name and official approval number:
Ime in številka uradne odobritve:
158 Pravna redakcija
DRUGO
A single approval number ma be given to:
To številko odobritve lahko dobi:
159 Pravna redakcija
DRUGO
Approval number(s) of the establishment(s):
Številka(e) odobritve obrata(ov):
160 Pravna redakcija
DRUGO
the approval number of the plant of origin, and
številka odobritve obrata izvora, in
161 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and veterinary approval number(s) of:
Naslov(i) in izvozne kontrolna(e) številka(e) obratov:
162 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and veterinary approval number(s) of the approval slaughterhouse(s)
Naslov(i) in številka(e) veterinarske odobritve odobrene klavnice
163 Pravna redakcija
DRUGO
the approval number of the establishment of origin,
številka odobritve obrata izvora,
164 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31996D0333
Name, address and approval number of the consignee:
Ime, naslov in odobrena številka prejemnika:
165 Pravna redakcija
DRUGO
Addresse(es) and veterinary approval number(s) (2) of approval slaugherhouse(s):
Naslov(-i) in številka(-e) veterinarske odobritve 2 odobrene(-ih) klavnic(-e):Naslov(-i) in številka(-e) veterinarske odobritve 2 odobrene(-ih) razsekovalnic(-e):
166 Pravna redakcija
DRUGO
Approval number(s) of the establishment(s) of origin:
Številka(e) odobritve (-) obrata(ov) izvora:
167 Pravna redakcija
DRUGO
Name and official approval number of dispatch centre:
Ime in številka uradne registracije odpremnega centra:………………………….
168 Pravna redakcija
DRUGO
in the centre, the approval number of the establishment,
v sredini registracijska številka obrata,
169 Pravna redakcija
DRUGO
The sequence shall start from 00 for each approval number
Zaporedje se začne z 00 za vsako homologacijsko številko
170 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31996D0482
Approval number(s) of approved establishments) of origin.
Številka(e) dovoljenja(-) odobrenega(ih) obrata(ov) izvora.
171 Pravna redakcija
DRUGO
Approval number(s) of approved establishment(s) of origin.
Številka(e) dovoljenja(-) odobrenega(ih) obrata(ov) izvora.
172 Pravna redakcija
DRUGO
Address and approval number of the approved establishment:
Naslov in številka odobritve odobrenega obrata:.
173 Pravna redakcija
DRUGO
EEC type-approval number of the separate technical unit (1)
Številka EGS-homologacije samostojne tehnične enote(1)
174 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0056
Name(s) and official approval number(s) of establishment(s):
Ime (-na) in številka (-e) uradne odobritve obrata (-ov):
175 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and approval number(s) of approved cold store(s):
Naslov(i) in številka(e) odobritve odobrene(ih) hladilnic(e) - zamrzovalnic(e):
176 Pravna redakcija
DRUGO
Approval number(s) of the breeding establishment(s) of origin:
Številka(e) dovoljenja(-) reprodukcijskega(ih) obrata(ov) izvora:
177 Pravna redakcija
DRUGO
the base approval number (see item 4.2.2, first half-sentence);
osnovna homologacijska številka (glej točko 4.2.2, prva polovica stavka);
178 Pravna redakcija
DRUGO
Each such establishment or centre shall have an approval number.
Tak obrat ali center ima številko soglasja.
179 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and approval number(s) of approved cold store(s) (6):
Naslov(-i) in številka(-e) odobritve odobrene(-ih) hladilnic(-e) fn:
180 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and approval number(s) of production establishment(s):
Naslov(-i) in številka(-e) odobritve proizvodnega(-ih) obrata(-ov):
181 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and approval number(s) of approved production plant(s):
Naslov(i) in številka(e) odobritve odobrenega(ih) proizvodnega(ih) obrata (ov):
182 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and veterinary approval number(s) of the establishments:
Naslov(i) in številka(številke) veterinarske odobritve obratov:
183 Pravna redakcija
DRUGO
in the centre, the veterinary approval number of the slaughterhouse,
v sredini, veterinarska kontrolna številka klavnice,
184 Pravna redakcija
DRUGO
the name, address and approval number of the production establishment,
ime, naslov in številka dovoljenja proizvodnega obrata,
185 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31971L0118
Address(es) and veterinary approval number(s) of the slaughterhouse(s)
Naslov(i) in številka(številke) veterinarske odobritve odobrene klavnice (odobrenih klavnic):
186 Pravna redakcija
CELEX: 32003R0780
The authority may assign an approval number to each approved operator.
Organ lahko dodeli številko odobritve vsakemu odobrenemu izvajalcu.
187 Pravna redakcija
DRUGO
A four-digit sequential number (with leading zeros as applicable) to denote the base approval number.
Štirimestna zaporedna številka (ki ima po potrebi na začetku ničle), ki označuje osnovno številko homologacije.
188 Pravna redakcija
DRUGO
When already available, the type-approval number will also be reported.
Navede se tudi številka homologacije, če je že določena.
189 Pravna redakcija
DRUGO
the EEC type-approval number preceded by the distinctive letter(s) of the country granting EEC type-approval (1).
3.1.3 - številko EGS-homologacije, pred katero je črkovna oznaka države, ki podeli EGS-homologacijo (1).
190 Pravna redakcija
DRUGO
The type-approval number must be preceded by the distinctive letter(s) of the country granting EEC type-approval.
Pred številko homologacije mora črkovna oznaka države, ki podeli EGS-homologacijo.
191 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and veterinary approval number(s) of the slaughterhouse(s) (4)
Naslov(-i) in številka(-e) veterinarske odobritve klavnic(-e)(4):
192 Pravna redakcija
DRUGO
Address(es) and approval number(s) of approved production establishment(s):
Naslov(-i) in številka(-e) odobritve odobrenega(-ih) proizvodnega(-ih) obrata(-ov):
193 Pravna redakcija
DRUGO
Licence applications may be lodged only in the Member State of approval, and must bear the importer's approval number.
Zahtevki za izdajo dovoljenj se lahko vložijo le v državi članici odobritve, na njih mora biti navedena uvoznikova številka odobritve.
194 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31991L0495
Address(es) and veterinary approval number(s) of the slaughterhouse(s) (4):.
Naslov(-i) in številka(-e) veterinarske odobritve klavnic(-e)(4):
195 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992L0116
Address(es) and veterinary approval number(s) of the approved cold store(s):
Naslov(i) in številka(številke) veterinarske odobritve odobrene hladilnice (odobrenih hladilnic):
196 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31998D0625
Address(es) and veterinary approval number(s) of approved cold store(s) (2):
Naslov(i) in številka(e) veterinarske odobritve odobrene(ih) hladilnice(-) 2:
197 Pravna redakcija
DRUGO
The competent authority shall issue an approval number to each staging point.
Pristojni organ izda vsakemu počivališču številko odobritve.
Prevodi: en > sl
151–200/1000
approval number