Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
151–200/1000
checks
151 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0456
Checks shall cover a total of at least 5 % of the total quantities of products that, according to the database, are in storage on the day checks begin.
Pregledi skupaj zajamejo najmanj 5 % vseh količin proizvodov, ki so glede na bazo podatkov skladiščeni na dan, ko se začnejo pregledi.
152 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0956
Checks shall relate to a significant sample of payment applications each year.
Pregledi se bodo nanašali na značilen vzorec vsakoletnih zahtevkov za plačilo.
153 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0020
Checks are therefore needed to ensure that the benefits are actually passed on.
Zato so potrebne kontrole, da bi zagotovili, da se ugodnosti dejansko prenesejo naprej.
154 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
Checks of laboratories and establishments handling live foot-and-mouth disease virus
Pregledi laboratorijev in ustanov, ki ravnajo z živim virusom slinavke in parkljevke
155 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989R2053
Checks must be carried out each calendar year on about 10 % of the consigments imported.
Preglede je treba izvesti vsako koledarsko leto na okoli 10 % uvoženih pošiljk.
156 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R2174
Checks conducted pursuant to paragraphs 5 and 6 must be the subject of a report stating:
O pregledih, opravljenih na podlagi odstavkov 5 in 6, se pripravi poročilo, ki navaja:
157 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0444
Checks should be made more operational, in particular as regards the checks to be carried out to verify the yield of raw materials processed into the finished product obtained.
Nadzor mora postati bolje pripravljen za izvajanje, zlasti glede nadzora, ki ga je treba opraviti, da bi preverili izkoristek surovin, predelanih v dokončani proizvod.
158 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0103
checks on the destination of withdrawn products as declared in the payment applications and checks to ensure that the producer organisations and recipients have complied with this Regulation.
preglede namenskosti proizvodov, umaknjenih s trga, kakor je navedeno v zahtevkih za plaèilo, in preglede, s katerimi se zagotovi, da so organizacije proizvajalcev in prejemniki ravnali v skladu s to uredbo.
159 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2111
checks on all aid applications and supporting documents, and crosschecks on all declared parcels.
pregledi vseh zahtevkov za pomoč in dodatne dokumentacije, ter navzkrižno preverjanje vseh prijavljenih parcel.
160 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0709
checks on documents to verify at least the first destination of seed on which aid has been granted;
preglede dokumentov, da bi preverili najmanj prvo destinacijo semena, ki mu je bila dodeljena pomoč;
161 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R2848
Checks during first processing and market preparation shall cover at least 5 % of first processors;
Pregledi na stopnji prve predelave in priprave za trg vključujejo najmanj 5 % podjetij za prvo predelavo;
162 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0583
Checks by customs authorities on the presence of such compulsory particulars may be summed up as follows:
Prisotnost obveznih podatkov glede etiketiranja carinski organi preverjajo na naslednji način:
163 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0709
Checks shall cover a significant sample of applications and at least 5 % of applications for each species.
Pregledi zajemajo značilen vzorec zahtevkov in najmanj 5 % zahtevkov za vsako vrsto.
164 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0069
checks on ignition, fuel metering and anti-pollution device components for maladjustments and/or tampering.
pregled vžiga, doziranja goriva in sestavnih delov naprave za preprečevanje onesnaževanja, zaradi morebitnih napak v nastavitvah in/ali prirejanja.
165 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1426
Checks on the quantities delivered for processing should be tightened and provision should be made for cross-checks on areas, and certain changes should also be made to the system of checks and penalties in view of the anomalies found during on-the-spot checks and in order to differentiate between cases where the area declared is larger than the area actually determined, on the one hand, and where it is smaller, on the other.
Kontrolo količin, ki se dostavijo v predelavo, je treba poostriti, poleg tega se predpiše navzkrižno preverjanje na površine ter se uvedejo nekatere spremembe sistema kontrole in sankcij glede na odkrite nepravilnosti med pregledi na kraju samem, zato da se lahko razlikuje med primeri, ko je prijavljena površina večja od dejansko ugotovljene, in primeri, ko je ta površina manjša.
166 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R2848
Checks during first processing and market preparation of the tobacco shall be carried out after risk analysis.
Pregledi na stopnji prve predelave in priprave tobaka za trg se opravijo po analizi tveganja.
167 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0005
checks on the daily output are carried out at intervals determined in advance, to ensure the efficacy of the sealing.
se pregledi dnevne proizvodnje opravljajo v vnaprej določenih presledkih, da se zagotovi učinkovito zapiranje.
168 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R2768
Checks on compliance shall include the physical inspection of the goods stored, together with scrutiny of the accounts.
Pregledi o izpolnjevanju vključujejo fizični pregled skladiščenega blaga skupaj s pregledom računov.
169 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0307
Checks shall cover the physical aspects and effectiveness of projects, as well as their financial and accounting aspects.
Pregledi zajemajo dejanske vidike in učinkovitost projektov, kakor tudi njihove finančne in računovodske vidike.
170 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1535
checks on all aid applications and supporting documents and, in the case of tomatoes, crosschecks on all declared parcels.
pregled vseh zahtevkov za pomoč in dodatne dokumentacije ter za paradižnik navzkrižni pregledi vseh prijavljenih parcel.
171 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1535
checks on at least 5 % of finished products to verify that the applicable minimum quality standards have been complied with;
pregled najmanj 5 % dokončanih proizvodov, da se preveri ali so v skladu z minimalnimi veljavnimi standardi kakovosti;
172 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2294
Checks should be reinforced to counter the risk of fraud linked to the origin of the rice as well as to the varieties imported.
Okrepiti je treba preglede za preprečitev nevarnost goljufij, povezanih s poreklom riža in uvoženimi sortami.
173 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0437
checks on the origin of eggs and the destination of egg products and of the records referred to in the fourth indent of Article 4,
preverjanje izvora jajc in namembnosti jajčnih proizvodov in evidenc, navedenih v četrti alinei člena 4,
174 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0599
Checks at premises as provided for in Article 2 (1) shall be planned taking account of past experience of different categories of transport.
Preverjanja v prostorih podjetja iz člena 2(1) se načrtujejo ob upoštevanju predhodnih izkušenj z različnimi kategorijami prevoza.
175 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R0296
Checks on compliance with the deadlines for the purposes of the payment of advances against booking shall be made three times each budget year:
V vsakem proračunskem letu se upoštevanje rokov za izplačila predplačil za knjižene izdatke preverja trikrat:
176 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0891
CHECKS TO BE CARRIED OUT BY THE COMPETENT DEPARTMENTS ON THE PREMISES OF THE PACKER OR OF THE IMPORTER OR OF HIS AGENT ESTABLISHED IN THE COMMUNITY
PREGLEDI, KI JIH PRISTOJNI ORGANI IZVAJAJO V PROSTORIH TISTEGA, KI PAKIRA, ALI UVOZNIKA ALI NJEGOVEGA ZASTOPNIKA V SKUPNOSTI
177 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R2366
checks of aid applications shall comprise the verifications referred to in the second and third indents of Article 14(3a) of Regulation (EEC) No 2261/84.
pregledi zahtevkov za pomoč obsegajo preverjanja, navedena v drugi in tretji alinei člena 14(3a) Uredbe (EGS) št. 2261/84.
178 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1577
Checks on compliance with the deadlines for the purposes of the payment of advances against booking of expenditure shall be made twice each financial year:
Preverjanja upoštevanja rokov za plačilo predplačil na podlagi knjiženja izdatkov se v vsakem proračunskem letu opravijo dvakrat:
179 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0020
Checks on aid for the costs referred to in Articles 2 and 3 shall be carried out in accordance with Article 23 of Counci l Regulation (EEC) No 4253/88 (12).
Kontrola pomoči za poravnavo stroškov, navedenih v členu 2 in 3, se izvaja v skladu s členom 23 Uredbe Sveta (EGS) št. 4253/881.
180 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0069
checks on air filter, all drive belts, all fluid levels, radiator cap, all vacuum hoses and electrical wiring related to the antipollution system for integrity;
pregled brezhibnosti in ustreznosti zračnega filtra, vseh pogonskih jermenov, vseh nivojev tekočin, pokrova hladilnika, vseh vakuumskih cevi in električne napeljave, povezane s sistemom za preprečevanje onesnaževanja;
181 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0022
Checks on imports from third countries shall be carried out in accordance with Article 4 (2) (c) of Council Directive 91/496/EEC of 15 July 1991 laying down the principles governing the organization of veterinary checks on animals entering the Community from third countries (18) and Article 8 (2) of Council Directive 90/675/EEC of 10 December 1990 laying down the principles governing the organization of veterinary checks on products entering the Community from third countries (19).
Pregledi uvoza iz tretjih držav se opravljajo v skladu s členom 4(2)(c) Direktive Sveta 91/496/EGS z dne 15. julija 1991, ki določa načela, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov živali, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav [18], in v skladu z določbami člena 8(2) Direktive Sveta 90/675/EGS z dne 10. decembra 1990, ki določa načela, ki urejajo organizacijo veterinarskih pregledov proizvodov, ki vstopajo v Skupnost iz tretjih držav [19].
182 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0176
checks on the quantity, composition and toxicity of the waste to ensure that the conditions for prior authorization referred to in Articles 4, 5 and 6 are fulfilled;
preverjanju ustreznosti količine, sestave in strupenosti odpadkov, da se izpolnijo pogoji za predhodno dovoljenje po členu 4, 5 in 6;
183 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R3925
checks linked to prohibitions or restrictions laid down by the Member States, provided they are compatible with the three Treaties establishing the European Communities.
preverjanja, povezana s prepovedmi ali omejitvami, ki jih določijo države članice, a le pod pogojem, da so združljive s tremi Pogodbami o ustanovitvi Evropskih skupnosti.
184 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0599
Checks shall also be carried out at premsies of undertakings when serious breaches of Regulations (EEC) No 3820/85 and (EEC) No 3821/85 have been detected at the roadside.
Preverjanja se opravljajo v prostorih podjetij tudi po ugotovitvi resnih kršitev Uredb (EGS) št. 3820/85 in (EGS) št. 3821/85 pri cestnem preverjanju.
185 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R0344
Checks must be carried out at least twice every three months in all approved establishments which operate classification and must relate to at least 30 carcases selected at random.
Pregledi se morajo opraviti najmanj dvakrat vsake tri mesece v vseh odobrenih obratih, ki izvajajo razvrščanje, in se morajo nanašati na vsaj 30 naključno izbranih trupov.
186 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R1017
checks to ascertain that arable crops are no longer produced on the declared areas, which have been duly convened to extensive livestock production within the time limit laid down.
redni pregledi, s katerimi se preverja, ali se poljščine na deklariranih površinah, ki so bile v predpisanem roku ustrezno preusmerjene v ekstenzivno živinorejo, ne pridelujejo več.
187 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R0461
Checks must be carried out at least once every three months in all participating establishments which operate classification and must relate to at least 50 carcases slected at random.
V vseh udeleženih obratih, kjer opravljajo razvrščanje, je pregled potrebno opraviti najmanj enkrat na tri mesece, zajemati pa mora najmanj 50 naključno izbranih klavnih trupov.
188 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0977
Checks of criteria for participation in the quota allocation call for applications to be submitted in the Member State where the trader is entered in the value added tax (VAT) register.
Pregledi meril za sodelovanje pri dodelitvi kvot zahtevajo predložitev zahtevkov v državi članici, kjer je trgovec vpisan v register davkov na dodano vrednost (DDV).
189 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0245
Checks of authorised primary processors carried out by the competent authorities of Member States shall cover the processing of all flax and hemp straw grown for fibre produced in the Community.
Preverjanja pooblaščenih primarnih predelovalcev, ki jih izvajajo pristojni organi držav članic, morajo vključevati predelavo vse slame lanu in konoplje pridelanih za vlakna v Skupnosti.
190 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1148
Checks on conformity must therefore be carried out before these goods enter Community customs territory, except in the case of small lots which the inspection authorities consider to be low risk.
Preverjanje skladnosti je torej treba opraviti, preden to blago vstopi na carinsko ozemlje Skupnosti, razen v primerih majhnih serij, pri katerih po mnenju inšpekcijskih organov obstaja le neznatno tveganje.
191 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0050
Checks may also be carried out at the premises of undertakings, as a preventive measure or where infringements which jeopardize safety in the transport of dangerous goods have been recorded at the roadside.
Kontrole se lahko izvajajo tudi v prostorih podjetij kot preventivni ukrep ali če so bile na cesti ugotovljene kršitve, ki ogrožajo varnost prevoza nevarnega blaga.
192 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R1143
Checks to ensure that the animals imported are not slaughtered in the four months following their release into free circulation shall be conducted in accordance with Article 82 of Regulation (EEC) No 2913/92.
Nadzor, s katerim se zagotavlja, da se uvoženih živali ne zakolje v štirih mesecih po njihovi sprostitvi v prost promet, se izvaja v skladu s členom 82 Uredbe (EGS) št. 2913/92.
193 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0761
Checks on conformity carried out by India should therefore be approved with effect from the date of implementation of the administrative cooperation procedure provided for in Article 7(8) of Regulation (EC) No 1148/2001.
Zato naj bi se odobrila preverjanja skladnosti, ki jih izvede Indija, z začetkom veljavnosti od datuma izvajanja postopka za upravno sodelovanje iz člena 7(8) Uredbe (ES) št. 1148/2001.
194 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0761
Checks on conformity to the marketing standards applicable to fresh fruit and vegetables carried out by India prior to import into the Community are hereby approved in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 1148/2001.
Pregledi skladnosti s standardi trženja, ki se uporabljajo za sveže sadje in zelenjavo in jih Indija opravi pred uvozom v Skupnost, so odobreni skladno s členom 7 Uredbe (ES) št. 1148/2001.
195 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0083
Checks on the persons authorized to engage in the activity of wholesaler in medicinal products and the inspection of their premises, shall be carried out under the responsibility of the Member State which granted the authorization.
Preverjanja oseb, ki so pooblaščene za opravljanje dejavnosti prometa z zdravili na debelo, ter inšpekcijski pregled njihovih prostorov je odgovornost države članice, ki je izdala dovoljenje.
196 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2590
Checks on conformity to the marketing standards carried out by Switzerland on fresh fruit and vegetables from Switzerland shall be approved in accordance with the conditions laid down in Article 7(1) of Regulation (EC) No 1148/2001.
Preverjanja skladnosti s standardi trženja, ki jih Švica izvaja za sveže sadje in zelenjavo iz Švice, se odobri v skladu s pogoji, predpisanimi v členu 7(1) Uredbe (ES) št. 1148/2001.
197 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0359
checks on compliance with the condition laid down under (a) shall have been undertaken at mills by industry inspectors or their agents duly qualified and authorized for that purpose by the said Animal and Plant Health Inspection Service.
preglede skladnosti pogojev iz (a) izvedejo industrijski inšpektorji ali njihovi zastopniki v obratih za predelavo lesa, ki jih za to primerno usposobi in pooblasti navedena Inšpekcijska služba za zdravstveno varstvo živali in rastlin.
198 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0074
Checks on whether the composition of textile products is in conformity with the information supplied in accordance with this Directive shall be carried out by the methods of analysis specified in the Directives referred to in paragraph 2.
Preverjanje skladnosti surovinske sestave tekstilnih izdelkov s podatki v tej direktivi, se izvaja po metodi analize, ki je določena v direktivah iz odstavka 2.
199 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2860
Checks on the THC content of the crops grown on at least 30 % of the areas of hemp grown for fibre for which area aid applications have been made must cover at least 30 % of the applications in question and all the varieties of seed used.
Pregledi glede vsebnosti THC v poljščinah, ki se pridelujejo na vsaj 30 % površin s konopljo, ki se goji za vlakna, za katere so bili vloženi zahtevki za pomoč na površino, morajo zajeti vsaj 30 % zadevnih zahtevkov in vseh uporabljenih sort semen.
200 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1993
Checks must be carried out at least twice every three months in all approved establishments which operate classification and must relate to at least the same number of carcases referred to in the second subparagraph of paragraph 1, selected at random.
Preverjanje se mora izvajati najmanj dvakrat vsake tri mesece v vseh odobrenih obratih, ki opravljajo razvrščanje, in se mora nanašati vsaj na enako število naključno izbranih trupov, kakor je navedeno v drugem pododstavku odstavka 1.
Prevodi: en > sl
151–200/1000
checks