Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
151–200/1000
priročnik
151 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.4.1.15 Poleg 5.4.1.13 v tej prilogi mora inšpektor za varnost plovbe ali kontrolor, ki ga pooblasti uprava države pristanišča, potrditi knjigo tovora vsakič, ko je priča raztovarjanja, izcejanja in/ali postopkov predpranja snovi iz kategorije B, C in D v skladu s Priročnikom P in A.
5.4.1.15 In addition to 5.4.1.13 of this Annex, the port State control officer or the surveyor authorized by the port State Administration must endorse the Cargo Record Book whenever the unloading, stripping or prewash of category B, C and D substances, in accordance with the P and A Manual, has actually been witnessed.
152 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
Republika Slovenija zagotovi, da so za preglede Komisije, navedene v prvem odstavku 3. člena razdelka A priloge, ustrezna notranja zakonodaja, priročniki z napisanimi postopki, navodila, standardni kontrolni listi, upravna obvestila, standardni dokumenti in obrazci na voljo v angleščini.
The Republic of Slovenia shall ensure that for the Commission examination referred to Article 3 (1) of Section A of the Annex, relevant national legislation, written procedures manuals, guidelines, standard control check-lists, relevant administrative notices, standard documents and forms shall be available in English.
153 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
V nujnem primeru se poveljnik letala ravna po Postopkih za zračno navigacijo-pravilih letenja in službe zračnega prometa, dokument ICAO št. 4444-RAC/501/12, kot je bil spremenjen ali dopolnjen, po predpisih letenja države opazovanke ter po priročniku za upravljanje opazovalnega letala.
In the event that an emergency situation arises, the pilot-in-command shall be guided by "Procedures for Air Navigation Services - Rules of the Air and Air Traffic Services", ICAO Document No. 4444-RAC/501/12, as revised or amended, the national flight regulations of the observed Party, and the flight operation manual of the observation aircraft.
154 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Vsi potrjeni laboratoriji dostavijo rezultate takih analiz Mednarodnemu podatkovnemu središču, pri tem pa morajo izpolnjevati tehnične in obratovalne zahteve, določene v Priročniku za delovanje za opazovanje redioaktivnih nuklidov in mednarodno izmenjavo podatkov o radioaktivnih nuklidih.
All certified laboratories shall provide the results of such analysis to the International Data Centre, and in so doing shall fulfil the technical and operational requirements specified in the Operational Manual on Radionuclide Monitoring and the International Exchange of Radionuclide Data.
155 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(3) Glede določitve programov usposabljanja in izdelave priročnikov iz prejšnjih dveh odstavkov se upoštevajo ustrezne priloge k Čikaški konvenciji in drugi akti mednarodnih letalskih organizacij, ki urejajo usposabljanje letalskega osebja, predpisi Skupnosti, ter Skupni letalski predpisi.
In relation to the provisions of programmes of training and producing manuals referred to in the previous two paragraphs, the suitable annexes to the Chicago Convention and other acts of international aviation organisations that regulate training of aviation personnel, regulations of the Communities and the JARs, shall be taken into account.
156 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.5.52 Inšpektor za varnost plovbe lahko ugotovi, ali so ustrezni člani posadke sposobni razumeti podatke, navedene v priročnikih, navodilih itd. v zvezi z varnostjo in delovanjem ladje in njene opreme, in ali poznajo zahteve za vzdrževanje, občasne preskuse, usposabljanje, vaje in vpise v ladijski dnevnik.
5.5.52 The port State control officer may determine if the appropriate crew members are able to understand the information given in manuals, instructions, etc., relevant to the safe condition and operation of the ship and its equipment and that they are aware of the requirements for maintenance, periodical testing, training, drills and recording of log book entries.
157 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Taka ureditev ne sme imeti za posledico, da število delujočih objektov in naprav Mednarodnega opazovalnega sistema preseže število, določeno za posamezno omrežje; mora čim bolj ustrezati tehničnim in obratovalnim zahtevam, navedenim v priročnikih za delovanje omrežja, in poteka v okviru proračuna Organizacije.
Such arrangements shall not cause the number of operational facilities of the International Monitoring System to exceed the number specified for the relevant network; shall meet as far as possible the technical and operational requirements specified in the operational manual for the relevant network; and shall be conducted within the budget of the Organization.
158 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.1 ali je bilo nevarno blago zavarovano v skladu s priročnikom o zavarovanju tovora in naloženo na ladjo v skladu z Listino o skladnosti, z uporabo seznama nevarnega blaga ali načrta za natovarjanje, ki se zahteva v VII. poglavju SOLAS 74. Ta seznam ali načrt za natovarjanje je mogoče združiti z načrtom, ki se zahteva v Prilogi III k MARPOL 73/78;
.1 whether the dangerous goods have been secured in conformity with the cargo securing manual and stowed on board in conformity with the Document of Compliance, using the dangerous goods manifest or the stowage plan, required by Chapter VII of SOLAS 74. This manifest or stowage plan may be combined with the one required under Annex III to MARPOL 73/78;
159 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2002-25
Slovenija se je seznanila z Europolovim Pravilnikom o zaupnosti in Varnostnim priročnikom ter se zavezuje, da bodo imele vse informacije, ki jih prejme od Europola z oznako ` Europolova stopnja 1 do 3` , na njenem ozemlju stopnjo zaščite, ki je enakovredna tisti, ki je določena za te stopnje v Europolovem Pravilniku o zaupnosti in Varnostnem priročniku.
Slovenia has taken note of the Confidentiality Regulations and Security Manual for Europol, and commits itself to ensuring that all information supplied to it by Europol which is marked ` Europol level 1 to 3` will receive within its territory a level of protection which is equivalent to that specified for these levels in the Confidentiality Regulations and Security Manual for Europol.
160 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(a) Na zaprosilo države pogodbenice in na njene stroške Tehnični sekretariat sprejme potrebne ukrepe, s katerimi potrdi, ali določeni opazovalni objekt ali naprava ustreza tehničnim in obratovalnim zahtevam, navedenim v ustreznih priročnikih za delovanje objekta ali naprave Mednarodnega opazovalnega sistema, in uredi vse potrebno za overjanje njenih podatkov.
(a) Upon request by a State Party, and at the expense of that State, the Technical Secretariat shall take the steps required to certify that a given monitoring facility meets the technical and operational requirements specified in the relevant operational manuals for an International Monitoring System facility, and make arrangements for the authentication of its data.
161 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Postopki in merila za standardno presojo dogodkov, ki naj jih uporablja Mednarodno podatkovno središče pri opravljanju dogovorjenih nalog, predvsem pri sestavljanju standardnih poročil in za opravljanje standardnega obsega storitev za države pogodbenice, so obdelani v Priročniku za delovanje Mednarodnega podatkovnega središča in jih je treba postopoma razviti.
The procedures and standard event screening criteria to be used by the International Data Centre in carrying out its agreed functions, in particular for the production of standard reporting products and for the performance of a standard range of services for States Parties, shall be elaborated in the Operational Manual for the International Data Centre and shall be progressively developed.
162 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.4.1.13 Inšpektor za varnost plovbe ali kontrolor, ki ga pooblasti uprava države pristanišča, mora potrditi knjigo tovora v skladu z razdelkom J vsakič, ko je bila odobrena oprostitev, navedena v 5.4.1.12.3, 5.4.1.12.4 in 5.4.1.12.5 te priloge, ali kadar koli je bilo opravljeno predpranje tanka, iz katerega so iztovorili snovi kategorije A v skladu s Priročnikom P in A.
5.4.1.13 The port State control officer or the surveyor authorized by the port State Administration must endorse the Cargo Record Book under section J whenever an exemption referred to under 5.4.1.12.3, 5.4.1.12.4 and 5.4.1.12.5 of this Annex has been granted, or whenever a tank having unloaded category A substances has been prewashed in accordance with the P and A Manual.
163 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 127
ministrstvo) oblikuje posebno oragnizacisko enoto v svoji sestavi, ki razvija, spremlja in sodeluje pri izvajanju javno-zasebnega partnerstva v Republiki Sloveniji, pripravlja priročnike za izvajanje javno-zasebnega partnerstva, oblikuje strokovne predloge za spremembo predpisov in sprejem drugih ukrepov, ki bi vplivali na izboljšanje prakse in odpravo problemov na tem področju, ter opravlja druge naloge, določene s tem zakonom.
the Ministry) shall form a special organisational unit within its structure to develop, monitor and cooperate in implementing public-private partnerships in Slovenia, to draw up manuals for operating public-private partnerships, to formulate expert proposals for amendments to regulations and the adoption of other measures that might help in improving practices and eliminating problems in this area, and to perform other tasks provided by this Act.
164 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(6) Minister, pristojen za promet, predpiše natančnejše pogoje in postopke za pridobitev dovoljenja za delo letalske šole ter druge šole iz tretjega odstavka 57. člena, zlasti glede strokovne usposobljenosti, osebja, prostorov, tehnične opremljenosti, finančnih sredstev, odobrenih priročnikov, programov usposabljanj in organizacije, pri čemer upošteva določbo 57. člena tega zakona in ustrezno prilogo k Čikaški konvenciji ter ustrezne Skupne letalske predpise.
(6) The minister responsible for transport shall prescribe more precise conditions and procedures for obtaining a permit for the work of a flying school and other schools referred to in the third paragraph of Article 57, in particular in relation to professional qualification, personnel, premises, technical equipment, financial means, approved manuals, training programmes and organisation, in which it shall take into account the provisions of Article 57 of this Act and appropriate annexes to the Chicago Convention and appropriate JARs.
165 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
Razumemo in soglašamo, da za namene iz odstavka 9.02 Splošnih pogojev banka zahteva od države članice, da jo obvesti o novih ` posojilnih obveznostih` (ki so opredeljene v priročniku Svetovne banke ` Debtor Reporting System Manual` iz januarja 1989), in to najkasneje v tridesetih dneh po izteku četrtletja, v katerem je nastal dolg, in da jo obvešča o ` transakcijah v okviru dolga` (kot je to opredeljeno) najkasneje do 31. marca leta, ki sledi letu, za katero je bilo sestavljeno poročilo.
We understand and agree that, for purposes of Section 9.02 of the General Conditions, the Member Country is required by the Bank to report new ` loan commitments` (as defined in the World Bank's Debtor Reporting System Manual, dated January 1989) not later than thirty days after the end of the quarter during which the debt is incurred, and to report ` transactions under loans` (as so defined) not later than March 31 of the year following that for which the report is made.
166 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
Za objekte in naprave, vključene v Mednarodni opazovalni sistem in so navedene v preglednicah 1-A, 2-A, 3 in 4 Priloge 1 k Protokolu, in za njihovo delovanje, če se določena država in Organizacija dogovorita, da ti objekti in naprave dajejo podatke Mednarodnemu podatkovnemu središču v skladu s tehničnimi zahtevami Protokola in ustreznimi priročniki za delovanje, Organizacija glede na določbe v sporazumih in dogovorih, sklenjenih v skladu s 4. odstavkom I. dela Protokola, krije stroške za:
For facilities incorporated into the International Monitoring System and specified in Tables 1-A, 2-A, 3 and 4 of Annex 1 to the Protocol, and for their functioning, to the extent that such facilities are agreed by the relevant State and the Organization to provide data to the International Data Centre in accordance with the technical requirements of the Protocol and relevant operational manuals, the Organization, as specified in agreements or arrangements pursuant to Part I, paragraph 4 of the Protocol, shall meet the costs of:
167 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Pravila in ureditve Unije o tranzitu oseb po kopnem med območjem Kaliningrada in drugimi deli Ruske federacije in še posebej Uredba Sveta (ES) št. 693/2003 z dne 14. aprila 2003 o ustanovitvi posebnega Poenostavljenega tranzitnega dokumenta (FTD), Poenostavljenega železniškega tranzitnega dokumenta (FRTD) in o spremembah Skupnih konzularnih navodil in Skupnega priročnika same po sebi ne odložijo ali preprečijo polnega sodelovanja Litve v schengenskem pravnem redu, vključno z odstranitvijo kontrole na notranjih mejah.
The Union rules and arrangements on transit of persons by land between the region of Kaliningrad and other parts of the Russian Federation, and in particular the Council Regulation (EC) No 693/2003 of 14 April 2003 establishing a specific Facilitated Transit Document (FTD), a Facilitated Rail Transit Document (FRTD) and amending the Common Consular Instructions and the Common Manual, shall not in themselves delay or prevent the full participation of Lithuania in the Schengen acquis, including the removal of internal border controls.
168 Objavljeno
obramba
DRUGO: Dokument v pomoč
Strategija temelji na bistvenih dokumentih Slovenije in Evropske komisije, med drugim na Strategiji Republike Slovenije za vključevanje v EU (Ljubljana, september 1997, in kasnejše popravljene verzije), Beli knjigi Evropske komisije (Bruselj, 1995), Agendi 2000 in Mnenju Komisije o prošnji Slovenije za članstvo v EU (Bruselj, avgust 1997), Priročniku Komisije za aproksimacijo okoljske zakonodaje (Bruselj, avgust 1997) ter na številnih sklepih in dogovorih tako Vlade Republike Slovenije kot pomembnih inštitucij Evropske komisije.
The Strategy is based on relevant documents drafted by Slovenia and the European Commission, including Strategy of the Republic of Slovenia for Accession to the EU (Ljubljana, September 1997, and subsequent amended versions); the White Paper of the European Commission (Brussels, 1995); the Agenda 2000; the Commission Opinion on Slovenia's Application for Membership of the EU (Brussels, August 1997); the Guide to the Approximation of EU Environmental Legislation (Brussels, August 1997). It also takes into account numerous resolutions and agreements adopted by the Slovenian Government and the institutions of the European Commission.
169 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
- ima zagotovljeno zmožnost in je sposobna za uvajanje ter vzdrževanje letalskih standardov, - ima odobrene veljavne programe usposabljanja, - ima zagotovljeno finančno sposobnost za izvajanje usposabljanja, ustrezno strokovno usposobljeno osebje, vodenje dokumentacije o poteku usposabljanja, uporabo ustreznega zrakoplova, ultralahke oziroma druge letalne naprave, ki se bo uporabljala v postopku usposabljanja, uporabo letališča, kjer se bodo izvajala usposabljanja, uporabo drugih potrebnih infrastrukturnih zmogljivosti, uporabo prostorov za izvajanje teoretičnega usposabljanja, - razpolaga s priročniki o usposabljanju in navodili za izvedbo usposabljanja, - zagotovi druge predpisane pogoje pred začetkom usposabljanja in - zagotovi varno izvedbo usposabljanja.
- it has capacities assured and is capable of providing training, - it has an approved valid training programme, - it has guarantied financial capacities for implementing training, adequately professionally qualified personnel, a documentation system on the progress of training, use of suitable aircraft, ultra light or other /flying devices/ that will be used in the training procedure, use of airport at which training will take place, use of other necessary infrastructural capacities, use of premises for providing theoretical training, - it has training handbooks available and instructions for implementing training, - it ensures other prescribed conditions prior to the commencement of training, and - it guaranties the safe implementation of training.
170 Končna redakcija
CELEX: 32004R0808
Metodološki priročnik
Methodological manual
171 Končna redakcija
DRUGO
"diagnostični priročnik" je diagnostični priročnik, naveden v členu 18(3);
"diagnostic manual" shall mean the diagnostic manual referred to in Article 18(3);
172 Končna redakcija
CELEX: 32004L0080
Informacije, ki se pošljejo Komisiji, in priročnik
Information to be sent to the Commission and the manual
173 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
DIAGNOSTIČNI PRIROČNIK ZA KLASIČNO PRAŠIČJO KUGO
CLASSICAL SWINE FEVER DIAGNOSTIC MANUAL
174 Končna redakcija
DRUGO
V Skupni priročnik se vključijo naslednje prilagoditve:
The following adaptations are made to the Common Manual:
175 Končna redakcija
CELEX: 41998D0052
Predsedstvo posreduje Priročnik v vednost Evropski uniji.
The Presidency will forward the Handbook to the European Union for information purposes.
176 Končna redakcija
CELEX: 41999D0014
Lahko se uporablja tudi priročnik o izvirnih dokumentih, ki ga je izdal Interpol.
The manual on authentic documents issued by Interpol can also be used.
177 Pravna redakcija
DRUGO
SKUPNI PRIROČNIK
COMMON MANUAL
178 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
Da bi zagotovili enoten postopek za ugotavljanje klasične prašičje kuge, ta priročnik:
In order to ensure uniform procedures to diagnose classical swine fever, this Manual:
179 Končna redakcija
CELEX: 41998D0052
Schengenski Priročnik o policijskem sodelovanju pri ohranjanju javnega reda in varnosti (Doc. SCH/I (97)36 Rev. 5) je bil vključen v Priročnik o čezmejnem policijskem sodelovanju.
The Schengen Manual on police cooperation in maintaining public order and security (Doc. SCH/I (97)36 Rev. 5) has been incorporated into the Handbook on cross-border police cooperation.
180 Končna redakcija
CELEX: 41998D0056
Generalni sekretariat pripravi priročnik na podlagi ustreznih pripomb posameznih delegacij.
The manual can be prepared by the General Secretariat on the basis of relevant notes submitted by the delegations.
181 Končna redakcija
CELEX: 41994D0029
Od tega dne se Priročnik za Sirene (SCH/Com-ex (93)8 [4], ki dopolnjuje SIS, v celoti uporablja.
The Sirene Manual (SCH/Com-ex (93)8(4)) supplementing the SIS shall apply in its entirety with effect as of that date.
182 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
Ta priročnik je namenjen predvsem organom, ki so odgovorni za nadzor nad klasično prašičjo kugo.
This Manual is principally directed towards the authorities responsible for the control of classical swine fever.
183 Končna redakcija
CELEX: 32004L0023
priročniki za usposabljanje in referenčni priročniki,
training and reference manuals,
184 Končna redakcija
CELEX: 42002D0234
Komisija pripravi in objavi priročnik za ocenjevanje in izbor aktivnosti RTR, opredeljenih v točki 2.2(f).
The Commission shall establish and publish a manual for the evaluation and selection of RTD actions as specified in point 2.2(f).
185 Končna redakcija
DRUGO
Skupni priročnik, če je povezan z določbami iz odstavka 2 zgoraj, vključno s Prilogami 1, 5, 5A, 6, 10, 13
The Common Manual, insofar as it relates to the provisions in paragraph 2 above, including Annexes 1, 5, 5A, 6, 10, 13
186 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
Sestavljena mora biti v istem jeziku ali jezikih kot priročnik z navodili za uporabo iz točke 7.1.1 Priloge II.
It must be drawn up in the same language or languages as the instruction manual referred to in point 7.1.1 of Annex II.
187 Pravna redakcija
DRUGO
skupni priročnik,
the Common Manual,
188 Končna redakcija
CELEX: 41998D0052
Sprejme se schengenski Priročnik o čezmejnem policijskem sodelovanju (Doc. SCH/I (98)90 *), priložen k temu sporazumu.
The Schengen Handbook on cross-border police cooperation (Doc. SCH/I (98)90(1)), annexed hereto, is hereby adopted.
189 Končna redakcija
CELEX: 41998D0056
Poleg prvega dela, ki je že dokončan, bo Priročnik o dokumentih, v katere se lahko vpiše vizum, vseboval še naslednje dele:
Individual sections of the Manual will be issued to diplomatic missions and consular posts when they are complete.
190 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
V podobni zadevi je bila obtožena založba Paladin Press, ki je izdala knjigo z naslovom Priročnik za neodvisne najete morilce.
The Paladin Press faced similar charges after they published a book titled 'A Manual For Independent Hired Murderers'.
191 Končna redakcija
DRUGO
Prilogi IV in V in diagnostični priročnik se lahko dopolnjujejo in spreminjajo v skladu s postopkom, določenim v členu 23(2).
Annexes IV and V and the diagnostic manual may be supplemented or amended in accordance with the procedure referred to in Article 23(2).
192 Končna redakcija
CELEX: 41998D0052
Vsakih šest mesecev se predsedstvo posvetuje z državami članicami glede potrebe po dopolnitvi splošnega dela in dopolni Priročnik
Every six months the Presidency-in-office shall consult the States on the need to update the general part and shall update the Handbook.
193 Končna redakcija
CELEX: 32004R0378
Dodatna navodila, vključno z drugimi prilogami, se prav tako lahko vključijo v Priročnik Sirene v skladu s predpisanim postopkom iz člena 3(2).
Additional instructions, including other Annexes, may also be introduced into the Sirene Manual in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 3(2).
194 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
Dokumentacija in dopisi v zvezi s postopki ocenjevanja ES morajo biti v istem jeziku ali jezikih kot priročnik z navodili iz točke 7.1.1 Priloge II.
Documentation and correspondence in connection with EC examination procedures must be drawn up in the same language or languages as the instruction manual referred to in point 7.1.1 of Annex II.
195 Končna redakcija
CELEX: 41998D0026
SIS, zlasti uporabo priročnika za Sirene,
SIS, in particular the application of the Sirene Manual,
196 Končna redakcija
CELEX: 41998D0052
Pogodbenice vključijo Priročnik o čezmejnem policijskem sodelovanju v svoj nacionalni pravni red in ga posredujejo svojim policijskim službam v izvajanje.
The Contracting States shall incorporate the Handbook on cross-border police cooperation into their national orders and forward the Handbook to their police services for implementation.
197 Končna redakcija
CELEX: 41999D0014
Izvršni odbor je na sestanku 16. decembra 1998 v Berlinu sklenil, da bo sestavil Priročnik o dokumentih, v katere se lahko vpiše vizum (SCH/Com-ex (98)56).
At its meeting in Berlin on 16 December 1998, the Executive Committee decided to compile a manual of documents to which a visa may be affixed (SCH/Com-ex (98) 56).
198 Končna redakcija
CELEX: 32004L0080
Komisija v sodelovanju z državami članicami uvede in na spletu objavi priročnik, ki vsebuje informacije, podane s strani držav članic skladno z odstavkom 1.
The Commission shall, in cooperation with the Member States establish and publish on the internet a manual containing the information provided by the Member States pursuant to paragraph 1.
199 Končna redakcija
CELEX: 32004L0036
operativnega priročnika (vključno s seznamom obvezne opreme) in letalskega priročnika,
Operation manual (including Minimum Equipment List) and flight manual
200 Končna redakcija
CELEX: 41998D0035
Država, ki sprejme Skupni priročnik o kontrolah na zunanjih mejah ali katerikoli drug zaupni dokument, se zavezuje, da bo z njim ravnala kot z zaupnim dokumentom.
The State receiving the Common Manual on Checks at the External Borders or any other confidential document must undertake to treat such document as confidential.
Prevodi: sl > en
151–200/1000
priročnik