Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
151–200/369
laboratorijske preiskave
151 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0466
Države članice zagotovijo izvedbo uradne preiskave, ko se pojavi sum, da so ribe v ribogojnici okužene z virusom ISA, zaradi čim prejšnje potrditve ali izključitve prisotnosti bolezni, pri čemer uporabijo preglede in klinične preiskave, kakor tudi odvzem in odbiro vzorcev ter metode za laboratorijske preskuse, določene v delu III-VI te priloge.
Member States shall ensure that, following the suspicion of fish on a farm being infected with ISAV, an official investigation to confirm or rule out the presence of the disease is carried out as quickly as possible, applying the inspections and clinical examinations, as well as the collection and selection of samples and the methods for laboratory examination as laid down in Part III-VI of this Annex.
152 Pravna redakcija
DRUGO
Za zagotavljanje enotnih postopkov laboratorijskih preiskav in rezultatov je treba vzpostaviti nacionalne referenčne laboratorije in referenčne laboratorije Skupnosti ter zanesljive znanstvene metode, vključno s hitrimi testi, posebno za razne oblike TSE.
In order to guarantee uniform testing procedures and results, national and Community Reference Laboratories and reliable scientific methods, including rapid tests specifically for TSEs, should be established.
153 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
(5) Izkušnje, pridobljene v zadnjih letih pri nadzoru nad klasično prašičjo kugo, opredeljujejo najprimernejše postopke vzorčenja in merila za ocenjevanje rezultatov laboratorijskih preiskav za pravilno ugotavljanje te bolezni v različnih okoliščinah.
(5) The experience gained in the control of classical swine fever in recent years has resulted in the identification of the most suitable sampling procedures and criteria for evaluation of the results of the laboratory tests for a proper diagnosis of this disease in different situations.
154 Pravna redakcija
DRUGO
Organi v državah članicah, pristojni za regije iz Priloge, morajo populacijo salmonidov podrediti pregledom in laboratorijskim preiskavam, zato da se potrdi odsotnost Gyrodactylus salaris, in pred 1. julijem 1997 predstaviti vse rezultate teh preiskav Komisiji.
The competent authorities of the Member States responsible for the regions referred to in the Annex shall submit their salmonid livestock to surveillance testing and laboratory examination in order to verify the absence of Gyrodactylus salaris and present, before 1 July 1997, all the results thereof to the Commission.
155 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0422
(5) Izkušnje, pridobljene v zadnjih letih pri nadzoru nad afriško prašičjo kugo, so vodile do določitve najprimernejših postopkov vzorčenja in meril za vrednotenje rezultatov laboratorijskih preiskav za pravilno diagnostiko te bolezni v različnih okoliščinah.
(5) The experience gained in the control of African swine fever in recent years has resulted in the identification of the most suitable sampling procedures and criteria for evaluation of laboratory test results for a proper diagnosis of this disease in different situations.
156 Pravna redakcija
DRUGO
drugih zadevah, ki zadevajo nujne primere, vključno s kliničnimi in laboratorijskimi preiskavami, ki bi se izvajale na vzorcih, odvzetih na gospodarstvih, kjer se je izvajalo cepljenje, in drugih gospodarstvih na območju cepljenja, predvsem če se bo uporabljalo marker cepivo.
other matters appropriate to the emergency, including the clinical and laboratory examinations to be carried out on samples taken in the vaccinated holdings and in the other holdings located in the vaccination area, in particular if a marker vaccine is to be used.
157 Pravna redakcija
DRUGO
Na podlagi Odločbe 2002/106/ES z dne 1. februarja 2002 o odobritvi diagnostičnega priročnika s postopki za diagnosticiranje, metodami vzorčenja in merili za vrednotenje laboratorijskih preiskav za potrditev klasične prašičje kuge fn ni na voljo ustreznih razlikovalnih preiskav za razlikovanje med cepljenimi prašiči in prašiči, ki so naravno okuženi z virusom klasične prašičje kuge.
Pursuant to Decision 2002/106/EC of 1 February 2002 approving a Diagnostic Manual establishing diagnostic procedures, sampling methods and criteria for evaluation of the laboratory tests for the confirmation of classical swine fever fn, no suitable discriminatory tests are available to distinguish vaccinated pigs from pigs naturally infected with classical swine fever virus.
158 Pravna redakcija
DRUGO
"Pristojne oblasti držav članic, odgovorne za območja iz Priloge, podvržejo staleže salmonidov stalnim nadzornim testiranjem in laboratorijskim preiskavam, da bi preverile odsotnost Gyrodactylus salaris, ter vsako leto, najpozneje do 1. julija, predložijo Komisiji vse rezultate teh preiskav."
'The competent authorities of the Member States responsible for the regions referred to in the Annex shall submit their salmonid livestock to continuous surveillance testing and laboratory examination in order to verify the absence of Gyrodactylus salaris and present each year, not later than 1 July, all the results thereof to the Commission.'
159 Pravna redakcija
DRUGO
merila in postopke, ki jih je treba upoštevati pri odvzemu vzorcev pri živih prašičih ali njihovih trupih, da se z laboratorijskimi preiskavami potrdi ali izključi klasična prašičja kuga, vključno z metodami vzorčenja za serološke ali virološke preglede, ki se izvajajo v okviru ukrepov iz te direktive;
criteria and procedures to be followed for collection of samples from live pigs or their carcases, to confirm or exclude classical swine fever by laboratory examinations, including sampling methods for serological or virological screenings carried out in the framework of the application of the measures provided for in this Directive;
160 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0060
"prašič sumljiv na okužbo z virusom afriške prašičje kuge" pomeni prašiča ali truplo prašiča, ki kaže klinične znake ali patološke spremembe pri raztelesbi ali reakcije pri opravljenih laboratorijskih preiskavah, izvedenih v skladu z diagnostičnim priročnikom, ki kažejo na možnost afriške prašičje kuge;
'pig suspected of being infected with African swine fever virus' shall mean any pig or pig carcase exhibiting clinical symptoms or showing post mortem lesions or reactions to laboratory tests carried out in accordance with the diagnostic manual which indicate the possible presence of African swine fever;
161 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32001D0183
Kadar se pojavijo praktične težave (npr. slabi vremenski pogoji, dela prosti dnevi, laboratorijske težave itd.), ki preprečujejo nacepitev celic v 48 urah po odvzemu vzorcev tkiva, je sprejemljiva zamrznitev vzorcev tkiva v gojišču celične kulture pri - 20 şC ali pod to temperaturo in izvedba virološke preiskave v 14 dneh.
Where practical difficulties arise (e.g. bad weather conditions, non-working days, laboratory problems, etc.) which make it impossible to inoculate cells within 48 hours after the collection of the tissue samples it is acceptable to freeze the tissue specimens in cell culture medium at - 20 °C or below and carry out virological examination within 14 days.
162 Pravna redakcija
DRUGO
Kadar se pojavijo praktične težave (npr. slabi vremenski pogoji, dela prosti dnevi, laboratorijske težave itd.), ki preprečujejo nacepitev celic v 48 urah po odvzemu vzorcev tkiva, je sprejemljiva zamrznitev vzorcev tkiva v gojišču celične kulture pri - 20 ĹźC ali pod to temperaturo in izvedba virološke preiskave v 14 dneh.
Where practical difficulties arise (e.g. bad weather conditions, non-working days, laboratory problems, etc.) which make it impossible to inoculate cells within 48 hours after the collection of the tissue samples it is acceptable to freeze the tissue specimens in cell culture medium at - 20 °C or below and carry out virological examination within 14 days.
163 Pravna redakcija
DRUGO
Glede na notranje lastnosti hormonov progestagenov in ker ni mogoče izključiti, da se dobra veterinarska praksa ne uporablja sistematično in ker zato organi potrebujejo sredstva nadzora nezakonite uporabe teh hormonov, Direktiva Sveta 96/23/ES z dne 29. aprila 1996 fn zahteva, da organi izvedejo preiskave v primeru suma pri živalih ali pozitivnih laboratorijskih testov.
Furthermore, given the intrinsic properties of progestagen hormones and as it is not possible to exclude that good veterinary practice is not systematically applied, and that therefore the authorities should be provided with means of control of illegal use of these hormones, Council Directive 96/23/EC of 29 April 1996 (1), requires the authorities to carry out investigations in the case of suspected animals or positive laboratory results.
164 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0859
(1) Pravila za uporabo cepiv proti klasični prašičji kugi in z njimi povezani potrditveni testi so določeni v Direktivi 2001/89/ES in v Odločbi Komisije 2002/106/ES z dne 1. februarja 2002 o odobritvi Diagnostičnega priročnika, ki določa diagnostične postopke, metode vzorčenja in merilih za ocenjevanje rezultatov laboratorijskih preiskav za potrjevanje klasične prašičje kuge fn.
(1) Rules on the use of classical swine fever vaccines and related discriminatory tests are laid down in Directive 2001/89/EC and in Commission Decision 2002/106/EC of 1 February 2002 approving a Diagnostic Manual establishing diagnostic procedures, sampling methods and criteria for evaluation of the laboratory tests for the confirmation of classical swine fever fn.
165 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0004
(ii) uradno pregledan na polju v času rastne dobe na simptome rjave gnilobe krompirja, ki jo povzroča Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith in pri teh pregledih mora biti ugotovljeno, da je brez takšnih simptomov ter je od njega vzet vzorec po 500 gomoljev na pet feddanov (= 2,02 hektara) ali 200 gomoljev na en feddan (= 0,41 hektara) ali tolikšnega deleža za manjša polja krompirja, koliko je mogoče točno, da se ga pobere za laboratorijsko preiskavo, ki vključuje inkubacijski test in vizualni pregled z rezanjem gomoljev, na simptome rjave gnilobe krompirja, ki jo povzroča Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith in pri teh pregledih mora biti ugotovljeno, da je brez takšnih simptomov;
(ii) officially inspected in the field during the growing season for symptoms of potato brown rot caused by Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith and found free from such symptoms in these inspections and a sample taken of 500 tubers per five feddans (= 2,02 hectares) or 200 tubers per feddan (= 0,41 hectare) or part thereof for smaller fields of potatoes as close as possible to harvest for laboratory examination including an incubation test and visual inspection on cutting of the tubers for symptoms of potato brown rot caused by Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith and found free from such symptoms in these inspections;
166 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Laboratorijske preiskave:
Laboratory tests:
167 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
ie Laboratorijske preiskave:
Laboratory Tests:
168 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31964L0433
po potrebi laboratorijske preiskave.
where necessary, laboratory waste.
169 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vpliv zdravila na laboratorijske preiskave:
Medicinal product / laboratory test interactions:
170 Prevajalska redakcija
izobraževanje
zbira vzorce rib za laboratorijske preiskave.
gather fish samples for laboratory analyses.
171 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Laboratorijske preiskave: serumski prolaktin.
Laboratory Tests: Serum Prolactin.
172 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Nadziranje zdravljenja – laboratorijske preiskave
Monitoring of treatment – Laboratory Tests
173 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vpliv na laboratorijske preiskave - medsebojno delovanje:
Laboratory test interactions:
174 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0090
po potrebi laboratorijske preiskave, zlasti za snovi iz člena 4(l)(b).
WHERE NECESSARY , LABORATORY TESTS IN PARTICULAR FOR THE SUBSTANCES REFERRED TO IN ARTICLE 4 (1) (B).
175 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Nadzor mora vključevati laboratorijske preiskave, zlasti kreatinin v serumu.
This should include laboratory evaluation, particularly serum creatinine.
176 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0497
po potrebi laboratorijske preiskave, zlasti za snovi iz člena 5(l)(j) in (k).
where necessary, laboratory tests in particular for the substances referred to in Article 5 (1) (j) and (k).
177 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Bolezni krvi in limfatičnega sistema Bolezni prebavil Laboratorijske preiskave
Blood and lymphatic system disorders Gastrointestinal disorders Laboratory investigations
178 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
na podlagi rezultata laboratorijske preiskave, izvedene v skladu s Prilogo XIII;
as the result of a laboratory examination carried out in accordance with Annex XIII;
179 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0470
Laboratorijska preiskava
Laboratory examination
180 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0422
Najnovejše laboratorijske preiskave omogočajo hitro potrditev afriške prašičje kuge.
Laboratory tests have been developed to ensure rapid confirmation of African swine fever.
181 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Narediti je treba laboratorijske preiskave jetrne funkcije in nadzorovati raven CPK v serumu.
Liver function tests should be performed and serum CPK levels should be monitored.
182 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0053
Zlasti je pomembno, da vzame ali naroči odvzem vzorcev, potrebnih za laboratorijske preiskave.
in particular, it must take, or have taken, the samples necessary for laboratory examination.
183 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0422
določa laboratorijske preiskave, ki se uporabljajo za ugotavljanje APK in laboratorijske postopke, ki se uporabljajo za genotipizacijo izolatov virusa APK.
establishes the laboratory tests to be used for the diagnosis of ASF and the laboratory techniques to be used for the genetic typing of ASF virus isolates.
184 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Zdravnik bo opravil potrebne laboratorijske preiskave za zagotovitev potrebne koncentracije faktorja VIII.
Your doctor will perform appropriate laboratory tests to make sure that you have adequate Factor VIII levels.
185 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0496
opraviti je treba vse laboratorijske preiskave, ki se zdijo potrebne ali ki so predvidene s predpisi Skupnosti;
Article 23, derogation may be made, subject to certain conditions and in accordance with rules to be established under the same procedure, from the principle of individual clinical examination in respect of certain categories and species of animals; (b)
186 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0496
"fizični pregled" pomeni pregled živali same in obsega tudi odvzem vzorcev in laboratorijske preiskave ter po potrebi dodatne preiskave med karanteno;
'physical check' shall mean a check of the animal itself, possibly including sampling and laboratory testing and, where appropriate, additional checks during quarantine;
187 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0040
Odvzem vzorcev in laboratorijske preiskave na prisotnost virusa aviarne influence se opravijo v skladu s Prilogo III.
Collection of samples and laboratory testing to detect the presence of avian influenza virus shall be carried out in accordance with Annex III.
188 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Motnje laboratorijskih preiskav:
Interference with laboratory tests:
189 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Motenje laboratorijskih preiskav
Interference with laboratory tests
190 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Izvidi laboratorijskih preiskav:
Laboratory values:
191 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0066
Odvzem vzorcev in laboratorijske preiskave na prisotnost virusa atipične kokošje kuge se opravijo v skladu s Prilogo III.
Collection of samples and laboratory testing to detect the presence of Newcastle-disease virus shall be carried out in accordance with Annex III.
192 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994D0339
datum odvzema vzorcev in datum opravljenega laboratorijske preiskave, če so bili odvzeti vzorci; če niso, datum opravljenega pregleda;
the date of collection of the samples and the date on which the laboratory test has been carried out, if samples were taken or, if no samples were taken, the date of which the check has been carried out;
193 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Zdravnik bo zato opravil laboratorijske preiskave na začetku zdravljenja in redno med njim, da bi preveril, ali jetra delujejo pravilno.
Your doctor will therefore run laboratory tests to check that your liver is working 19 properly at the initiation of the treatment and then periodically during treatment.
194 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Vpliv na krvne preiskave Zdravilo Bridion na splošno ne vpliva na laboratorijske preiskave, lahko pa vpliva na izvide krvnih preiskav za določanje hormona progesterona in na nekatere preiskave strjevanja krvi.
Effects on blood tests In general, Bridion does not have an effect on laboratory tests. However, it may affect the results of a blood test for a hormone called progesterone and some blood clotting tests.
195 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Naslednja tabela našteva neželene u inke in laboratorijske preiskave, ki so jih opazili iz spontanega poro anja in klini nih preskušanj.
The following table lists the adverse reactions and laboratory investigations observed from spontaneous reporting and in clinical trials.
196 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0623
Laboratorijske diagnostične preiskave
Laboratory health tests
197 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Zato so priporočljive laboratorijske preiskave za določitev osnovnih ledvičnih ali jetrnih biokemijskih vrednosti pred in med dajanjem zdravila.
Therefore, appropriate laboratory testing to establish baseline renal or hepatic biochemistry parameters is recommended prior to and periodically during administration.
198 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0040
redne obiske vseh gospodarstev s perutnino, klinični pregledi te perutnine, ki po potrebi vključujejo odvzeme vzorcev za laboratorijske preiskave;
periodic visits to all the holdings having poultry, a clinical examination of those poultry including, if necessary, the collection of samples for laboratory examination;
199 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0539
če druge ustrezne laboratorijske preiskave potrdijo prisotnost okužbe z S. pullorum, S. gallinarum, S. arizonae, M. gallisepticum ali M. meleagridis;
if a second test of an appropriate type confirms the presence of infection by S. pullorum, S. gallinarum, S. arizonae, M. gallisepticum or M. meleagridis;
200 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0422
Državni diagnostični laboratoriji morajo biti pooblaščeni, da prilagodijo priznane laboratorijske preiskave ali uporabljajo drugačne preiskave, če se lahko dokaže enaka občutljivost in specifičnost.
The national diagnostic laboratories should be authorised to modify the approved laboratory tests or use different tests, provided that equal sensitivity and specificity can be demonstrated.
Prevodi: sl > en
151–200/369
laboratorijske preiskave