Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
151–200/1000
tožba
151 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Več oseb lahko toži oziroma je lahko toženih z isto tožbo (sosporniki):
Several person may sue or be sued by the same action (co-litigants):
152 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(1) Tožbo je treba vložiti v tridesetih dneh od vročitve upravnega akta.
( 1 ) The lawsuit must be filed within thirty days of the receipt of the administrative act.
153 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Če sta se stranki s pogodbo dogovorili, naj bo za odločitev o določenem sporu pristojna arbitraža, se sodišče, pri katerem je bila vložena tožba v istem sporu med istima strankama, na ugovor tožene stranke izreče za nepristojno, razveljavi v postopku opravljena dejanja in zavrže tožbo.
If the parties have agreed to confer the jurisdiction over a certain dispute on the arbitration, the court with which the action has been brought on that same dispute between the same parties shall, upon a jurisdictional plea filed by a party, declare the lack of jurisdiction, set aside the performed acts of procedure and reject the action.
154 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Če je za sojenje pristojno sodišče Republike Slovenije, zato ker je na območju Republike Slovenije predmet, na katerega se nanaša tožba, oziroma kakšno premoženje tožene stranke, je krajevno pristojno tisto sodišče, na območju katerega je ta predmet oziroma premoženje tožene stranke.
If the power of courts of the Republic of Slovenia to decide upon a dispute is based upon the fact that any object in dispute or property owned by the defendant is located in the Republic of Slovenia, the territorial jurisdiction shall be vested in the court on the territory of which the object or property concerned is located.
155 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
7 Brez vpliva na določbe odstavka 5, kadar se pri pristojnem sodišču v državi pogodbenici vloži tožba po tej konvenciji za nadomestilo škode proti lastniku ali poroku lastnika, ima vsaka stranka v sodnem postopku po nacionalnem pravu te države pravico, da o sodnem postopku obvesti Sklad HNS.
7 Without prejudice to the provisions of paragraph 5, where an action under this Convention for compensation for damage has been brought against an owner or the owner's guarantor before a competent court in a State Party, each party to the proceedings shall be entitled under the national law of that State to notify the HNS Fund of the proceedings.
156 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
Zahtevi za odložitev izvršbe je treba priložiti dokaz o vložitvi tožbe.
The request to have the implementation suspended must be accompanied with proof that the lawsuit has been filed.
157 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Postopek pred Sodiščem se sproži s tožbo, naslovljeno na sodnega tajnika.
A case shall be brought before the Court of Justice by a written application addressed to the Registrar.
158 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Razume se tudi, da se tožbe in pritožbe v različnih zadevah ne združujejo.
It is also understood that complaints and counter-complaints in regard to distinct matters should not be linked.
159 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(1) Tožbe, vložene pri Sodišču Evropske unije, nimajo odložilnega učinka.
Actions brought before the Court of Justice of the European Union shall not have suspensory effect.
160 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
da izhaja utemeljenost tožbenega zahtevka iz dejstev, ki so navedena v tožbi;
that the claim is founded upon the facts stated in the action; and
161 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Odgovor na tožbo mora sodišče vročiti tožeči stranki v 30 dneh od prejema.
The court shall serve the defense plea on the plaintiff within 30 days from its receipt.
162 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) Privolitev toženca v spremembo tožbe se domneva, če se je, ne da bi ji ugovarjal, z vlogo ali na glavni obravnavi spustil v obravnavo spremenjene tožbe.
(2) It shall be presumed that the defendant has consented to the changes to the lawsuit if he starts, in the application or at the main hearing, to discuss the modified lawsuit without objecting to the changes.
163 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
če pa so pomanjkljivosti take, da onemogočajo nadaljnjo pravdo, zavrže tožbo.
if the latter are of such nature that they make the further litigation impossible, the court shall reject the action.
164 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) Če tožnik ne ravna po prejšnjem odstavku, se šteje, da je tožbo umaknil.
(2) If the plaintiff does not act in accordance with the preceding paragraph, it shall be considered that the lawsuit has been withdrawn.
165 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-20
Če se proti uslužbencu ali zastopniku prevoznika vloži tožba zaradi škode, na katero se nanaša konvencija, je tak uslužbenec ali zastopnik, če dokaže, da je to storil v okviru svoje službe, upravičen, da izkoristi pogoje in omejitve odgovornosti, na katere se po tej konvenciji lahko sklicuje tudi sam prevoznik.
If an action is brought against a servant or agent of the carrier arising out of damage to which the Convention relates, such servant or agent, if they prove that they acted within the scope of their employment, shall be entitled to avail themselves of the conditions and limits of liability which the carrier itself is entitled to invoke under this Convention.
166 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
Pristojnost za tožbe, ki se vložijo proti Skladu HNS ali ki jih vloži Sklad HNS
Jurisdiction in respect of action against the HNS Fund or taken by the HNS Fund
167 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
Vsakega tožnika se v primernem času obvesti o vsaki tožbi skladno z odstavkom 1.
2 Reasonable notice of any action taken under paragraph 1 shall be given to each defendant.
168 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Toženi stranki se skupaj s plačilnim nalogom vroči tudi izvod tožbe s prilogami.
The defendant shall be served the payment order together with a copy of the action.
169 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(1) Sodišče razišče oziroma preizkusi dejansko stanje v okviru tožbenih navedb.
( 1 ) The court shall investigate or test the actual state of afiairs within the bounds of the allegations contained in the lawsuit.
170 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(1) Sodišče razišče oziroma preizkusi dejansko stanje v okviru tožbenih navedb.
(1) The court shall investigate or test the actual state of affairs within the bounds of the allegations contained in the lawsuit.
171 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
o zadevah, o katerih lahko odloči pri predhodnem preizkusu tožbe predsednik senata.
on matters in which the chairman of the panel may decide after the lawsuit has been tested.
172 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Formalne zavrnitve tožb se dajo na drugem vsebinskem zasedanju ugotovitvenega sveta.
Formal rebuttals shall be made at a second substantive meeting of the panel.
173 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Zastaranih zahtevkov tudi z nasprotno tožbo ali ugovorom ni mogoče več uveljavljati.
5 A right of action which has become time-barred may not be exercised further, even by way of counter-claim or by way of exception.
174 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
Zastaranih zahtevkov tudi z nasprotno tožbo ali ugovorom ni mogoče več uveljavljati.
4 A right of action which has become time-barred may not be exercised further, even by way of counter-claim or relied upon by way of exception.
175 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Tožeča stranka lahko umakne tožbo brez privolitve tožene stranke, preden se tožena
At any time during the proceedings, the plaintiff may withdraw the action without the consent of the defendant, except if by the time of withdrawal the defendant has already becomes engaged in trying of the main subject of dispute.
176 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
Upravni spor se začne s tožbo ali z drugim pravnim sredstvom, če zakon tako določa.
An administrative dispute shall commence with a lawsuit or other legal remedy, if so stipulated by law.
177 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Kadarkoli je možno, naj se za obravnavo takih tožb ustanovi en sam ugotovitveni svet.
A single panel should be established to examine such complaints whenever feasible.
178 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Pravni interes se izkaže s potrdilom sodišča o vložitvi tožbe ali o obstoju pravde.
The standing to obtain such data shall be proved by submission of the certificate of receipt of the action or the certificate of lis pendens issued by the court.
179 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(1) Če sodišče tožbe po 34. členu tega zakona ne zavrže in ne odloči po prejšnjem členu, pošlje kopijo tožbe s prilogami v odgovor toženi stranki in drugim strankam.
(1) If the lawsuit is not rejected by the court under Article 34 of this Law, and if the court does not make a decision under the preceding article, a copy of the lawsuit, complete with the supplements, shall be forwarded to the defendant and other parties.
180 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
(c) civilne tožbe zaradi kršitve pravil o varstvu osebnih podatkov iz konvencije SELEC;
(c) a civil action related to a breach of the rules on the protection of personal data as defined in the SELEC Convention;
181 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-54
2 Če se vloži odškodninska tožba za škodo, nastalo zaradi onesnaženja, pri pristojnem sodišču na podlagi IX. člena Konvencije o odgovornosti, 1992, proti lastniku ladje ali njegovemu garantu, je takšno sodišče edino pristojno za vse odškodninske tožbe proti Dopolnilnemu skladu skladno z določbami 4. člena tega protokola za isto škodo.
2 Where an action for compensation for pollution damage has been brought before a court competent under article IX of the 1992 Liability Convention against the owner of a ship or his guarantor, such court shall have exclusive jurisdictional competence over any action against the Supplementary Fund for compensation under the provisions of article 4 of this Protocol in respect of the same damage.
182 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
Oškodovana stranka ima pravico zahtevati, da se Europol od tožbe vzdrži ali jo zavrže.
The injured party shall have the right to demand that Europol refrain from or drop any action.
183 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Če sodišče ne ugodi predlogu za izdajo plačilnega naloga, nadaljuje postopek s tožbo.
If the court dismisses the application for issuance of a payment order, it shall continue to proceed with the action.
184 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Sodišče druge stopnje pazi na prekoračitev tožbenega zahtevka samo na zahtevo stranke.
Only upon a motion by a party may the court of second instance examine whether the limits of the claim has been transgressed by the judgment.
185 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 25
(3) Zavrnilna sodba učinkuje le med strankama in ne preprečuje vložitve nove tožbe z istim zahtevkom, bodisi s strani druge organizacije, upravičene za vložitev tožbe iz prvega odstavka tega člena bodisi oseb, ki imajo pravni interes za vložitev ugotovitvene tožbe.
(3) A judgement of refusal shall only affect the parties concerned and shall not prevent the instituting of a new action in respect to the same claim either, by another organisation qualified to institute legal action under the first paragraph of this article or by persons who have legal standing to bring such action to court.
186 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2002-20
Tožbo za odškodnino, ki jo obravnava 45. člen, je treba po izbiri tožnika vložiti na ozemlju ene od pogodbenic bodisi na sodišču, na katerem se lahko vloži tožba proti pogodbenemu prevozniku, kot določa 33. člen te konvencije, ali na sodišču, ki je pristojno v kraju, v katerem dejanski prevoznik običajno prebiva ali ima svoj glavni sedež podjetja.
Any action for damages contemplated in Article 45 must be brought, at the option of the plaintiff, in the territory of one of the States Parties, either before a court in which an action may be brought against the contracting carrier, as provided in Article 33, or before the court having jurisdiction at the place where the actual carrier has its domicile or its principal place of business.
187 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
c) ob nasprotni tožbi, neposredno povezani z glavno tožbo, ki jo je sprožila organizacija;
c) in the case of a counter-claim directly connected with principal proceedings commenced by the Organisation;
188 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
a) odloča o tožbah, ki jih vloži država članica, institucija, fizična ali pravna oseba;
(a) rule on actions brought by a Member State, an institution or a natural or legal person;
189 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
1 Skladno z nadaljnjimi določbami tega člena se vsaka tožba, ki se vloži proti Skladu HNS za nadomestilo po členu 14, vloži samo pri sodišču, ki je po členu 38 pristojno za tožbe, vložene proti lastniku, ki je odgovoren za škodo, nastalo zaradi ustreznega incidenta, ali pri sodišču države pogodbenice, ki bi bilo pristojno v primeru odgovornosti lastnika.
1 Subject to the subsequent provisions of this article, any action against the HNS Fund for compensation under article 14 shall be brought only before a court having jurisdiction under article 38 in respect of actions against the owner who is liable for damage caused by the relevant incident or before a court in a State Party which would have been competent if an owner had been liable.
190 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
3 Tožena stranka se v razumnem času obvesti o morebitni vloženi tožbi po odstavku 1 ali 2.
3 Reasonable notice of any action taken under paragraph 1 or 2 shall be given to the defendant.
191 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Stranke lahko sklenjeno sodno poravnavo izpodbijajo s tožbo za razveljavitev sodne poravnave.
The parties may contest a court settlement by an action for annulment thereof.
192 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Tožbe, določene v prvem (b) odstavku XXIII. člena GATT 1994, ki se ne nanašajo na kršitve
Non-Violation Complaints of the Type Described in Paragraph 1(b) of Article XXIII of GATT 1994
193 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Tožeča stranka sme umakniti tožbo brez privolitve tožene stranke samo do vložitve ugovora.
Until a plea is lodged, the plaintiff may withdraw the action without consent by the defendant.
194 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
O tožbenem zahtevku odloči sodišče s sodbo, v postopku zaradi motenja posesti pa s sklepom.
The claim shall be decided upon by a judgment, while the action for disturbance of possession shall be determined by a decree.
195 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Pristojnost se presodi na podlagi navedb v tožbi in na podlagi dejstev, ki so sodišču znana.
The jurisdiction shall be determined on the basis of facts stated in the action, and of judicial knowledge.
196 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) Če sodišče ugotovi, da je upravni akt ničen, odloči ne da bi poslalo tožbo v odgovor.
(2) If the court establishes that the administrative act is void, it shall make the decision ' without sending the lawsuit for an answer.
197 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Sodišče odloči o tožbenem zahtevku na podlagi ustnega, neposrednega in javnega obravnavanja.
The court shall decide upon the claim on the basis of an oral, immediate and public consideration of the case.
198 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Takšna tožba se lahko vloži, če je tako določeno s posebnimi predpisi, če ima tožeča stranka pravno korist od tega, da se ugotovi obstoj oziroma neobstoj kakšne pravice ali pravnega razmerja ali pristnost oziroma nepristnost kakšne listine, preden zapade dajatveni zahtevek iz takega razmerja, ali če ima tožeča stranka kakšno drugo pravno korist od vložitve take tožbe.
Such action may be brought pursuant to special regulations; or if the plaintiff has a justifiable interest to obtain a judicial resolution of the question of whether a certain right or a legal relation exists, or whether a certain document is authentic, even before the claim arising out of such a relation falls due;
199 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 25
(2) Sodišče lahko v okviru tožbenega zahtevka odloči, da se na stroške podjetja sodba objavi.
(2) Within the claim's procedure, the court may decide to publish a judgement at the expense of the enterprise.
200 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Tožbo lahko umakne tudi pozneje, vse do konca glavne obravnave, če tožena stranka v to privoli.
Subject to consent by the defendant, the action may also be withdrawn at any later stage until the completion of the main hearing.
Prevodi: sl > en
151–200/1000
tožba