Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
151–200/1000
vloga
151 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za registracijo vključuje specifikacijo proizvoda iz člena 4.
The application for registration shall include the product specification referred to in Article 4.
152 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga mora biti podprta z varščino v korist intervencijske agencije.
The application must be supported by a security in favour of the intervention agency.
153 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi vlada Gambije.
The application shall be made on the forms provided for that purpose by the Government of the Gambia.
154 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za podaljšanje veljavnosti vizuma mora biti primerno utemeljena:
Applications to extend visas on the following grounds must be duly substantiated:
155 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R0571
Vloga mora biti vložena v dvanajstih mesecih po uveljavitvi te uredbe.
Applications shall be made within 12 months of the entry into force of this Regulation.
156 Pravna redakcija
DRUGO
vloga vključuje opis povezave med navedenimi posledičnimi spremembami.
The single application shall contain a description of the relation between these consequential variations.
157 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003L0023
Vloga je bila z Odločbo Komisije 2000/412/ES fn ugotovljena za popolno.
This application was declared complete by Commission Decision 2000/412/EC(8).
158 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se pošlje državi članici, v kateri se nahaja geografsko območje.
The application shall be sent to the Member State in which the geographical area is located.
159 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za podelitev ES-homologacije za tip traktorja s homologiranim motorjem
Application for the EC type-approval of a tractor type with an approved engine
160 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi vlada Gvineje Bissau.
The applications shall be made on the forms provided for that purpose by the Government of Guinea Bissau.
161 Pravna redakcija
promet
Vloga opazovalca bo zbiranje znanstvenih podatkov o ulovih in vzorčenje ulovov.
The role of the observer will be to gather scientific information from the catches, as well as to sample the catches.
162 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31987D0433
Vloga prošnje države članice ne sme preprečiti izdaje uvoznih dokumentov pod pogoji in v roku iz člena 2, za katere je bila vloga vložena pred odločbo Komisije.
The introduction of the request by the Member State may not prevent the issue under the conditions and within the period laid down in Article 2 of import documents for which application was made prior to the Commission's decision.
163 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga surovih diamantov v sporih je na dnevnem redu 56. zasedanja Generalne skupščine.
The role of rough diamonds in conflicts is on the agenda for the 56th session of the General Assembly.
164 Pravna redakcija
DRUGO
vloga ne izpolnjuje meril za pridobitev dovoljenja za promet določenih v tej uredbi, ali
the application does not satisfy the criteria for authorization set out in this Regulation,
165 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31993R2309
vloga ne izpolnjuje meril za pridobitev dovoljenja za promet določenih v tej uredbi, ali
the application does not satisfy the criteria for authorization set out in this Regulation, or
166 Pravna redakcija
gospodarstvo
vloga se predloži najkasneje 25 dni pred začetkom obdobja veljavnosti, navedenega v vlogi.
the application shall be submitted no later than 25 days before the start of the validity period mentioned therein.
167 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi Mozambik in katerih vzorec je v prilogi.
The applications shall be made on the forms provided for that purpose by Mozambique, a specimen of which is annexed hereto.
168 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001D0657
Vloga za črpanje, v kateri se navede datum sprejetja deklaracije, se nemudoma pošlje Komisiji.
Applications to draw, showing the date of acceptance of declarations, shall be transmitted to the Commission without delay.
169 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi Mauritius in katerih vzorec je v prilogi.
The application shall be made on the forms provided for that purpose by Mauritius, a specimen of which is annexed hereto
170 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga proform PRL in PICS.............................................................................
The Role of the PRL and PICS Proformas..............................................
171 Pravna redakcija
DRUGO
VLOGA ZA PODELITEV ES-HOMOLOGACIJE ZA TIP MOTORJA ALI DRUŽINO MOTORJEV KOT SAMOSTOJNO TEHNIČNO ENOTO
APPLICATION FOR EC TYPE-APPROVAL FOR A TYPE OF ENGINE OR ENGINE FAMILY AS A SEPARATE TECHNICAL UNIT
172 Pravna redakcija
promet
Vloga se izpolni na obrazcu, ki ga je v ta namen predvidela Tanzanija, njegov vzorec pa je v dodatku 1.
The application shall be made on the forms provided for that purpose by Tanzania, a specimen of which is at Appendix 1.
173 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se vroči Uradu kot obtožencu in strankam v postopku pred Odborom za pritožbe, ki niso vlagatelj.
The application shall be served on the Office, as defendant, and on the parties to the proceedings before the Board of Appeal other than the applicant.
174 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R2093
Vloga drugih proizvajalcev Skupnosti se je dejansko ocenila tudi v povezavi z vprašanjem vzročne zveze.
In fact, the role of the other Community producers has been evaluated in the context of the question of causation.
175 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi vlada Republike Gvineje in katerih vzorec je v prilogi.
The applications shall be made on the forms provided for that purpose by the Government of the Republic of Guinea, a specimen of which is annexed hereto.
176 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga mora vsebovati podatke in podrobnosti iz Priloge V in mora biti v skladu z načeli iz Direktive 81/852/EGS.
The application shall contain the information and particulars referred to in Annex V and shall comply with the principles laid down in Directive 81/852/EEC.
177 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga mora vsebovati vse podatke, potrebne za lažje iskanje, z posebno omembo dejanske ali domnevne lokacije predmeta;
The application must include all information needed to facilitate this search, with particular reference to the actual or presumed location of the object;
178 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za sklenitev pogodbe ali ponudba se predloži intervencijskemu organu v državi članici, kjer bo meso skladiščeno.
A contract application or tender shall be lodged with the intervention agency in the Member State where the meat is to be stored.
179 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predpiše vlada Republike Gvineje Bissau in katerih vzorec je pod A1 spodaj.
The applications shall be made on the forms provided for that purpose by the Government or the Republic of Guinea Bissau, A specimen is given under A1 below.
180 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predpiše Sierra Leone in katerih vzorec je priložen temu sporazumu (Priloga 1).
The application shall be made on the forms provided for that purpose by Sierra Leone a specimen of which is annexed hereto (Annex 1).
181 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga lahko tudi navaja, po prednostnem vrstnem redu, hladilnico ali skladišča, v katerem se zahtevani proizvodi skladiščijo.
The application may also name, in order of preference, the cold store or stores where the products applied for are stored.
182 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi Slonokoščena obala in katerih vzorec je priložen temu sporazumu (Dodatek 1).
The applications shall be made on the forms provided for that purpose by Cote d'Ivoire, a specimen of which is attached hereto (Appendix 1).
183 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za sklenitev pogodbe ali ponudba in poznejša pogodba se nanašata na samo enega od proizvodov, za katerega se pomoč lahko odobri.
A contract application or tender, and a subsequent contract, shall relate to only one of the products for which aid may be granted.
184 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga mora biti dovolj natančno opredeljena in mora vsebovati podatke, ki omogočajo prepoznavanje zahtevanega dokumenta ali dokumentov.
It must be made in a sufficiently precise manner and must contain information enabling the document or documents requested to be identified.
185 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi vlada Demokratične republike Sao Tome in Principe in katerih vzorec je v prilogi.
The applications shall be made on the forms provided for that purpose by the Government the Democratic Republic of Sao Tome and Principe, a specimen of which is attached.
186 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga po tem vizumu je izjema pri splošno priznani pravici, da tujci, državljani tretje države lahko prestopajo omenjeno območje brez vizuma.
The requirement to have this visa is an exception to the general right to transit without a visa through the abovementioned international transit area.
187 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za pridobitev dovoljenja za promet z zdravilom mora vsebovati seznam preskusov, ki so opravljajo rutinsko pri vsaki seriji končnega izdelka.
The application for marketing authorization shall list those tests which are carried out routinely on each batch of finished product.
188 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za pridobitev dovoljenja za promet mora vsebovati seznam preskusov, ki se izvajajo na reprezentativnih vzorcih za vsako serijo končnega izdelka.
The application for marketing authorization shall list those tests which are carried out on representative samples of each batch of finished product.
189 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi ministrstvo, pristojno za ribištvo Zelenortskih otokov, in katerih vzorec je priložen (Dodatek 1).
The applications shall be made on the forms provided for that purpose by the Ministry responsible for fisheries in Cape Verde, a specimen of which is attached hereto (Appendix 1).
190 Pravna redakcija
promet
Vloga JSG bo zagotavljati komunikacije s Skupnim odborom in upravljati prehodno obdobje ter spremljati stalno izvajanje te priloge; njene naloge so med drugim:
The role of the JSG will be to ensure communications with the Joint Committee and to manage the transition period and to monitor the continued implementation of this Annex including, but not limited to:
191 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
Vloga javnih organov je z informiranjem povečati ozaveščenost javnosti, malih in srednje velikih podjetij, gospodarskih družb, javne uprave, šol in univerz.
Public authorities have a role in increasing awareness by informing the general public, small and medium-sized enterprises, corporate companies, public administrations, schools and universities.
192 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za izplačilo pomoči in spremljajoča dokumentacija se predložita pristojnemu organu v šestih mesecih po koncu najdaljšega pogodbenega obdobja skladiščenja.
The application for payment of the aid and the supporting documents shall be lodged with the competent authority within six months following the end of the maximum contractual storage period.
193 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga se izdela na obrazcih, ki jih v ta namen predvidi državni sekretariat za ribištvo Zelenortskih otokov in katerih vzorec je priložen temu sporazumu (Dodatek 1).
The applications shall be made on the forms provided for that purpose by the Office of the Secretary of State for Fisheries of Cape Verde, a specimen of which is attached hereto (Appendix 1).
194 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za izplačilo nadomestila se odda samo v zvezi s plovili z razdaljo med navpičnicama 18 metrov ali več, ki so bila dana v uporabo po 1. januarju 1958. Plovila, za katera se odda vloga za izplačilo nadomestila za premijo zaradi neobratovanja, so v koledarskem letu pred prvo vlogo za tako premijo izvajala ribolov najmanj 120 dni.
Reimbursement is applied for only in respect of vessels the length of which between perpendiculars is 18 meters or more and which were commissioned after 1 January 1958. Vessels for which reimbursement of the laying-up premium has been applied for engaged in fishing for at least 120 days during the calendar year preceding the first application for such a premium.
195 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R0390
Vloga organov, vzpostavljenih po sporazumih ES-Turčija, je osrednjega pomena za zagotavljanje pravilnega izvajanja in spremljanja izvajanja tega Partnerstva za pristop.
The role played by the bodies set up under the EC- Turkey Agreements is central to ensuring the proper implementation and follow-up of this Accession Partnership.
196 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R0960
Vloga mora zajemati podatke za naslednjih pet let o, med drugim, načrtovanih proizvodnih količinah, predvideni vrednosti izvoza, potrebah po blagu iz uvoza in z domačega trga.
Such application must include details for a period of the next five years, on, inter alia, planned production quantities, projected value of exports, import requirements and indigenous requirements.
197 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za nakup se v petih delovnih dneh po oddaji vloge v skladu z odstavkom 1 zavrne, če varščina ni položena pri intervencijski agenciji ali predvidena v korist intervencijske agencije.
The purchase application shall be rejected if the security is not lodged with the intervention agency, or provided for to the satisfaction of the intervention agency, within five working days following its submission in accordance with paragraph 1.
198 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32003D0874
Vloga neodvisnega Ruskega organa za jedrsko varnost v Ruski federaciji, Gosatomnadzorja (GAN), je postaviti svoje zahteve in pred izdajo dovoljenja za začetek obratovanja preveriti, če so izpolnjene.
In the Russian Federation, it is the role of the independent Russian Nuclear Safety Authority, the Gosatomnadzor (GAN), to set their requirements and to verify that they are met, before the licence can be issued to allow the start of the operations.
199 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za sklenitev pogodbe ali ponudba ni sprejemljiva, če ne vsebuje podatkov iz točk (a), (b), (d) in (e) odstavka 5 in če ni bilo predloženo dokazilo, da je bila položena varščina v ustreznem znesku.
A contract application or tender shall not be acceptable unless it includes the particulars referred to in points (a), (b), (d) and (e) of paragraph 5, and proof has been furnished that the relevant amount of security has been lodged.
200 Pravna redakcija
DRUGO
Vloga za homologacijo sestavnega dela glede zavornega sistema za tip dvo-ali trikolesnega motornega vozila mora biti opremljena s podatki, navedenimi pod A Priloge II k Direktivi 92/61/EGS v naslednjih točkah:
The application for component type-approval in respect of the braking of a type of two-or three-wheel motor vehicle must be accompanied by the information set out in Annex II to Directive 92/61/EEC, under A, in the following sections:
Prevodi: sl > en
151–200/1000
vloga